当前位置: 首页 > 实用文档 > 说说 > 被翻译成英语的说说

被翻译成英语的说说

2016-04-13 12:23:19 编辑: 来源:http://www.chinazhaokao.com 成考报名 浏览:

导读: 被翻译成英语的说说(共5篇)QQ空间唯美英文说说带翻译QQ空间唯美英文说说带翻译1.No man or woman is worth your tears, and the one who is, wont make you cry. 没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。2.Catch ones heart,ne...

篇一:《QQ空间唯美英文说说带翻译》

QQ空间唯美英文说说带翻译

1.No man or woman is worth your tears, and the one who is, won't make you cry. 没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。

2.Catch one's heart,never be apart.

愿得一人心,白首不相离。

3.Remember, can cry, can hate, but you can't not strong. Because there are a group of people waiting to see your jokes.

记住,可以哭,可以恨,但是不可以不坚强。因为后面还有一群人在等着看你的笑话。

4.The most wonderful thing is not rainy day but the eaves we stayed together. 最美的不是下雨天,而是与你一起躲过的屋檐。

5.You cry to the piercing that person is the person you love. Make you laugh to heartless man, is love you.

让你哭到撕心裂肺的那个人,是你最爱的人。让你笑到没心没肺那个人,是最爱你的人。

6.Soft-hearted is a disease, but you is life.

心软是病,可你是命.

7.Love you, don't need a reason; don't like you, anything can be a reason.

喜欢你,不需要理由;不喜欢你,什么都可以成为理由。

8.Told grievance is not real grievance.Either is the lover who is taken away. 能够说出的委屈,便不算委屈;能够抢走的爱人,便不算爱人。被翻译成英语的说说

9.Life doesn't get easier, you just get stronger.

生活从未变得轻松,是你在一点一点变得坚强。

10.In life we all have an unspeakable secret, an irreversible regret, an unreachable dream and an unforgettable love.

人的一生,都有一些说不出的秘密,挽不回的遗憾,触不到的梦想,忘不了的爱。

11.The world is very small, so we met. The world is big, separate it is hard to goodbye. 这个世界很小,我们就这样遇见 。这个世界很大,分开就很难再见。

12.Don't promise me forever, just love me day by day.

不必承诺永远,只要爱我一天又一天。

13.Heard some things, obviously irrelevant, but also in the hearts of several bends Shui think of you.

听到一些事,明明不相干的,也会在心中拐好几个弯想到你。

14.I've never given much thought to how I would die, but dying in the place of someone I love seems like a good way to go.

我过去从未过多考虑过我将来会如何死去,但死在我爱的人怀里倒是一个不错的选择。

15.metimes, tears is sign of unspoken happiness. And smile is sign of silent pain. 眼泪,有时候是一种无法言说的幸福。微笑,有时候是一种没有说出口的伤痛 。

篇二:《英语翻译心得》

英语翻译心得

我们不是专业的高翻,但是对于普通学生来说,翻译也是常常头痛的事。不管是大学生还是研究生,都有很多东西要翻译。

讲一讲我的翻译心得。

先说说短句翻译吧。这些翻译,无论是英译汉,还是汉译英,对讲究的就是用词的准确。因为这些短句没有从句,没有长句需要理顺关系。所以,找到一个合适的词最最重要。我们平时有很多词其实都是顺着自己的习惯说出来的,但是并没有考虑过这个词的出处,背景,语法等等。但是翻译的时候,如果你不考虑这些,那么翻译出来的句子就会很有误导性,把一个意思理解成了另一个意思。因为我们知道,英语和汉语不同,它的字词少,一个单词包含的意思非常丰富。有时1000字左右的汉字,翻译成英文只有500个词,由此看出,英语词汇博大精深。内涵丰富。所以,平时就要积累很多词的一些特点。比如某个词它的背景,适用于哪种情况,如何搭配,变形有那些等等。可能有的人就会想,这不累死了。本来背单词就非常恼火了,还要记这么多的东西。但是,我们知道,就我们平常而言,大学生和研究生,要求的单词量虽说是8000左右,但是这里面核心的,经常出现在各种考试,报纸,杂志,书本上的常见有重大意义的词不超过150个。我们很常见这些词,如果认真的话,常常有,诶这个词又来了的感觉。这些次往往是些形容词,动词。名词主要是我们社会流行的词,这些次很显然要简单的多。这些形容词,动词表示的意思很常见,又很传神。所以,常常被用来使用。这样看来,是不是要简单好多了。不过,收集这些词汇的时候应该多加归类分别。比如大类可以分为形容词,动词。再分下褒义词,贬义词,或者说积极的词和消极的词。再往下分哪种搭配类似。比如都是形容词都是只能接名词,从句的。有的形容词是不能接动名词的,把它归为一类。这样找起来,记起来都非常方便。而且很容易就记住了。这个是词,也是短句翻译中最重要和关键的东西。其他就是诸如时态,词语先后排列了。这些是基本要学的,也很好掌握。但是真正传神的,就是看你词用的好不好了。

再说说长句翻译。长句翻译是最常见的。特别是专业翻译中。很多考试也最喜欢考长句翻译。因为一般专业文章中,长句最符合叙述习惯。但是很多长句翻译,人们觉得很难。比如说汉译英。汉语一长句,要转述成英文,一看到就觉得无从下手。那么长一句,挑词语都是次要的,关键是不知道该用那些语句顺序,哪些连接词,或者说是虚词连接起来。一想到那么长,心里就觉得不知如何是好。这个时候,就要理清思路。首先,找到句子的整体意思,比如说是递进,转折,或者是并列关系。找到这个关系后,就知道该用哪些连接词,哪些词串起来。然后再看这些动词,是该用那些类型的,知道类型后,就考虑词和词先用哪个后用哪个把它放置好。比如有几个动词的时候,有的词肯定是用第一动词,那么其他动词该如何放,用哪种非谓语形式,如果还有形容词,介词,副词,顺序是放在动词之后,还是放置在动词之前。怎么放符合你想表达的意思。比如副词如果放在动词之前,就是一般的陈述语气。但是放在动词之后,就属于倒装,有强调或者其他意思。这个时候就要思考该如何放置。如何连贯,通顺的表达作者的意思。最后,只需要把连接起来的句子多读几遍,略微修改即可。而英译汉就要简单些。不仅因为我们是使用汉语的习惯,还因为英语更简单,词语少连接起来非常快速。英语每个词排列好表达的意思只需要连接起来,就可以翻译出来。翻译时,首先找关键词,依然和汉译英一样,找到动词,连接词,虚词等等,找到后大概的倾向就可以看出来了,然后再把关联的词语比如说动词后面接的词,动词前面的词翻译出来,基本上就可以连接成一句话了。最后依然也是需要调整叙述的前后,让语句更加通顺。

最后说说从句翻译。从句翻译最关键的就是看出来自这是个什么从句。有的人翻译半天,应是不知道这句话讲的什么。老是搞不清楚意思。其实就是没看出来是个什么从句。的确是看到了5W1H,但是指的是什么,是不清楚的。这个时候,解决的办法就是看这个W或者H前的词或者句子。如果前面的句子是结构很清楚,主语,谓语,宾语等等,那么这个句子还被翻译成英语的说说

有两种情况,完整的意思,或者意思不完整。然后你就会发觉,完整的到好办,意思很清楚,那不完整的分不出来是什么句子了。这个时候,我们先来讨论最复杂的那种情况,不完整的时候,我们连它本身缺什么都不清楚,因为我们知道每种从句在前句充当的成分是不一样的,而每种句子的成分也有很多种,可以是主谓宾,也可以是主谓表,所以这个时候怎么办呢,放开W和H不管,直接读后面句子的意思。这个时候读句子的关键是读到每个词做的成分,而不是关系。不管它是转折还是并列什么的。关键是首先翻译出每个词的意思,然后找出是那种结构。有哪些词做的哪些成分,找到过后,理一理再看看是不是这样的,前后关系又是什么。这样子就清楚了句子的意思,从句的结构,再和前面的主句联系起来,加上W和H,看看把后面一个从句的意思看做一个整体,和前面的句子连起来,它整个的充当的什么角色,自然就会很清楚是什么从句了。

其实翻译英译汉比汉译英整体说来要简单些。因为我们呢毕竟是汉语思维。转化来比转化出去容易得多。但是无论是翻译哪种句子,只要我们平时多练习看,多积累词语,多掌握句法,句子的结构组成,自然翻译不在话下。

篇三:《说说 颜色词 的翻译》

说说 颜色词 的翻译

比较一下英汉两种语言中一些常见颜色词汇的异同。

A. red(红色)

无论是在英语国家还是在中国,红色往往与庆祝活动或喜庆日子有关。因为日历中,这些日子常用红色字体。因此,

red letter day:指的是“纪念日”或“喜庆的日子”。

红色还指“负债”或“亏损”,因为人们总是用红笔登记负数。于是就有了这些词组: red figure:赤字

red ink:赤字

in the red:亏损

red-ink entry:赤字分录

red balance:赤字差额

除此之外,还有如

red cent:一分钱;red gold:纯金;red tip on stock market:指股票市场的最新情报

汉语中常用的带“红”字的词语,翻译成英语,可不一定用“red”。例如: 红糖:brown sugar被翻译成英语的说说

红茶:black tea

红榜:honour roll

红豆:love pea

红运:good luck

红利:dividend

红事:wedding

red wine: 红酒

red ruin: 火灾

red battle: 血战

red sky: 彩霞

B. black(黑色)

在英语中经常有“不好的”、“坏的”、“邪恶的”这种意味。例如:

black money:黑钱(指来源不正当而且没有向政府报税的钱)

被翻译成英语的说说

black market:黑市交易或黑市(意为暗中进行政府禁止买卖的商品或外汇的交易,或指进行违法的投机市场);由此派生出black market price:黑市价格

另外,英语中,和红色墨水是记帐时的意思相反,黑色还可表示盈利。例如: black figure / in the black:盈利、赚钱、顺差

又如

black figure nation:国际收支顺差国

interest in the black:应收利息被翻译成英语的说说

C. blue(蓝色)

在英语中通常表示不快乐、忧郁的情绪。如:

in a blue mood:情绪低沉

还常用来表示社会地位高、有权势或出身贵族或王族。如

He is a real blue blood.(他是真正的贵族。)

blue-eyed boys:受到管理当局宠爱和特别照顾的职工

a blue moon:千载难逢的机会

经济词汇中blue表示许多不同意思。如:

blue book:蓝皮书

blue-sky market:露天市场

blue-collar workers:从事体力劳动的工人

blue chip:热门证券

blue button:喻指有权进入股票交易的经纪人

blue return:蓝色所得税申报表(专供诚实的纳税人申报用)

blue-chip rate:英国的优惠的信贷利率

blue laws:蓝法(指禁止在星期日从事商业交易的美国法律)

blue-sky law:蓝法(指美国各州为管理股票所制定的股票发行控制法)

blue sky bargaining:漫天讨价(指谈判或其它交易中提出根本不切实际的或不合理的要求,使协议无法达成)

D. green(绿色)

英语中的green常用来表示表示“嫉妒”,如

green-eyed:嫉妒/眼红

green还表示“新鲜”或没有经验、缺乏训练,如:

green meat:鲜肉

a green hand:新手

green在财经领域还有下列意思:

green back:美钞(因为美元背面为绿色)(用于口语)

green power:“金钱的力量”或“财团”

green stamp:指美国救济补助票,因印成绿色而得名

green sheet指政府预算明细比较表

green pound:绿色英镑(指共同体内部计算农产品价格而规定的高汇率英镑。)

E. white(白色)

在英语中white常使人联想起清白,如:

white war:没有硝烟的战争,常指“经济竞争”。

有些事物因其颜色为白而得名,如

white goods:指的是体积大、单价高的家用电器用具,这类物体常刷成白色,故名。

white money:银币

white coal:水力

white elephant:昂贵却派不上用场的物体或物主不需要但又无法处置之物 white sale:大减价

the white way:白光大街(指城里灯光灿烂的商业区)

F. 其它颜色构成的词汇。 如:

grey market:半黑市

grey area:灰色地区(指失业严重地区)

pink slip:解雇职工通知单

yellow pages:黄页(指分类电话簿,并非指黄书。)

通过以上例子,我们可以看出,颜色词语的翻译,大致有以下四种方法:

(一)直译。基本按照原文的词语形式来翻译。如:

White House 白宫

red figure:赤字

yellow pages:黄页(指分类电话簿,并非指黄书。)

(二)改换颜色词。根据译入语(英汉翻译时,就是汉语了)的习惯,用读者熟悉的颜色词来改变原文的颜色词。如:

black tea 红茶

black and blue 青一块紫一块 (而不是青一块黑一块)

(三)原文中无颜色词,译文中根据汉语的表达习惯,可以增加适当的颜色词。如 He didn't try in vain.他没有白干。 (华先发主编,《新实用英译汉教程》,湖北教育出版社)

Her eyes became moist.她眼圈红了。 (同上)

(四)意译。有些颜色词语因为是习惯用法,有引申意义,这时,可以根据原文的意思,完全忽略原文的颜色词,而用译入语的适当词语来翻译。如:

红豆 love pea

pink slip:解雇职工通知单

a green hand:新手

篇四:《优美的英文说说带翻译,QQ英文说说大全》

1.the worst feeling in the world is you can't fall in love with anyone else,because your heart still belongs to the one who broke it.
世上最痛苦的感觉是,你无法爱上别人,只因你依然倾心于那个伤害你的人。

2.some sensitive issues can bee a pent-up knot without dialogue,or bee a scar after the dialogue.
有些事情,不说是个结,说了是个疤。

3.we often ignore those we love,but love who ignore us.
我们经常忽略那些喜欢我们的人,却喜欢那些忽略我们的人。

4.life is like an onion;you peel it off one layer at a time,and sometimes you weep.
生活就像洋葱头,你只能一层一层地把它剥开,有时你还得流泪。优美的英文说说带翻译,QQ英文说说大全

5.there are always some people was just a shadow of life,but later bee regulars of memory.
总有一些人,原本只是生命的过客,后来却成了记忆的常客。

6.memories make us who we are,make us who we will bee.
回忆成就了现在的我们,梦想成就未来的我们。

7.sometimes,the same thing,we can go to the fort of others,but failed to convince yourself.
有时候,同样的一件事情,我们可以去安慰别人,却说服不了自己。

8.when a disgusted person expressing liking me,i can't dislike him anymore. with principal,i just can't help dislike for one with such taste.
我讨厌一个人时,如果他突然说喜欢我,那我就一点也不讨厌他了,我就是这么有原则,无法讨厌一个有眼光的人。

9.how can i make friend with the person i falls for at the first sight.
看一眼就心动的人,叫我怎么和你做朋友。

10.who apologizes first is the bravest.who forgives first is the strongest.who lets go first is the happiest.
最先道歉的人最勇敢,最先原谅的人最坚强,最先释怀的人最幸福。

11.i put down my dignity,personality and obstinacy for the sake of you who i can't put down.
我放下了尊严,放下了个性,放下了固执,都只是因为放不下你。优美的英文说说带翻译,QQ英文说说大全

12.forget all the reasons why it won't work, and believe the one reason why it will.
忘掉所有那些“不可能”的借口,去坚持那一个“可能”的理由。

13.than it was dark and i am more afraid of ghost you sad frown.
比起天黑和鬼,我更害怕你心酸皱眉。

14.panionship is the most romantic declaration,staying together is the most solid answer.
陪伴是最长情的告白,厮守是最坚定的答案。

15.in life,couples meet because of fate.to go through life together is happiness.
走在一起是缘分,一起在走是幸福。

篇五:《被翻译成英语的名言》

1、bad excuses are worse than none。 狡辩比不辩护还糟。

2、manners make the man。观其待人而知其人。被翻译成英语的名言

3、courtesy costs nothing。 彬彬有礼,惠而不费。

4、the fox may grow grey, but never good。 江山易改,本性难移。

5、will is power。 意志就是力量。

6、look before you leap。被翻译成英语的名言。 三思而后行。

7、no cross, no crown。没有苦难,就没有快乐。

8、a little pot is soon hot。 壶小易热,量小易怒。

9、pardon all men, but never thyself。 严以律已,宽以待人。

10、misfortune tests the sincerity of friends。 ()患难识知交。

11、he is not laughed at that laughs at himself first。有自知之明者被人尊敬。

12、idleness is the root of all evil。 懒惰是万恶之源。

13、wise men are silent; fools talk。 智者沉默寡言,愚者滔滔不绝。

14、sadness and gladness succeed one another。 乐极生悲,苦尽甘来。

15、wise men learn by others' harm, fools by their own。智者以他人挫折为鉴,愚者必自身碰壁方知觉。

16、a good beginning is half the battle。 好的开端等于成功一半。

17、great hopes make great men。 伟大的理想造就伟大的人物。

18、doing nothing is doing ill。 无所事事,必干坏事。

19、he is truly happy who makes others happy。使他人幸福的人,是真正的幸福。

20、life is not all beer and skittles。 人生并非尽是乐事。

21、weak things united bee strong。 一根筷子易折断,22、cleanliness is next to godliness。 整洁近于美德。

23、still waters run deep。流静水深,人静心深。

24、the more a man learns, the more he sees his ignorance。 知识越广博,越感已无知。

25、hear all parties。兼听则明,偏听则暗。

26、he is a wise man who speaks little。 智者寡言。

27、early to bed, early to rise, make a man healthy, wealthy, and wise。 睡得早,起得早,聪明、富裕、身体好。

28、life is measured by thought and action not by time。 衡量生命的尺度是思想和行为,而不是时间。

29、long absent, soon forgotten。 别久情疏。

30、extremes are dangerous。 凡事走向极端是危险的。

31、a contented mind is a perpetual feast。 知足长乐。

32、the fire is the test of gold; adversity of strong men。 烈火炼真金,逆境炼壮士。

33、character is the first and last word in the success circle。人的品格是事业成功的先决条件。

34、a merry heart goes all the way。 心情愉快,万事顺利。

35、reason is the guide and light of life。 理智是人生的灯塔。

36、he is rich enough that wants nothing。无欲者最富有,贪欲者最贫穷。

37、we can't judge a person by what he says but by what he does。 判断一个人,不听言语看行动。

38、good advice is harsh to the ear。 忠言逆耳。

39、nobody's enemy but his own。 自寻苦恼。

40、all lay loads on a willing horse。 好马重负。

41、virtue is a jewel of great price。 美德是无价之宝。

42、grasp all, lose all。 欲尽得,必尽失。

43、everything ought to be beautiful in a human being: face, dress, soul and idea。 人的一切都应当是美丽的:容貌、衣着、心灵和思想。

44、a bad workman always blames his tools。 拙匠总怪工具差。

45、one man's fault is another man's lesson。 前车之覆,后车之鉴

46、empty vessels make the most noise。 满瓶子不响,半瓶子晃荡。

47、lookers——on see most of the game。 旁观者清,当局者迷。

48、hope for the best and prepare for the worst。?? 抱最好的希望,作最坏的准备。

49、where there is a will there is a way。 有志者,事竟成。

50、handsome is he who does handsomely。 行为美者才真美。

51、laugh, and the world laughs with you; weep, and you weep lone。 欢笑,整个世界伴你欢笑。哭泣,只有你独自向隅而泣。

52、have but few friends, though many acquaintances。 结交可广,知己宜少。

53、honesty is the best policy。 诚实乃上策。

54、every man hath his weak side。 人皆有弱点。

55、if we dream, everything is possible。 敢于梦想,一切都将成为可能。、kind hearts are the gardens, kind thoughts are the roots, kind words are flowers and kind deeds are the fruits。 仁慈的心田是花园,崇高的思想是根茎,友善的言语是花朵,良好的行为是果实。


被翻译成英语的说说相关热词搜索:英语加翻译说说 qq英语翻译说说

1、英语说说翻译(共5篇)QQ空间唯美英文说说带翻译QQ空间唯美英文说说带翻译1.No man or woman is worth your tears, and the one who is, wont make you cry. 没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。2.Catch ones heart,ne英语说说翻译(2016-03-27)

2、英语带翻译说说(共5篇)QQ空间唯美英文说说带翻译QQ空间唯美英文说说带翻译1.No man or woman is worth your tears, and the one who is, wont make you cry. 没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。2.Catch ones heart,ne英语带翻译说说(2016-05-11)

最新推荐成考报名

更多
1、“被翻译成英语的说说”由中国招生考试网网友提供,版权所有,转载请注明出处。
2、欢迎参与中国招生考试网投稿,获积分奖励,兑换精美礼品。
3、"被翻译成英语的说说" 地址:http://www.chinazhaokao.com/wendang/shuoshuo/353530.html,复制分享给你身边的朋友!
4、文章来源互联网,如有侵权,请及时联系我们,我们将在24小时内处理!