当前位置: 首页 > 实用文档 > 演讲稿 > 2016年奥巴马父亲节演讲中文

2016年奥巴马父亲节演讲中文

2016-07-28 13:08:35 成考报名 来源:http://www.chinazhaokao.com 浏览:

导读: 2016年奥巴马父亲节演讲中文(共6篇)2016奥巴马父亲节演讲稿篇一:奥巴马父亲节演讲稿obama father’s day speech??? hi, everybody this sunday is father’s day, and so i wanted to take a moment to talk about the m...

以下是中国招生考试网www.chinazhaokao.com为大家整理的《2016年奥巴马父亲节演讲中文》,希望大家能够喜欢!更多资源请搜索成考报名频道与你分享!

篇一:2016年奥巴马父亲节演讲中文
2016奥巴马父亲节演讲稿

篇一:奥巴马父亲节演讲稿

obama father’s day speech

?

?

? hi, everybody. this sunday is father’s day, and so i wanted to take a moment to talk about the most important job many of us will ever have – and that’s being a dad. 大家好. 本周日即将是父亲节, 我想借此机会谈谈我们大家终将面临的最最重要的工作: 做一个父亲.

today we’re blessed to live in a world where technology allows us to connect instantly with just about anyone on the planet. but no matter how advanced we get, there will never be a substitute for the love and support and, most importantly, the presence of a parent in a child’s life. and in many ways, that’s uniquely true for fathers. 今天我们很有幸生活在一个能瞬间可和地球上的任何一个人联系的科技时代. 但无论科技如何发达, 都没有任何东西可以取代一个家长在孩子生活中的出现, 爱和支持. 在许多方面, 对父亲而言尤为如此.

i never really knew my own father. i was raised by a single mom and two wonderful grandparents who made incredible sacrifices for me. and there are single parents like my mom all across the country who do a heroic job raising terrific kids. but i still wish i had a dad who was not only around, but involved; another role model to teach me what my mom did her best – values like hard work and integrity; responsibility and delayed – all the things that give a child the foundation to envision a bright future for themselves.

我从来不真正地了解我自己的父亲. 我是由单亲妈妈和两个和蔼的祖父母带大, 他们为我做了不可想象的牺牲. 全国有很多的单亲父母做着同样伟大的带大孩子的工作. 但我仍然希望我能有一个父亲不仅在我周围, 而且参与我的生活; 作为另一个榜样来告诉我我的母亲尽了她全力所给了我的那些价值, 如努力工作, 品行端正, 责任, 不贪图享乐, 所有这些价值都给一个孩子去设想自己的美好未来的基础. that’s why i try every day to be for michelle and my girls what my father was not for my mother and me. and i’ve met plenty of other people, dads and uncles and men without a family connection – who are trying to break the cycle and give more of our young people a strong male role model. 因此我努力每天都和太太和两个女儿在一起, 这是我的父亲所没有做到的. 我也见过许多其他人, 父亲, 叔叔, 或没有家庭联系的男人, 他们都在试图去打破常规并给我们的年青人一个强大的男人的榜样.

being a good parent—whether you’re gay or straight, a foster parent or a grandparent—isn’t easy. it demands your constant attention, frequent sacrifice, and a of patience. and nobody’s perfect. to this day, i’m still figuring out how to be a better husband to my wife and father to my kids.

做好的父母亲,不管是同性恋或是异性恋,养父母亲或是祖父母都不容易。这需要你持续的关注,频繁的做出牺牲,很健康耐心的心态。

然而, 没有人是完美的. 直到今天, 我仍在找寻如何才能做一个妻子的好丈夫和孩子的好父亲的途径.

? 作为一个总统, 我想尽我所能去鼓励稳定的婚姻和强大的家庭. 我们应该改变我们

的孩子抚养的法律以让更多的男人工作并介入到孩子的生活中. 我的政府也将真诚地和其它社会组织,也包括企业,打赢更好地抚养孩子和传递父爱的战役。发动强大的如何抚育孩子

和为人之父的活动.

because if there’s one thing i’ve learned along the way, it’s that all our personal successes shine a little less brightly if we fail at family. that’s what matters most.

因为如果说我成长中学到了什么东西的话,这就是如果我们在家庭上失败了,所有个人的成功都少了一点明亮的光泽。这才是最重要的。

when i look back on my life i won’t be thinking about any particular legislation i passed or policy i promoted. i will thinking about michelle and the journey we’ve been on together.

当我回忆我的一生,我不会想到任何我通过的特定法案或是我力促的政策. 我将会想到的是和米歇尔和我们一起走过的岁月。

i’ll be thinking about sasha’s dance and malia’s tennis matches, about the conversations we’ve and the quiet moments we’ve shared. i’ll be thinking about whether i did right by them. and whether they knew every day just how much they were loved.

这就是我认为作为一个父亲应该关心的。如果我们可以尽我们的全力来安慰和鼓励我们的孩子,如果我们可以付出我们无条件的爱帮助他们成为应该成为的人,那么我们就成功了。祝福每一个父亲父亲节快乐, 并过一个美好的周末. ? ? ? ? ? ? ? ?篇二:奥巴马父亲节2013演讲稿

奥巴马每周演讲2013-06-15:celebrating fathers day weekend 演讲稿中英对照:

hi, everybody. this sunday is father’s day, and so i wanted to take a moment(升调) to talk about the most important job many of us will ever have – and that’s being a dad.

大家好。本周日是父亲节,所以我想花点时间谈谈我们很多人一生最重要的一项工作—当爹。 today we’re blessed to live in a world where technology allows us to connect instantly with just about anyone on the planet. but no matter how advanced we get, there will never be a substitute for the love and support and, most importantly, the presence of a parent in a child’s life. and in many ways, that’s uniquely true for fathers. 今天我们有福气生活在技术使我们能随时与地球上任何人交流的世界上。但是不管我们多么先进,在孩子的一生中,爱和支持,特别是父母的存在,是最重要的,无可替代的。而且在很多方面,对父亲们更是唯一的正确。i never really knew my own father. i was raised by a single mom and two wonderful grandparents who made incrediblesacrifices for me. and there are single parents like by mom all across the country who do a heroic job raising terrific kids. but i still wish i had a dad who was not only around, but involved; another role model to teach me what my mom did her best to instill – values like hard work and integrity; responsibility and delayed gratification – all the things that give a child the foundation to envision a brighter future for themselves. 我从来没有见过我的父亲。我是在单亲妈妈和慈祥的外祖母和外祖父的巨大付出中长大的。全国有很多单亲父、母承担抚养可怜的孩子们的伟大工作。但是我始终希望我有个父亲不仅在身边,而且还融入我的生活;成为我妈妈呕心沥血地教我做的身体力行的榜样—勤奋诚实的价值观的榜样;责任感和知足感的榜样—所有给孩子展望他们的更加光明的未来的基础的东西。

that’ s why i try every day to be for michelle and my girls what my father was not for my mother and me. and i’ve met plenty of other people – dads and uncles and

men without a family connection –who are trying to break the cycle and give more of our young people a strong male role model.

这就是为什么我每天都在为米切尔和我的两个女儿做的而我的父亲无法为我的母亲和我做的。我认识很多其他人—没有完整家庭的父亲、叔伯和男人—他们正在努力打破局限给更多年轻人一个强大的男性的榜样作用。

being a good parent – whether you’re gay or straight; a foster parent or a grandparent – isn’t easy. it demands your constant attention, frequent sacrifice, and a healthy dose of patience. and nobody’s perfect. to this day, i’m still figuring out how to be a better husband to my wife and father to my kids.

当好父母—不管你是同性恋或异性恋;养父母或祖父母—决非易事。它要求你永远的操心,经常的牺牲,不至于把孩子宠坏的耐心。没有人完美无缺。每当这一天,我都冥思苦想如何做我妻子更好的丈夫和我的孩子们的更好的父亲。

我作为总统希望做的是鼓励婚姻和稳固的家庭。我们应该改革我们的儿童抚养法让更多的男人努力融入他们的孩子们的生活。本届政府将继续与宗教和其他社区组织以及企业合作,鼓励双亲责任和父性。

because if there’s one thing i’ve learned along the way, it’s that all our personal successes shine a little less brightly if we fail at family. that’s what matters most. when i look back on my life, i won’t be thinking about any particular legislation i passed or policy i promoted. i’ll be thinking about michelle, and the journey we’ve been on together. i’ll be thinking about sasha’s dance recitals and malia’s tennis matches –about the

conversations we’ve had and the quiet moments we’ve shared. i’ll be thinking about whether i did right by them, and whether they knew, every day, just how much they were loved.

因为如果说我在这条路上学到了一件事,那就是如果家庭不幸,我们所有人的成功都如同白璧微瑕。这至关重要。当我回顾我的一生,我不会想到我通过的任何法案或我提倡的政策。我想到的是米切尔和我们共同走过的旅程。我想到的是萨沙的个人舞蹈演出和玛利亚的网球比赛—想到我们的交流和我们共享的静谧时光。我想到的是我们为她们做的是否正确,她们是否懂得,她们每天得到多少爱。

这就是我认为作为一个父亲的全部。如果我们能成为我们的孩子们的满足和鼓励的最好的源泉;如果我们能献给他们无条件的爱和帮助他们成长为他们希望的成年人;那么我们就成功了。

happy father’s day to all the dads out there, and have a great weekend. 祝父亲们节日快乐,周末愉快。篇三:奥巴马的父亲节演讲词

奥巴马的父亲节感人演讲

hi, everybody. this sunday is father’s day. and so i wanted to take a moment to talk about the most important job many of us will ever have –and that’s being a dad . 大家好,本周日即将是父亲节,我想借此机会谈谈我们大家即将面临的最最重要的工作:做一个父亲。

today we’re blessed to live in a world where technology allows us to connect instantly with just about anyone on the planet. but on matter how advanced we get, there will never be a substitute for the love and support and, most importantly, the presence of a parent in a child’s life. and in many ways , that’s uniquely true for fathers. 今天我们很有幸生活在一个能瞬间可和地球上的任何一个人联系的科技时代。但无论科技如

何发达,都没有任何东西可以取代一个家长在孩子生活中的出现,爱和支持。在许多方面,对父亲而言尤为如此。

i never really knew my own father. i was raised by a single mom and two wonderful grandparents who made incredible sacrifices for me. and there are single parents all across the country who do a heroic job raising terrific kids. but i still wish i had a dad who was not only around, but involved; another role model to teach me what my mom did hen best to instill-values like hard work and integrity; responsibility and delayed gratification- all the things that give a child the foundation to envision a brighter future for themselves.

我从来不真正的了解我自己的父亲。我是由单亲的妈妈和两个和蔼的祖父母带大的,他们为我做了不可想象的牺牲。全国有许多的单亲父母做着同样伟大的带大孩子的工作,但我仍然希望我能有一个父亲不仅在我的周围,而且还参与我的生活;作为另外一个榜样来告诉我我的母亲尽了她全力所给了我的那些价值,如努力工作、品行端正、责任、不贪图享乐,所有这些价值都给一个孩子去设想自己的美好未来的基础。

that’s why i

try every day to be for michelle and my girls what my father was not for my mother and me. and i’ve met plenty of other people –dads and uncles and men without a family connection –who are trying to break the cycle and give more of our young people a strong male role model.

因此我努力每天都和太太和两个女儿在一起,这是我的父亲所没有做到的。我见过许多其他的人,父亲、叔叔或者没有家庭联系的男人,他们都试图去打破常规并给我们的年轻人一个强大的男人的榜样。

being a good parents isn’t easy. it demands you constant attention, frequent sacrifice, and a healthy dose of patience. and nobody’s perfect. to this day, i am still figuring out how to be a better husband to my wife and father to my kids. 要做一个好的父母不是容易的,它要求你不停的注意力、时常的牺牲、和健康的耐心。然而,没有人是完美的。直到今天,我仍在找寻如何才能做一个更好的丈夫和父亲的途径。

作为一个总统,我想尽我所能去鼓励婚姻和强大的家庭。我们应该改变我们的孩子抚养的法律以让更多的男人工作并介入到孩子的生活中去,我的领导班子也将继续与宗教、各社团、商业联合去发动强大的如何抚育孩子和为人之父的活动。

because if there is one thing i’ve learned along the way, it is that all our personal sucessess shine a little less brightly if we fail at family. that is what matters most. when i look back my life, i will not be thinking about any particular legislation i passed or policy i promoted. i will be thinking about michelle, and the journey we are been on together. i will be thinking about sasha’s dance recitals and malia’s tennis matches –about the conversation we have had and the quite moment’s we have shared. i will be thinking about whether i did right by them ,and whether they knew , every day ,just how much they were loved.

例如一路走来我学到了一件事的话,那就是如果我的家庭失败,我们的成就将黯然无光,家庭是最重要的。当我回首自己的生活,我不会去想我所通过或推举的任何一项立法,但我会想我的太太和我们共同行走的路程。我会去想sasha的舞蹈彩排和malia的网球比赛,以及我们之间的谈话和共享的安静时光。我会想我是否对他们所做是正确的,他们是否每天都知道我是多么的爱他们。

这就是我想的应该如何为人父,假如我们能尽全力为孩子们提供舒和勇气,假如我们能向他

们展示无条件的爱并帮助他们成为他们想成为的人,那我们就成功了

happy father’s day to all the dads out there, and have a great weekend 祝福每一个父亲父亲节快乐,并过一个美好的周末。

篇二:2016年奥巴马父亲节演讲中文
奥巴马2016父亲节演讲

hi, everybody. this sunday is father’s day, and so i wanted to take a moment to talk

about the most important job many of us will ever have – and that’s being a dad. 大家好。本周日是父亲节,所以我想花点时间谈谈我们很多人一生最重要的一项工作—

当爹。

today we’re blessed to live in a world where technology allows us to connect

instantly with just about anyone on the planet. but no matter how advanced we get,

【2016年奥巴马父亲节演讲中文】

there will never be a substitute for the love and support and, most importantly, the

presence of a parent in a child’s life. and in many ways, that’s uniquely true for

fathers.

今天我们有福气生活在技术使我们能随时与地球上任何人交流的世界上。但是不管我们

多么先进,在孩子的一生中,爱和支持,特别是父母的存在,是最重要的,无可替代的。而

且在很多方面,对父亲们更是唯一的正确。 i never really knew my own father. i was raised by a single mom and two wonderful

grandparents who made incredible sacrifices for me. and there are single parents all

across the country who do a heroic job raising terrific kids. but i still wish i had

a dad who was not only around, but involved; another role model to teach me what my

mom did her best to instill – values like hard work and integrity; responsibility

and delayed gratification – all the things that give a child the foundation to

envision a brighter future for themselves. 我从来没有见过我的父亲。我是在单亲妈妈和慈祥的外祖母和外祖父的巨大付出中长大

的。全国有很多单亲父、母承担抚养可怜的孩子们的伟大工作。但是我始终希望我有个父亲

不仅在身边,而且还融入我的生活;成为我妈妈呕心沥血地教我做的身体力行的榜样—勤奋【2016年奥巴马父亲节演讲中文】

诚实的价值观的榜样;责任感和知足感的榜样—所有给孩子展望他们的更加光明的未来的基

础的东西。 that’ s why i try every day to be for michelle and my girls what my father was

not for my mother and me. and i’ve met plenty of other people – dads and uncles

and men without a family connection –who are trying to break the cycle and give more

of our young people a strong male role model. 这就是为什么我每天都在为米切尔和我的两个女儿做的而我的父亲无法为我的母亲和我

做的。我认识很多其他人—没有完整家庭的父亲、叔伯和男人—他们正在努力打破局限给更

多年轻人一个强大的男性的榜样作用。 being a good parent – whether you’re gay or straight; a foster parent or a

grandparent – isn’t easy. it demands your constant attention, frequent sacrifice,

and a healthy dose of patience. and nobody’s perfect. to this day, i’m still figuring

out how to be a better husband to my wife and father to my kids. 当好父母—不管你是同性恋或异性恋;养父母或祖父母—决非易事。它要求你永远的操

心,经常的牺牲,不至于把孩子宠坏的耐心。没有人完美无缺。每当这一天,我都冥思苦想

如何做我妻子更好的丈夫和我的孩子们的更好的父亲。 我作为总统希望做的是鼓励婚姻和稳固的家庭。我们应该改革我们的儿童抚养法让更多

的男人努力融入他们的孩子们的生活。本届政府将继续与宗教和其他社区组织以及企业合作,

鼓励双亲责任和父性。 because if there’s one thing i’ve learned along the way, it’s that all our

personal successes shine a little less brightly if we fail at family. that’s what

matters most. when i look back on my life, i won’t be thinking about any particular

legislation i passed or policy i promoted. i’ll be thinking about michelle, and the

journey we’ve been on together. i’ll be thinking about sasha’s dance recitals and

malia’s tennis matches –about the conversations we’ve had and the quiet moments

we’ve shared. i’ll be thinking about whether i did right by them, and whether they

knew, every day, just how much they were loved. 这就是我认为作为一个父亲的全部。如果我们能成为我们的孩子们的满足和鼓励的最好

的源泉;如果我们能献给他们无条件的爱和帮助他们成长为他们希望的成年人;那么我们就

成功了。 happy father’s day to all the dads out there, and have a great weekend. 祝父亲们节日快乐,周末愉快。篇二:2016傅莹芝加哥大学演讲稿全文 2016傅莹芝加哥大学演讲稿全文 傅莹芝加哥大学演讲稿全文为大家整理傅莹在芝加哥大学的演讲词《中国的成长与秩序

之争论》,她是中国第一位少数民族女大使,驻大国女大使,曾任中国驻菲律宾,澳大利亚,

英国等国大使,下面是小编整理的傅莹芝加哥大学演讲稿全文 傅莹芝加哥大学演讲稿全文 尊敬的mr.steveedwards先生, 各位同学和老师, 女士们、先生们: 非常荣幸受邀来到芝加哥大学,并在此致辞。如著名建筑家弗兰克·劳埃德·赖特

【2016年奥巴马父亲节演讲中文】

(franklloydwright)所言:我终究认为芝加哥将是世界上留存下来的最美丽、最伟大的城市。 (eventuallyithinkchicagowillbethemostbeautifulgreatcityleftintheworld)。 芝加哥大学培养了无数的音乐家、科学家和政治家。你们中一些人如果选择了这样的道

路,未来也会成为其中的一员。祝福你们。 我猜想,这里的学生大都出生在90年代,在中国他们被称为90后。这个时代出生的人

有一个共同之处,就是几乎在同一时间获取最新信息。 对于我们这代人,当我得知世界上有个操作系统叫windows时,比尔·盖茨先生已经是

世界首富了。而现在,太平洋彼岸中国时尚的年轻人与这里一样,对每次新版苹果产品的发

布翘首以待。《速度与激情7》(fast&furious7)在北京和芝加哥的电影院差不多同时上

映。 我也许有些理想化,总在想,在海量信息全球同步的今天,年轻一代能否更加宽容、能

否更好地相互理解,从而寻求新的途径来构建维系持久和平的全球秩序? 奥巴马总统于几年前的父亲节在这里发表过一个演讲。他说,作为家长,需要传递给后

代最重要的价值是同理心,能换位思考,设身处地去认识世界。

(thevalueofempathy---theabilitytostandinsomebodyelseshoes;tolookattheworldthroug

htheireyes.) 就中国而言,悠久的历史造就了独特的治理方式、价值观念和文化传统,时至今日仍有

影响。因而我们对世界的观念也许建立在不同的基础上。我可以沿着书中世界秩序演变的轨

迹,举几个中国历史上的例子: 你们大概都曾经读到过,1648年欧洲达成威斯特伐利亚系列和约以结束30年战争,之

后的数百年,初步建立起以主权国家为基础的现代意义上的秩序,确立了内政自治原则。随

后便把殖民统治推向世界其他地方,包括美洲,而美国是1783年才摆脱了殖民统治,宣布独

立。 而早在此之前,亚洲长期延续着自己独特方式,各国和睦相处。当时中国的清王朝仍处

于鼎盛时期,到18世纪中国人口已超过欧洲国家总和。但是,这个延续近两千年的田园般宁

静在19世纪中叶被欧洲帝国打破。 到了1919年,当欧洲签署凡尔赛和约以结束第一次世界大战之时,亚洲大部分地区已沦

为欧洲的殖民地,中国的领主完整也屡遭侵犯。中国最后一个封建皇帝被迫退位,政治精英【2016年奥巴马父亲节演讲中文】

构建共和体制和西式议会的种种努力纷纷失败,国家陷入内乱。年轻人开始从其他方向寻找

解决问题的道路。 中国共产党就是在这样的背景之下,于1921年由几十个人建立的,许多都是20多岁的

年青人。他们不比你们年长多少。(看看年轻人是怎样改变着世界,真是神奇!) 1941年,当《时代》周刊创办人亨利·卢斯(henryluce)宣告美国世纪来临之际,中国

【2016年奥巴马父亲节演讲中文】

约2/3的国土被日本军国主义的铁蹄蹂躏,战争中伤亡人员达到3500万人。今年九月,中国

将隆重纪念抗日战争胜利70周年,缅怀英烈、牢记历史、珍惜和平。中国和美国当时并肩作

战,我们不会忘记那些美国飞行员的英勇事迹。 1949年中国终于重获和平,建立起中华人民共和国,但是当时的国家满目疮痍,经济近

于崩溃,人均寿命不足35岁,文盲率达到90%以上。 换句话说,二战后多年,当两个超级大国激烈争夺世界权力、建立起所谓的恐怖平衡之

际,中国的主要任务是解决生存问题,包括满足庞大人口的吃饭需求。我们也走过不少弯路,

年少时经历的饥饿和困惑我记忆犹新。 二十世纪70年代末,中国与世界的关系翻开了新的一页。新中国恢复联合国合法席位。

邓小平领导的改革开放使中国重新融入世界经济。 因此,当中国人讲到国际体系时,通常指的是中国作为成员参与的、以联合国为核心的

国际机构和机制。鉴于惨痛的历史教训,中国一直信守和遵循《联合国宪章》关于主权平等

和不干涉别国内政的原则。习近平主席不久前出席万隆会议60周年纪念峰会,重申了和平共

处五项原则。 我讲述这段历史想表达的是,在讨论历史和秩序时,需要注意到各国有着非常不同的经

历,这对我们观念的形成有很大影响。这也是为什么,各国在一些问题上的感受不尽相同。 我想讲的第二点是如何看中国的成长。显然,在中国获得快速发展之时,世界对中国的

了解和理解并没有同步增长。一位常年观察中国的欧洲记者朋友如此概括说,西方媒体的中

国报道可以归纳为三类: 一是中国太大——人口多、城市大,现在连奢侈品市场都很大。 二是中国太坏——好像中国总是在做错事,看不顺眼。 三是中国太怪——吃奇怪的食物,有奇怪的行为方式。 实际上,是普通中国人代表了中国的真实面貌和国家的进步。是他们推动着中国走向富

强和成功。 那么,成长起来的中国想有一个什么样的世界秩序呢?未来的前景是否如某些学者预见的,

必然是中美争夺世界权力?这是我想讲的第三点。 我常常阅读美国政治家撰写的回忆录,美国对世界事务的深入和有效参与令人印象深刻。

但我也时常感叹于美国对其他国家的事务也如此热情和强势地介入。 掩卷思量,不禁要问,美国人心目中的世界秩序,是否就是美国治下的世界呢?是否就是

仅以美国的价值观和国家利益为核心理念、以美国主导的同盟体系为支撑?而对于新兴大国来

说,是否面对的只有臣服或挑战这两个选项?换做是美国人,你们又当作何选择? 中国就是这样一个新兴的大国,而且并非依靠炮舰开路成长起来的,我们是结合了自身

的天然优势与全球化的机遇发展起来的。欧洲引领工业化以来,资金、技术、市场、资源和

人才主要集中在以欧美为中心的西方世界,而如今,所有这些要素都在全球化推动下开始向

外扩散。

顺着这个浪潮,中国坚持改革,不断释放巨大的政策红利,实现了30年gdp年均9%的

增长,极大地提高了人民的生活水平,并发展成为世界第二大经济体。今日中国是130多个

国家的最大贸易伙伴。有人甚至预测,中国经济总量将在2020年后达到世界第一位。 但是,当一些国际学者讨论新的世界权力分配问题时,他们会惊讶地发现大多数中国人 很淡定,对传统意义上的所谓世界权力转移或者世界权力之争没有表现出太大的兴趣。 对中国人而言,我经常看到的是在标准上存在不一致的问题。例如,在西方国家,当有

人滥杀无辜时,他们被视为恐怖分子;而这样的事情发生在中国就被看作是民族或者是政治问

题。当中国的邻国在领土问题上做出挑衅的姿态时,美国不置一词;而当中国捍卫自身权益时,

就常被说成是咄咄逼人或者胁迫别国。 如果对最基本的原则前提都没有共同的基础,我们何以在世界秩序演进这样的问题上进

行有意义的讨论呢?就像广东人形容人与人无法沟通时讲的:是鸡同鸭讲。 中国目前的重心还在于解决大量棘手的国内难题,包括克服环境污染、反腐败、缓解经

济下行、更好地保障民生等等。 同时,在应该构建什么样的未来世界秩序上,中国学者也进行着务实的讨论。大家可能

各持观点,但一个共识是:世界已经发生变化,许多旧的概念失去了意义。 首先,在当今世界,不同的秩序像过去那样,在各地区隔绝地共同存在、应对不同的问

题,这种可能性已经没有了。今天的秩序需要具有开放性,要逐步调整以适应新的现实和多

元的观点。 其二,再通过大国之间战争的方式实现权力转移,重新决定新的力量平衡,也没有可能

了,因为世界各国关系已经如此紧密交织。 令人有所宽慰的是,进入21世纪,人类社会已经开始进行许多有意义的实践,用创新和

合作的办法应对和解决新的问题,例如g20和全球气候变化大会。中国也倡导了一带一路和

亚投行,来增强亚洲和亚欧大陆之间的互联联通。这些实践是对现有国际体系和合作框架的

补充,将促进现有国际体系朝着更加公正合理和更具包容性的方向发展。 基辛格《论世界秩序》一书是以一种很有深意的设问方式结束的:我们将去向何方?显然,

历史又来到了新的转折路口,关键是将向哪里转变。 这个问题也适用于中美两国,我们是否有决心和智慧走出大国冲突的历史窠臼?能否合作

开创新型大国关系和新型秩序?为此,习近平主席向奥巴马总统提出建立中美新型大国关系。 中美两国之间尽管受到误解和偏见的干扰,实际上在许多领域都建立起密切的伙伴关系。【2016年奥巴马父亲节演讲中文】

有人甚至把两国比作不情愿的双胞胎。两国互信的水平也相当令人印象深刻了。否则,我们

何以相互颁发十年有效期签证?由此可见,年青一代继承的两国关系积极因素 大大多于负面因素。 建立新型大国关系前无古人,不会一帆风顺。但双方都认识到,要加强合作、管控分歧,

为亚洲和世界构建面向和平与发展的稳定战略框架。这既是两国关系的方向,又是我们共同

的责任。 所以,最后我想说的是,虽然21世纪全球秩序的演进并不容易,也不是朝夕可得之事。

但未来寄望于年轻一代,我相信,你们一定会拿出很好的答案!谢谢大家!篇三:奥巴马的父

亲节演讲词 奥巴马的父亲节感人演讲 hi, everybody. this sunday is father’s day. and so i wanted to take a moment

to talk about the most important job many of us will ever have –and that’s being

a dad .

大家好,本周日即将是父亲节,我想借此机会谈谈我们大家即将面临的最最重要的工作:

做一个父亲。

today we’re blessed to live in a world where technology allows us to connect

instantly with just about anyone on the planet. but on matter how advanced we get,

there will never be a substitute for the love and support and, most importantly, the

presence of a parent in a child’s life. and in many ways , that’s uniquely true

for fathers.

今天我们很有幸生活在一个能瞬间可和地球上的任何一个人联系的科技时代。但无论科

技如何发达,都没有任何东西可以取代一个家长在孩子生活中的出现,爱和支持。在许多方

面,对父亲而言尤为如此。 i never really knew my own father. i was raised by a single mom and two wonderful

grandparents who made incredible sacrifices for me. and there are single parents all

across the country who do a heroic job raising terrific kids. but i still wish i had

a dad who was not only around, but involved; another role model to teach me what my

mom did hen best to instill-values like hard work and integrity; responsibility and

delayed gratification- all the things that give a child the foundation to envision

a brighter future for themselves. 我从来不真正的了解我自己的父亲。我是由单亲的妈妈和两个和蔼的祖父母带大的,他

们为我做了不可想象的牺牲。全国有许多的单亲父母做着同样伟大的带大孩子的工作,但我

仍然希望我能有一个父亲不仅在我的周围,而且还参与我的生活;作为另外一个榜样来告诉

我我的母亲尽了她全力所给了我的那些价值,如努力工作、品行端正、责任、不贪图享乐,

所有这些价值都给一个孩子去设想自己的美好未来的基础。 that’s why i try every day to be for michelle and my girls what my father was

not for my mother and me. and i’ve met plenty of other people –dads and uncles and

men without a family connection –who are trying to break the cycle and give more

of our young people a strong male role model. 因此我努力每天都和太太和两个女儿在一起,这是我的父亲所没有做到的。我见过许多

其他的人,父亲、叔叔或者没有家庭联系的男人,他们都试图去打破常规并给我们的年轻人

一个强大的男人的榜样。 being a good parents isn’t easy. it demands you constant attention, frequent

sacrifice, and a healthy dose of patience. and nobody’s perfect. to this day, i am

still figuring out how to be a better husband to my wife and father to my kids. 要做一个好的父母不是容易的,它要求你不停的注意力、时常的牺牲、和健康的耐心。

然而,没有人是完美的。直到今天,我仍在找寻如何才能做一个更好的丈夫和父亲的途径。 business, on a campaign to encourage strong parenting and fatherhood. 作为一个总统,我想尽我所能去鼓励婚姻和强大的家庭。我们应该改变我们的孩子抚养

的法律以让更多的男人工作并介入到孩子的生活中去,我的领导班子也将继续与宗教、各社

团、商业联合去发动强大的如何抚育孩子和为人之父的活动。 because if there is one thing i’ve learned along the way, it is that all our

personal sucessess shine a little less brightly if we fail at family. that is what

matters most. when i look back my life, i will not be thinking about any particular

legislation i passed or policy i promoted. i will be thinking about michelle, and

the journey we are been on together. i will be thinking about sasha’s dance recitals

and malia’s tennis matches –about the conversation we have had and the quite moment’

s we have shared. i will be thinking about whether i did right by them ,and whether

they knew , every day ,just how much they were loved.

篇三:2016年奥巴马父亲节演讲中文
2016小学生父亲节演讲稿

小学生父亲节演讲稿整理了小学生关于父亲节的主题的演讲稿。这里第一公文网整理如下关于小学生父亲节演讲稿,关于感恩父亲,小学生的感恩观。

小学生父亲节演讲稿

小学生父亲节演讲稿范文一

大家好!

请走缤纷的五月了,我们迎来了绿树成荫的六月,有我们的节日“六一儿童节”,也有爸爸的节日“父亲节”。父亲节是一个令人高兴的日子,在这里,我向所有父亲说一声“父亲节快乐!”希望你们快快乐乐的过好每一天。

我要感谢爸爸,因为爸爸做好了他的工作:当一位好爸爸。“爸爸”这个职位和“妈妈”一样,都是个崇高的职位,世上不只是只有妈妈好,爸爸也一样。如果,这个家庭是只有妈妈,而没有爸爸的话,是多么糟糕呀!那样,许多父亲干的事,只好是妈妈代替。爸爸是从小教育我们不可缺少的一位教育员,也是引导员,教育我们,引导我们怎么做人,这也是他们的工作。一般回家后,妈妈不会让我去做家务事,而爸爸却让我去做,说:你是家里的一员。这些家务活不能只靠妈妈和爸爸去做,你长大以后,也是要做的,难道不能现在学?这一句话,虽然短,但是却让我开始帮助妈妈做事,懂事了许多。

为了我们这个家,爸爸也付出了许多,这样,才有我们圆满的家庭!最后,我要感谢所有的父亲,并说一声“父亲节快乐!”

-------------

小学生父亲节演讲稿范文二

大家好!

六月的第三个星期天就要到来了,大家知道那一天是什么节日呢?没错!那一天就是父亲节啊!在这里,我向所有父亲说一声“父亲节快乐!”希望你们快快乐乐的过好每一天。

记得看过一个广告,里面有这样的一段话:小时候,父亲的背是我们仰望的大山;长大后,父亲的背是我们休息的港湾。是啊,父亲一直是我们的依靠。无论我们遇到什么事,只要打开家门,看到父亲微笑的脸,似乎就什么都能解决了。

很多孩子心中,父亲是凶巴巴的,平时一贯严肃,老是喜欢扳着脸,在自己犯了错误或者是不听话时打手板和打屁股的都是父亲。所以父亲都还孩子们一种威严的感觉,也许是这样,很多孩子都不喜欢爸爸和爸爸保持一定的距离。

而我正好相反,我爱爸爸胜于妈妈。爸爸也从来不会给我一种严肃威严的感觉,我很喜欢亲近爸爸,我们间就是是没有年龄隔阂的朋友,爸爸只要一空下来就和我游戏,数着天下的星星,说着白马王子和公主的故事。每每和父亲在一起,总能感觉到温馨。

爸爸的魅力不仅在于他会和我玩耍,还有他渊博的知识和无限爱心。

也许我家是书香门第的缘故,父亲懂的特别多,在我的眼里绝对是本百科全书。上知天文,下知地理,天上飞的,地上跑的,水里游的,他都知道。回想起来我还记得孩提时被爸爸抱在怀里听爸爸说教

爸爸是超级爱心爸爸,他在行医时常常为患者减免医药费,人家都说现在的医生心很黑,我爸爸绝非这样,他常常免费上门给低保和五保户送医送药,不图回报。记得当年爸爸在日本边供边读,回来时带了20万,很多人都认为我们发了,可是这笔钱我家真的没有享用到。爸爸在私下把前捐给了希望小学,就是到现在,爸爸还继续着他心中的希望工程事业,让更多的人可以读书。

爸爸,我爱你

以上这篇是小学生父亲节演讲稿。就为您介绍到这里,希望它对您有帮助。如果您喜欢这篇文章,请分享给您的好友。更多节日致辞尽在:演讲致辞望大家多支持本网站,谢谢

篇四:2016年奥巴马父亲节演讲中文
2016傅莹芝加哥大学演讲稿全文

傅莹芝加哥大学演讲稿全文为大家整理傅莹在芝加哥大学的演讲词《中国的成长与“秩序之争论》,她是中国第一位少数民族女大使,驻大国女大使,曾任中国驻菲律宾,澳大利亚,英国等国大使,下面是小编整理的傅莹芝加哥大学演讲稿全文

傅莹芝加哥大学演讲稿全文

尊敬的Mr.SteveEdwards先生,

各位同学和老师,

女士们、先生们:

非常荣幸受邀来到芝加哥大学,并在此致辞。如著名建筑家弗兰克·劳埃德·赖特(FrankLloydWright)所言:“我终究认为芝加哥将是世界上留存下来的最美丽、最伟大的城市。”(EventuallyIthinkChicagowillbethemostbeautifulgreatcityleftintheworld)。

但你们是否知晓,在中国,芝加哥的大学更出名。那些希望学费物有所值的家长们尤其对这所大学感兴趣,因为这里“乐趣已死”。(Wherefuncomestodie.)

芝加哥大学培养了无数的音乐家、科学家和政治家。你们中一些人如果选择了这样的道路,未来也会成为其中的一员。祝福你们。

我猜想,这里的学生大都出生在90年代,在中国他们被称为90后。这个时代出生的人有一个共同之处,就是几乎在同一时间获取最新信息。

对于我们这代人,当我得知世界上有个操作系统叫Windows时,比尔·盖茨先生已经是世界首富了。而现在,太平洋彼岸中国时尚的年轻人与这里一样,对每次新版苹果产品的发布翘首以待。《速度与激情7》(Fast&Furious7)在北京和芝加哥的电影院差不多同时上映。

我也许有些理想化,总在想,在海量信息全球同步的今天,年轻一代能否更加宽容、能否更好地相互理解,从而寻求新的途径来构建维系持久和平的全球秩序?

奥巴马总统于几年前的父亲节在这里发表过一个演讲。他说,作为家长,需要传递给后代最重要的价值是同理心,能换位思考,设身处地去认识世界。(Thevalueofempathy---theabilitytostandinsomebodyelseshoes;tolookattheworldthroughtheireyes.)

今天我就想先谈谈中国在世界变迁中的经历。基辛格博士《论世界秩序》一书在中国引起了热烈讨论。书中叙述了威斯特伐利亚体系以来400多年的大国兴衰,强国之间一而再、再而三以战争方式争夺世界权力。

但是,基辛格博士也谈到,威斯特法利亚体系不具普遍性,在世界其他地区曾有不同的体系,彼此孤立地并存。众所周知,那时还没有网络的存在。

就中国而言,悠久的历史造就了独特的治理方式、价值观念和文化传统,时至今日仍有影响。因而我们对世界的观念也许建立在不同的基础上。我可以沿着书中世界秩序演变的轨迹,举几个中国历史上的例子:

你们大概都曾经读到过,1648年欧洲达成威斯特伐利亚系列和约以结束“30年战争”,之后的数百年,初步建立起以主权国家为基础的现代意义上的秩序,确立了内政自治原则。随后便把殖民统治推向世界其他地方,包括美洲,而美国是1783年才摆脱了殖民统治,宣布独立。

而早在此之前,亚洲长期延续着自己独特方式,各国和睦相处。当时中国的清王朝仍处于鼎盛时期,到18世纪中国人口已超过欧洲国家总和。但是,这个延续近两千年的田园般宁静在19世纪中叶被欧洲帝国打破。

到了1919年,当欧洲签署凡尔赛和约以结束第一次世界大战之时,亚洲大部分地区已沦为欧洲的殖民地,中国的领主完整也屡遭侵犯。中国最后一个封建皇帝被迫退位,政治精英构建共和体制和西式议会的种种努力纷纷失败,国家陷入内乱。年轻人开始从其他方向寻找解决问题的道路。

中国共产党就是在这样的背景之下,于1921年由几十个人建立的,许多都是20多岁的年青人。他们不比你们年长多少。(看看年轻人是怎样改变着世界,真是神奇!)

1941年,当《时代》周刊创办人亨利·卢斯(HenryLuce)宣告“美国世纪”来临之际,中国约2/3的国土被日本军国主义的铁蹄蹂躏,战争中伤亡人员达到3500万人。今年九月,中国将隆重纪念抗日战争胜利70周年,缅怀英烈、牢记历史、珍惜和平。中国和美国当时并肩作战,我们不会忘记那些美国飞行员的英勇事迹。

1949年中国终于重获和平,建立起中华人民共和国,但是当时的国家满目疮痍,经济近于崩溃,人均寿命不足35岁,文盲率达到90%以上。

换句话说,二战后多年,当两个超级大国激烈争夺世界权力、建立起所谓的恐怖平衡之际,中国的主要任务是解决生存问题,包括满足庞大人口的吃饭需求。我们也走过不少弯路,年少时经历的饥饿和困惑我记忆犹新。

二十世纪70年代末,中国与世界的关系翻开了新的一页。新中国恢复联合国合法席位。邓小平领导的改革开放使中国重新融入世界经济。

因此,当中国人讲到国际体系时,通常指的是中国作为成员参与的、以联合国为核心的国际机构和机制。鉴于惨痛的历史教训,中国一直信守和遵循《联合国宪章》关于主权平等和不干涉别国内政的原则。习近平主席不久前出席万隆会议60周年纪念峰会,重申了和平共处五项原则。

我讲述这段历史想表达的是,在讨论历史和秩序时,需要注意到各国有着非常不同的经历,这对我们观念的形成有很大影响。这也是为什么,各国在一些问题上的感受不尽相同。

我想讲的第二点是如何看中国的成长。显然,在中国获得快速发展之时,世界对中国的了解和理解并没有同步增长。一位常年观察中国的欧洲记者朋友如此概括说,西方媒体的中国报道可以归纳为三类:

一是中国太大——人口多、城市大,现在连奢侈品市场都很大。

二是中国太坏——好像中国总是在做错事,看不顺眼。

三是中国太怪——吃奇怪的食物,有奇怪的行为方式。

我经常接待来自美国国会的代表团,很多人第一次来中国。令他们印象最深的是天天碰见的普通中国人,比如在故宫博物院里摩肩擦踵的农民工游客、和那些梦想成为下一个马云的年轻创客等等。

实际上,是普通中国人代表了中国的真实面貌和国家的进步。是他们推动着中国走向富强和成功。

那么,成长起来的中国想有一个什么样的世界秩序呢?未来的前景是否如某些学者预见的,必然是中美争夺世界权力?这是我想讲的第三点。

我常常阅读美国政治家撰写的回忆录,美国对世界事务的深入和有效参与令人印象深刻。但我也时常感叹于美国对其他国家的事务也如此热情和强势地介入。

掩卷思量,不禁要问,美国人心目中的世界秩序,是否就是美国治下的世界呢?是否就是仅以美国的价值观和国家利益为核心理念、以美国主导的同盟体系为支撑?而对于新兴大国来说,是否面对的只有臣服或挑战这两个选项?换做是美国人,你们又当作何选择?

中国就是这样一个新兴的大国,而且并非依靠炮舰开路成长起来的,我们是结合了自身的天然优势与全球化的机遇发展起来的。欧洲引领工业化以来,资金、技术、市场、资源和人才主要集中在以欧美为中心的西方世界,而如今,所有这些要素都在全球化推动下开始向外扩散。

顺着这个浪潮,中国坚持改革,不断释放巨大的政策红利,实现了30年GDp年均9%的增长,极大地提高了人民的生活水平,并发展成为世界第二大经济体。今日中国是130多个国家的最大贸易伙伴。有人甚至预测,中国经济总量将在2020年后达到世界第一位。

但是,当一些国际学者讨论新的世界权力分配问题时,他们会惊讶地发现大多数中国人很淡定,对传统意义上的所谓世界权力转移或者“世界权力之争”没有表现出太大的兴趣。

对中国人而言,我经常看到的是在标准上存在不一致的问题。例如,在西方国家,当有人滥杀无辜时,他们被视为恐怖分子;而这样的事情发生在中国就被看作是民族或者是政治问题。当中国的邻国在领土问题上做出挑衅的姿态时,美国不置一词;而当中国捍卫自身权益时,就常被说成是咄咄逼人或者胁迫别国。

如果对最基本的原则前提都没有共同的基础,我们何以在世界秩序演进这样的问题上进行有意义的讨论呢?就像广东人形容人与人无法沟通时讲的:是“鸡同鸭讲”。

中国目前的重心还在于解决大量棘手的国内难题,包括克服环境污染、反腐败、缓解经济下行、更好地保障民生等等。

同时,在应该构建什么样的未来世界秩序上,中国学者也进行着务实的讨论。大家可能各持观点,但一个共识是:世界已经发生变化,许多旧的概念失去了意义。

首先,在当今世界,不同的秩序像过去那样,在各地区隔绝地共同存在、应对不同的问题,这种可能性已经没有了。今天的秩序需要具有开放性,要逐步调整以适应新的现实和多元的观点。

其二,再通过大国之间战争的方式实现“权力转移”,重新决定新的力量平衡,也没有可能了,因为世界各国关系已经如此紧密交织。

其三,我们所面对的大量新型问题都是全球性的,超越了主权国家和区域的边界。像埃博拉病毒、ISIS、像试图乘船从非洲前往欧洲的人们。需要新的思维和新型全球框架或者说是全球秩序,去应对新型挑战。

令人有所宽慰的是,进入21世纪,人类社会已经开始进行许多有意义的实践,用创新和合作的办法应对和解决新的问题,例如G20和全球气候变化大会。中国也倡导了“一带一路”和亚投行,来增强亚洲和亚欧大陆之间的互联联通。这些实践是对现有国际体系和合作框架的补充,将促进现有国际体系朝着更加公正合理和更具包容性的方向发展。

基辛格《论世界秩序》一书是以一种很有深意的设问方式结束的:“我们将去向何方?”显然,历史又来到了新的转折路口,关键是将向哪里转变。

这个问题也适用于中美两国,我们是否有决心和智慧走出大国冲突的历史窠臼?能否合作开创新型大国关系和新型秩序?为此,习近平主席向奥巴马总统提出建立中美新型大国关系。

中美两国之间尽管受到误解和偏见的干扰,实际上在许多领域都建立起密切的伙伴关系。有人甚至把两国比作不情愿的双胞胎。两国互信的水平也相当令人印象深刻了。否则,我们何以相互颁发十年有效期签证?由此可见,年青一代继承的两国关系积极因素大大多于负面因素。

建立新型大国关系前无古人,不会一帆风顺。但双方都认识到,要加强合作、管控分歧,为亚洲和世界构建面向和平与发展的稳定战略框架。这既是两国关系的方向,又是我们共同的责任。

所以,最后我想说的是,虽然21世纪全球秩序的演进并不容易,也不是朝夕可得之事。但未来寄望于年轻一代,我相信,你们一定会拿出很好的答案!谢谢大家!

篇五:2016年奥巴马父亲节演讲中文
2016感恩父母主题班会演讲稿

感恩父母主题班会演讲稿

同学们,我说一个英语单词,看看大家知不知道它的中文含义,thanksgiving day,对,是感恩节,大家知道,在美国,把每年11月的最后一个星期四定为感恩节,在这一天,具有不同信仰和不同背景的人们,会按照习俗前往教堂做感恩祈祷,感谢上苍一年里对自己的己的恩赐和惠顾。我们中国也有着的传统,像“滴水之恩,涌泉相报”“谁言寸草心,报得三春晖”都是很好的写照,但严峻的现实是,如今的孩子从小被父母无微不至地呵护,从不知父母生活的艰辛劳累,不知父母的希望和期待。他们总埋怨父母的唠叨,怨恨父母对自己的不理解,但从来不会从父母的角度,去为父母想想,去体谅他们生活的忙碌与劳累。

我们举行这次以“感恩”为主题的班会,希望同学们以此为契机,学会感恩,诚信守纪,巧学善思,来回报父母、回报老师、回报社会。

是谁,在我们呱呱坠地的时候,为我们的人生标记――名字,苦思冥想,希望将美好的品格、强健的体魄寓于其中?

是谁,在我们生病的时候,心会缩成石块,无数次向上苍祈祷我们的康复,甚至愿意灾难以数十倍的强度降临于他们身上,以换取我们的平安?

又是谁,我们的每一次成功,都如同经过放大镜,进入他们的瞳孔,摄入他们的心底?

没错,他们就是我们的父母。也许由于学习繁忙,你,无暇在平时时刻记挂着他们。 那么,就请在今天,紧紧抓住心中泛起的每一丝感动。 让我们带着这感动,进入“感恩”主题的第一站――感恩

父母。

我,感谢我的父母,赐予我生命,不求任何回报地爱着我 ;感谢我的老师,传授予我知识,教给我做人的道理; 感谢我的朋友,在我困难、委屈和迷茫的时候给我温暖; 感谢所有进入我生命中的人,因为是你们一点点装饰了我的人生 ; 感谢这个世界上所有值得我感激的人,正是他们,让我生活在一个洋溢着爱的家园。

拥有一颗感恩的心 ,感恩你生命中的拥有,感恩你身边的每一个人 ,感恩,你所有的所有。

我们每一个人都获得过别人的帮助和支持,应该时刻感谢这些帮助你的人,感谢上天的眷顾。一个人的成长,要感谢父母的恩惠,感谢国家的恩惠,感谢师长的恩惠,感谢大众的恩惠。没有父母养育,没有师长教诲,没有国家爱护,没有大众助益,我们何能存于天地之间?所以,感恩不但是美德,感恩还是一个人之所以为人的基本条件!

同学们,你们一定还记得2016年5月12日,就在母亲节的第二天,四川汶川发生的那一场地震。有许多的父母在这失去了生命。其中一对母-子被埋在废墟下整整5天。当救援人员发现他们的时候,压在废墟下的这位母亲,双膝跪地,用自己的身躯庇护着孩子,用自己的乳-房喂养着孩子。几个月大的孩子安然无恙,而这位母亲却永远的离开了人间。这位母亲留下一条手机信息:亲爱的宝贝,如果你能活着,一定要记住我爱你!署名,妈妈。这就是一个普通的母亲在生命的最后一刻把生的希望、把她全部的爱留给了她的孩子!

有一个词语最亲切

有一声呼唤最动听

有一个人最要感谢

她就是——妈妈

妈妈的皱纹深了,她把美丽的青春给了我

妈妈的腰弯了,她把挺直的脊梁给了我

妈妈的眼花了,她把明亮的双眸给了我

面对妈妈深沉的感情

聆听妈妈殷切的心愿

我们应该学会感恩,应该学会感激

但很多时候,我们习惯这种关爱,并且认为是理所当然

渐渐忘记了感动,忘了说声谢谢

妈妈的爱像一杯浓茶,需要我们细细品味

父爱就是一片海,给了我们一个幸福的港湾

如果母亲的真情,点燃了我们心中的希望

那么父亲的厚爱,将是鼓起我们远航的风帆

父母的爱说不完、道不尽

所有的恩情我们铭记于心。

多少次带着幸福的感觉进入梦乡

多少回含着感动的泪花畅想未来

我们滋润着人间的真情成长

常怀感恩之心的人是最幸福的

常怀感激之情的生活是最甜美的

感激的话千言万语,汇成一句“谢谢”

感恩的方式其实实有许多,只要怀有一颗感恩的心,你就会随时回报于别人。常怀感恩之心,能让我们更好地体验爱,常怀感恩之心,会让我们的生活更加充实愉快,会使我们的生命充满温暖,会使我们的灵魂得到升华。一个和-谐的家庭、和-谐的集体、和-谐的社会,既要多些感恩之心,更需要每个人自觉的付出自己的爱心。

焉得谖草,言树之背(出自《诗经〃卫风〃伯兮》)。养育之恩,无以回报。父母的健康就是我们最大的心愿。

感恩父母主题班会演讲稿 [篇2]

各位同学:

大家好! 今天我演讲的题目是感恩父母。 同学们,我们从哪里来?听到这个问题,大家肯定都会说,是父母把我们带到世界上来的。是啊,十多年前的某一天,我们的父母用泪水和幸福的笑容迎接了我们的到来。但当我们来到世上的那一刻起,父母们却多了一项繁重的工作——照顾我们。尽管这是一种沉重的负担,但父母们却毫无怨言地抚养我长大。为了给我们一个舒适的生活环境,他们总是那么辛苦,那么努力。小的时候,我总把这当作天经地义,因为我不了解,也不知道父母的辛苦。现在,我长大了,我知道该怀着一颗感恩之心去体谅父母,应该担当起,照顾、孝敬父母的责任

古语说:“羊有跪乳之恩,鸦有反哺之义。”我们一点一滴的成长都离不开父母的帮助,滴水之恩当涌泉相报,因此,我们应该懂得感恩,懂得感谢父母。

当我们第一次喊爸爸妈妈的时候,第一次独立迈开一步的时候,第一次歪歪扭扭地写出一个字的时候是父母在身边耐心地教导我们。父母,是上苍赐予我们不需要任何修饰的心灵的寄托。 当我们遇到困难,能倾注所有一切来帮助我们的人,是父母。 当我们受到委屈,能耐心听我们哭诉的人,是父母。 当我们犯错误时,能毫不犹豫地原谅我们的人,是父母。 当我们取得成功,会衷心为我们庆祝,与我们分享喜悦的,是父母。

我们家在农村,抚养我和姐姐很不容易,更何况要送我们都读书。面对巨额的学费,父母咬牙坚持着,任生活的重担把他们的肩膀压弯,毫无怨言。

现在,我们都在外面学习,守着空空的房子,接电话就成了父母最快乐的事了。我们一个个打电话回去,父母乐滋滋地告诉其他几个的情况。我想,那也许是他们最幸福的时刻。

虽然远离父母,但是父母给的关爱还无时无刻的在我的身边围绕着,父母给我的无穷力量鼓励着我度过一个又一个寂寞时刻,他们始终是我精神的支柱。

生活并非想象中那样完美,父母的辛勤是我们无法体会的,我们虽不能与父母分担生活的艰辛、创业的艰难,但我们在生活上可以少让父母为自己操心。当父母生病时,我们是否应担起责任,照顾父母?要知道,哪怕一句关心的话语,哪怕一碗自己做好的方便面,都会慰藉父母曾为我们百般焦虑的心。感恩父母,并不难做到。

我们也许会记得感谢长途路上给我们一碗水喝的大婶,也许会记得感谢给我们让座的大哥哥,也许会记得感谢辛勤培育我们的老师是的,他们当然是我们要感谢的,可同时,我们更不应该忘记,父母,永远是我们最值得感谢的人!

感恩父母,希望家里父母一切都好!

孙镇一小三年级二班李燕

感恩父母主题班会演讲稿 [篇3]

亲爱的同学们:

大家下午好!

迎着金秋的阳光,怀着丰收的喜悦,我们迎来了今天“感恩教育”的主题班会。首先,我要感谢老师和同学们,给我这次演讲的机会。

小草感恩大地,因为大地让它茁壮成长;鲜花感恩雨露,因为雨露让他更加芬芳;雄鹰感恩蓝天,因为蓝天让它自由翱翔。而我们更需要感恩,感恩给予我们生命的父母,因为父母为我们的生命谱写了爱的篇章;感恩传授我们知识的老师,因为老师为我们的成长奠定了牢固的基石。

父母给予我们生命,哺育我们成长,教育我们长大,没有父母便没有我们,他们是我第一个要感谢的人。孟郊的《游子吟》这样写道,“慈母手中线,游子身上衣。临行密密缝,意恐迟迟归。谁言寸草心,报得三春晖。”这首诗之所以让人感动,正是因为它体现出父母对子女的那份牵挂和爱恋。父母的爱是天底下最无私的爱。他们用全身心的爱去包容子女,甚至不惜牺牲自己的生命去保护子女。然而,他们却不图任何回报。即使遭受再大的委屈,他们也从不抱怨,而是一如既往的为子女付出。作为子女,哪一个不是在父母的爱河中长大。

如何感恩父母呢?其实,一些简单的话语便足以让父母满足,比如:在爸爸妈妈忙完回到家里时,向他们问一声:今天辛苦你了;在去上学的时候,向他们道一声再见;在回到家的时候,向父母说一声:

“爸爸妈妈,我回来了。”在妈妈做了好菜给咱们吃的时候,别忘了说一声:“妈妈,谢谢你做了这么美味的菜给我吃。”有时候,表达孝心只需一些简单的动作:在吃饭之前帮爸爸妈妈盛饭,吃饭时先夹菜给爸爸妈妈,在吃完饭之后帮妈妈收拾碗筷,在妈妈忙碌时帮她分担一下家务,在父母忙碌完回到家里帮妈他们捶捶背……有时候,认真做好我们自己,努力学习,积极向上,知错能改,取得好成绩,对妈妈来说,就是一份欣慰。也有时候,和父母谈谈心,和他们一起分享快乐与忧愁,对他们来说,就是一种温暖。我相信,只要我们能回家试试,你的父母一定会为你而骄傲,你一定能体会到做一个孝敬孩子的快乐。同学们,从今天开始,就赶紧行动吧!我相信大家一定能做的很棒!

如果说,给予我们生命的是父母,那么,让我们的生命更充实的就是我们的老师了。7岁,我们正式迈入了学校的大门,从此,老师便成了我们人生路上的领路人,老师是我要感谢的第二个人。大家是否还记得,孩提时代的我们,背着书包,迎着朝阳,蹦蹦跳跳地去学校;是否还记得,老师教我们写的第一个汉字,让我们熟背的九九乘法表。那时,老师是除父母之外我们最信任的人。渐渐地,我们长大了,我们不再把老师说的话奉为“圣旨”。我们变得不听话了,我们认为头发越长越好看,我们认为学校的围墙阻挡了我们的脚步,我们认为我们有权利去做自己想做的事。当我们一步步将要偏离正常的轨道时,老师,是您紧紧抓住了我们的衣角。您意味深长的教给我们做人的道理,您将我们那颗幼小无知的心灵带到了正确的道路中,把我

们带进要正确面对错误的信念中,也把我们带进正确的生活中。

如何感恩老师呢?也很简单,上课认真听讲,积极思考,踊跃回答问题,按时完成老师布置的作业,并且做到字迹工整,卷面整洁;做值日时,提前到校,在规定时间里把地面打扫干净,桌凳摆放整齐,玻璃擦拭干净,物品摆放有序;见到老师主动问好,老师请你帮忙时不磨蹭不推脱,这都是感恩老师的方式,我相信每个同学都能做到,如果你能更加勤奋,考出一个令家长和老师都满意的成绩,将是对父母和老师最大的安慰。

除此之外,我还要感恩祖国,给我们幸福安定的生活;感恩学校,给我安静优美的环境;感恩同学,给我美好难忘的友情。有一颗感恩的心,生活是美好的,生命犹如一张白纸,有了感恩的心,这纸上便会出现粉红,也就有了美好的人生。让我们常常拥有一颗感恩的心,时时铭记他人的恩情。让我们用自己的行动,报答父母、报答师长、报答社会,报答所有关心、爱护和帮助过我们的人,让我们的世界更加美好灿烂。

谢谢大家!

篇六:2016年奥巴马父亲节演讲中文
2016朱棣文哈佛演讲稿中英文

朱棣文哈佛演讲稿中英文为大家整理朱棣文在2016年哈佛大学毕业典礼上的演讲稿,在演讲中他当下的科学环境,以及对哈佛毕业生的寄语,朱棣文文因“发展了用激光冷却和捕获原子的方法”而获得1997年诺贝尔物理学奖。

朱棣文哈佛演讲稿中英文

MadampresidentFaust,membersoftheHarvardCorporationandtheBoardofOverseers,faculty,family,friends,and,mostimportantly,today'sgraduates,

尊敬的Faust校长,哈佛集团的各位成员,监管理事会的各位理事,各位老师,各位家长,各位朋友,以及最重要的各位毕业生同学,

Thankyouforlettingmesharethiswonderfuldaywithyou.

感谢你们,让我有机会同你们一起分享这个美妙的日子。

IamnotsureIcanliveuptothehighstandardsofHarvardCommencementspeakers.Lastyear,J.K.Rowling,thebillionairenovelist,whostartedasaclassicsstudent,gracedthispodium.Theyearbefore,BillGates,themega-billionairephilanthropistandcomputernerdstoodhere.Today,sadly,youhaveme.Iamnotabillionaire,butatleastIamanerd.

我不太肯定,自己够得上哈佛大学毕业典礼演讲人这样的殊荣。去年登上这个讲台的是,英国亿万身家的小说家J.K.Rowling女士,她最早是一个古典文学的学生。前年站在这里的是比尔•盖茨先生,他是一个超级富翁、一个慈善家和电脑高手。今年很遗憾,你们的演讲人是我,虽然我不是很有钱,但是至少我也算一个高手。

IamgratefultoreceiveanhonorarydegreefromHarvard,anhonorthatmeansmoretomethanyoumightcaretoimagine.Yousee,Iwastheacademicblacksheepofmyfamily.MyolderbrotherhasanM.D./ph.D.fromMITandHarvardwhilemyyoungerbrotherhasalawdegreefromHarvard.WhenIwasawardedaNobelprize,Ithoughtmymotherwouldbepleased.Notso.WhenIcalledheronthemorningoftheannouncement,shereplied,"That'snice,butwhenareyougoingtovisitmenext."Now,asthelastbrotherwithadegreefromHarvard,maybe,atlast,shewillbesatisfied.

我很感激哈佛大学给我荣誉学位,这对我很重要,也许比你们会想到的还要重要。要知道,在学术上,我是我们家的不肖之子。我的哥哥在麻省理工学院得到医学博士,在哈佛大学得到哲学博士;我的弟弟在哈佛大学得到一个法律学位。我本人得到诺贝尔奖的时候,我想我的妈妈会高兴。但是,我错了。消息公布的那天早上,我给她打电话,她听了只说:"这是好消息,不过我想知道,你下次什么时候来看我?"如今在我们兄弟当中,我最终也拿到了哈佛学位,我想这一次,她会感到满意。

AnotherdifficultywithgivingaHarvardcommencementaddressisthatsomeofyoumaydisapproveofthefactthatIhaveborrowedmaterialfrompreviousspeeches.Iaskthatyouforgivemefortworeasons.

在哈佛大学毕业典礼上发表演讲,还有一个难处,那就是你们中有些人可能有意见,不喜欢我重复前人演讲中说过的话。我要求你们谅解我,因为两个理由。

First,inordertohaveimpact,itisimportanttodeliverthesamemessagemorethanonce.Inscience,itisimportanttobethefirstpersontomakeadiscovery,butitisevenmoreimportanttobethelastpersontomakethatdiscovery.

首先,为了产生影响力,很重要的方法就是重复传递同样的信息。在科学中,第一个发现者是重要的,但是在得到公认前,最后一个将这个发现重复做出来的人也许更重要。

Second,authorswhoborrowfromothersarefollowinginthefootstepsofthebest.RalphWaldoEmerson,whograduatedfromHarvardattheageof18,noted"Allmybestthoughtswerestolenbytheancients."picassodeclared"Goodartistsborrow.Greatartistssteal."Whyshouldcommencementspeakersbeheldtoahigherstandard?

其次,一个借鉴他人的作者,正走在一条前人开辟的最佳道路上。哈佛大学毕业生、诗人爱默生曾经写下:"古人把我最好的一些思想都偷走了。"画家毕加索宣称"优秀的艺术家借鉴,伟大的艺术家偷窃。"那么为什么毕业典礼的演说者,就不适用同样的标准呢?

Ialsowanttopointouttheironyofspeakingtograduatesofaninstitutionthatwouldhaverejectedme,hadIthechutzpahtoapply.Iammarriedto"DeanJean,"theformerdeanofadmissionsatStanford.Sheassuresmethatshewouldhaverejectedme,ifgiventhechance.WhenIshowedheradraftofthisspeech,sheedstronglytomyuseoftheword"rejected."Sheneverrejectedapplicants;herlettersstatedthat"weareunabletoofferyouadmission."Ihavedifficultyunderstandingthedifference.Afterall,deansofadmissionsofhighlyselectiveschoolsareinreality,"deansofrejection."Clearly,Ihavealottolearnaboutmarketing.

我还要指出一点,向哈佛毕业生发表演说,对我来说是有讽刺意味的,因为如果当年我斗胆向哈佛大学递交入学申请,一定会被拒绝。我的妻子Jean当过斯坦福大学的招生主任,她向我保证,如果当年我申请斯坦福大学,她会拒绝我。我把这篇演讲的草稿给她过目,她强烈反对我使用"拒绝"这个词,她从来不拒绝任何申请者。在拒绝信中,她总是写:"我们无法提供你入学机会。"我分不清两者到底有何差别。在我看来,那些大热门学校的招生主任与其称为"准许你入学的主任",还不如称为"拒绝你入学的主任"。很显然,我需要好好学学怎么来推销自己。

Myaddresswillfollowtheclassicalsonataformofcommencementaddresses.Thefirstmovement,justpresented,werelight-heartedremarks.Thisnextmovementconsistsofunsolicitedadvice,whichisrarelyvalued,seldomremembered,neverfollowed.AsOscarWildesaid,"Theonlythingtodowithgoodadviceistopassiton.Itisneverofanyusetooneself."So,herecomestheadvice.First,everytimeyoucelebrateanachievement,bethankfultothosewhomadeitpossible.Thankyourparentsandfriendswhosupportedyou,thankyourprofessorswhowereinspirational,andespeciallythanktheotherprofessorswhoseless-than-brilliantlecturesforcedyoutoteachyourself.Goingforward,theabilitytoteachyourselfisthehallmarkofagreatliberalartseducationandwillbethekeytoyoursuccess.Toyourfellowstudentswhohaveaddedimmeasurablytoyoureducationduringthoselatenightdiscussions,hugthem.Also,ofcourse,thankHarvard.Shouldyouforget,there'sanalumniassociationtoremindyou.Second,inyourfuturelife,cultivateagenerousspirit.Inallnegotiations,don'tbargainforthelast,littleadvantage.Leavethechangeonthetable.Inyourcollaborations,alwaysrememberthat"credit"isnotaconservedquantity.Inasuccessfulcollaboration,everybodygets90percentofthecredit.

毕业典礼演讲都遵循古典奏鸣曲的结构,我的演讲也不例外。刚才是第一乐章----轻快的闲谈。接下来的第二乐章是送上门的忠告。这样的忠告很少被重视,几乎注定被忘记,永远不会被实践。但是,就像王尔德说的:"对于忠告,你所能做的,就是把它送给别人,因为它对你没有任何用处。"所以,下面就是我的忠告。第一,取得成就的时候,不要忘记前人。要感谢你的父母和支持你的朋友,要感谢那些启发过你的教授,尤其要感谢那些上不好课的教授,因为他们迫使你自学。从长远看,自学能力是优秀的文理教育中必不可少的,将成为你成功的关键。你还要去拥抱你的同学,感谢他们同你进行过的许多次彻夜长谈,这为你的教育带来了无法衡量的价值。当然,你还要感谢哈佛大学。不过即使你忘了这一点,校友会也会来提醒你。第二,在你们未来的人生中,做一个慷慨大方的人。在任何谈判中,都把最后一点点利益留给对方。不要把桌上的钱都拿走。在合作中,要牢记荣誉不是一个守恒的量。成功合作的任何一方,都应获得全部荣誉的90%。

JimmyStewart,asElwoodp.Dowdinthemovie"Harvey"gotitexactlyright.Hesaid:"Yearsagomymotherusedtosaytome,'Inthisworld,Elwood,youmustbe...shealwaysusedtocallmeElwood...inthisworld,Elwood,youmustbeohsosmartorohsopleasant.'"Well,foryearsIwassmart....Irecommendpleasant.Youmayquotemeonthat.

电影《Harvey》中,JimmyStewart扮演的角色Elwoodp.Dowd,就完全理解这一点。他说:"多年前,母亲曾经对我说,'Elwood,活在这个世界上,你要么做一个聪明人,要么做一个好人。'"我做聪明人,已经做了好多年了。......但是,我推荐你们做好人。你们可以引用我这句话。

Mythirdpieceofadviceisasfollows:Asyoubeginthisnewstageofyourlives,followyourpassion.Ifyoudon'thaveapassion,don'tbesatisfieduntilyoufindone.Lifeistooshorttogothroughitwithoutcaringdeeplyaboutsomething.WhenIwasyourage,Iwasincrediblysingle-mindedinmygoaltobeaphysicist.Aftercollege,IspenteightyearsasagraduatestudentandpostdocatBerkeley,andthennineyearsatBellLabs.Duringthatmytime,mycentralfocusandprofessionaljoywasphysics.

我的第三个忠告是,当你开始生活的新阶段时,请跟随你的爱好。如果你没有爱好,就去找,找不到就不罢休。生命太短暂,如果想有所成,你必须对某样东西倾注你的深情。我在你们这个年龄,是超级的一根筋,我的目标就是非成为物理学家不可。本科毕业后,我在加州大学伯克利分校又待了8年,读完了研究生,做完了博士后,然后去贝尔实验室待了9年。在这些年中,我关注的中心和职业上的全部乐趣,都来自物理学。

Hereismyfinalpieceofadvice.pursuingapersonalpassionisimportant,butitshouldnotbeyouronlygoal.Whenyouareoldandgray,andlookbackonyourlife,youwillwanttobeproudofwhatyouhavedone.Thesourceofthatpridewon'tbethethingsyouhaveacquiredortherecognitionyouhavereceived.Itwillbethelivesyouhavetouchedandthedifferenceyouhavemade.

我还有最后一个忠告,就是说兴趣爱好固然重要,但是你不应该只考虑兴趣爱好。当你白发苍苍、垂垂老矣、回首人生时,你需要为自己做过的事感到自豪。你的物质生活和得到的承认,都不会产生自豪。只有那些你出手相助、被你改变过的人和事,才会让你产生自豪。

AfternineyearsatBelllabs,Idecidedtoleavethatwarm,cozyivorytowerforwhatIconsideredtobethe"realworld,"auniversity.BellLabs,toquotewhatwassaidaboutMarypoppins,was"practicallyperfectineveryway,"butIwantedtoleavebehindsomethingmorethanscientificarticles.Iwantedtoteachandgivebirthtomyownsetofscientificchildren.

在贝尔实验室待了9年后,我决定离开这个温暖舒适的象牙塔,走进我眼中的"真实世界"----大学。我对贝尔实验室的看法,就像别人形容电影Marypoppins的话,"实际上完美无缺"。但是,我想为世界留下更多的东西,不只是科学论文。我要去教书,培育我自己在科学上的后代。

TedGeballe,afriendanddistinguishedcolleagueofmineatStanford,whoalsowentfromBerkeleytoBellLabstoStanfordyearsearlier,describedourmotivesbest:

我在斯坦福大学有一个好友兼杰出同事TedGeballe。他也是从伯克利分校去了贝尔实验室,几年前又离开贝尔实验室去了斯坦福大学。他对我们的动机做出了最佳描述:

"Thebestpartofworkingatauniversityisthestudents.Theycomeinfresh,enthusiastic,opentoideas,unscarredbythebattlesoflife.Theydon'trealizeit,butthey'retherecipientsofthebestoursocietycanoffer.Ifamindiseverfreetobecreative,that'sthetime.Theycomeinbelievingtextbooksareauthoritative,buteventuallytheyfigureoutthattextbooksandprofessorsdon'tknoweverything,andthentheystarttothinkontheirown.Then,Ibeginlearningfromthem."

"在大学工作,最大的优点就是学生。他们生机勃勃,充满热情,思想自由,还没被生活的重压改变。虽然他们自己没有意识到,但是他们是这个社会中你能找到的最佳受众。如果生命中曾经有过思想自由和充满创造力的时期,那么那个时期就是你在读大学。进校时,学生们对课本上的一字一句毫不怀疑,渐渐地,他们发现课本和教授并不是无所不知的,于是他们开始独立思考。从那时起,就是我开始向他们学习了。"

Mystudents,postdoctoralfellows,andtheyoungresearcherswhoworkedwithmeatBellLabs,Stanford,andBerkeleyhavebeenextraordinary.Over30formergroupmembersarenowprofessors,manyatthebestresearchinstitutionsintheworld,includingHarvard.Ihavelearnedmuchfromthem.Evennow,inraremomentsonweekends,theremainingmembersofmybiophysicsgroupmeetwithmeintheetherworldofcyberspace.

我教过的学生、带过的博士后、合作过的年轻同事,都非常优秀。他们中有30多人,现在已经是教授了。他们所在的研究机构有不少是全世界第一流的,其中就包括哈佛大学。我从他们身上学到了很多东西。即使现在,我偶尔还会周末上网,向现在还从事生物物理学研究的学生请教。

Ibeganteachingwiththeideaofgivingback;IreceivedmorethanIgave.Thisbringsmetothefinalmovementofthisspeech.Itbeginswithastoryaboutanextraordinaryscientificdiscoveryandanewdilemmathatitposes.It'sacalltoarmsandaboutmakingadifference.

我怀着回报社会的想法,开始了教学生涯。我的一生中,得到的多于我付出的,所以我要回报社会。这就引出了这次演讲的最后一个乐章。首先我要讲一个了不起的科学发现,以及由此带来的新挑战。它是一个战斗的号令,到了做出改变的时候了。

Inthelastseveraldecades,ourclimatehasbeenchanging.Climatechangeisnotnew:theEarthwentthroughsixiceagesinthepast600,000years.However,recentmeasurementsshowthattheclimatehasbeguntochangerapidly.ThesizeoftheNorthpolarIceCapinthemonthofSeptemberisonlyhalfthesizeitwasamere50yearsago.Thesealevelwhichbeenrisingsincedirectmeasurementsbeganin1870ataratethatisnowfivetimesfasterthanitwasatthebeginningofrecordedmeasurements.Here'stheremarkablescientificdiscovery.Forthefirsttimeinhumanhistory,scienceisnowmakingpredictionsofhowouractionswillaffecttheworld50and100yearsfromnow.ThesechangesareduetoanincreaseincarbondioxideputintotheatmospheresincethebeginningoftheIndustrialRevolution.TheEarthhaswarmedupbyroughly0.8degreesCelsiussincethebeginningoftheRevolution.Thereisalreadyapproximatelya1degreerisebuiltintothesystem,evenifwestopallgreenhousegasemissionstoday.Why?Itwilltakedecadestowarmupthedeepoceansbeforethetemperaturereachesanewequilibrium.

过去几十年中,我们的气候一直在发生变化。气候变化并不是现在才有的,过去60万年中就发生了6次冰河期。但是,现在的测量表明气候变化加速了。北极冰盖在9月份的大小,只相当于50年前的一半。1870年起,人们开始测量海平面上升的速度,现在的速度是那时的5倍。一个重大的科学发现就这样产生了。科学第一次在人类历史上,预测出我们的行为对50~100年后的世界有何影响。这些变化的原因是,从工业革命开始,人类排放到大气中的二氧化碳增加了。这使得地球的平均气温上升了0.8摄氏度。即使我们立刻停止所有温室气体的排放,气温仍然将比过去上升大约1度。因为在气温达到均衡前,海水温度的上升将持续几十年。

Iftheworldcontinuesonabusiness-as-usualpath,theIntergovernmentalpanelonClimateChangepredictsthatthereisafifty-fiftychancethetemperaturewillexceed5degreesbytheendofthiscentury.Thisincreasemaynotsoundlikemuch,butletmeremindyouthatduringthelasticeage,theworldwasonly6degreescolder.Duringthistime,mostofCanadaandtheUnitedStatesdowntoOhioandpennsylvaniawerecoveredyearroundbyaglacier.Aworld5degreeswarmerwillbeverydifferent.Thechangewillbesorapidthatmanyspecies,includingHumans,willhaveahardtimeadapting.I'vebeentoldforexample,that,inamuchwarmerworld,insectswerebigger.Iwonderifthisthingbuzzingaroundisaprecursor.

如果全世界保持现在的经济模式不变,联合国政府间气候变化专门委员会(IpCC)预测,本世纪末将有50%的可能,气温至少上升5度。这听起来好像不多,但是让我来提醒你,上一次的冰河期,地球的气温也仅仅只下降了6度。那时,俄亥俄州和宾夕法尼亚州以北的大部分美国和加拿大的土地,都终年被冰川覆盖。气温上升5度的地球,将是一个非常不同的地球。由于变化来得太快,包括人类在内的许多生物,都将很难适应。比如,有人告诉我,在更温暖的环境中,昆虫的个头将变大。我不知道现在身旁嗡嗡叫的这只大苍蝇,是不是就是前兆。

Wealsofacethespecterofnonlinear"tippingpoints"thatmaycausemuchmoreseverechanges.Anexampleofatippingpointisthethawingofthepermafrost.Thepermafrostcontainsimmenseamountsoffrozenorganicmatterthathavebeenaccumulatingformillennia.Ifthesoilmelts,microbeswillspringtolifeandcausethisdebristorot.Thedifferenceinbiologicalactivitybelowfreezingandabovefreezingissomethingweareallfamiliarwith.Frozenfoodremainsedibleforaverylongtimeinthefreezer,butoncethawed,itspoilsquickly.Howmuchmethaneandcarbondioxidemightbereleasedfromtherottingpermafrost?Ifevenafractionofthecarbonisreleased,itcouldbegreaterthanallthegreenhousegaseswehavereleasedtosincethebeginningoftheindustrialrevolution.Oncestarted,arunawayeffectcouldoccur.

我们还面临另一个幽灵,那就是非线性的"气候引爆点",这会带来许多严重得多的变化。"气候引爆点"的一个例子就是永久冻土层的融化。永久冻土层经过千万年的累积形成,其中包含了巨量的冻僵的有机物。如果冻土融化,微生物就将广泛繁殖,使得冻土层中的有机物快速腐烂。冷冻后的生物和冷冻前的生物,它们在生物学特性上的差异,我们都很熟悉。在冷库中,冷冻食品在经过长时间保存后,依然可以食用。但是,一旦解冻,食品很快就腐烂了。一个腐烂的永久冻土层,将释放出多少甲烷和二氧化碳?即使只有一部分的碳被释放出来,可能也比我们从工业革命开始释放出来的所有温室气体还要多。这种事情一旦发生,局势就失控了。

Theclimateproblemistheunintendedconsequenceofoursuccess.Wedependonfossilenergytokeepourhomeswarminthewinter,coolinthesummer,andlitatnight;weuseittotravelacrosstownandacrosscontinents.Energyisafundamentalreasonfortheprosperityweenjoy,andwewillnotsurrenderthisprosperity.TheUnitedStateshas3percentoftheworldpopulation,andyet,weconsume25percentoftheenergy.Bycontrast,thereare1.6billionpeoplewhodon'thaveaccesstoelectricity.Hundredsofmillionsofpeoplestillcookwithtwigsordung.Thelifeweenjoymaynotbewithinthereachofthedevelopingworld,butitiswithinsight,andtheywantwhatwehave.

气候问题是我们的经济发展在无意中带来的后果。我们太依赖化石能源,冬天取暖,夏天制冷,夜间照明,长途旅行,环球观光。能源是经济繁荣的基础,我们不可能放弃经济繁荣。美国人口占全世界的3%,但是我们消耗全世界25%的能源。与此形成对照,全世界还有16亿人没有电,数亿人依靠燃烧树枝和动物粪便来煮饭。发展中国家的人民享受不到我们的生活,但是他们都看在眼里,他们渴望拥有我们拥有的东西。

Hereisthedilemma.Howmucharewewillingtoinvest,asaworldsociety,tomitigatetheconsequencesofclimatechangethatwillnotberealizedforatleast100years?Deeplyrootedinallcultures,isthenotionofgenerationalresponsibility.parentsworkhardsothattheirchildrenwillhaveabetterlife.Climatechangewillaffecttheentireworld,butournaturalfocusisonthewelfareofourimmediatefamilies.Canwe,asaworldsociety,meetourresponsibilitytofuturegenerations?

这就是新的挑战。全世界作为一个整体,我们到底愿意付出多少,来缓和气候变化?这种付出至少在100年内,都不会有明显效果。代际责任深深植根于所有文化中。家长努力工作,为了让他们的孩子有更好的生活。气候变化将影响整个世界,但是我们的天性使得我们只关心个人家庭的福利。我们能不能把全世界看作一个整体?能不能为未来的人们承担起责任?

WhileIamworried,Iamhopefulwewillsolvethisproblem.IbecamethedirectoroftheLawrenceBerkeleyNationalLaboratory,inpartbecauseIwantedtoenlistsomeofthebestscientificmindstohelpbattleagainstclimatechange.Iwasthereonlyfourandahalfyears,theshortestservingdirectorinthe78-yearhistoryoftheLab,butwhenIleft,anumberofveryexcitingenergyinstitutesattheBerkeleyLabandUCBerkeleyhadbeenestablished.

虽然我忧心忡忡,但是还是对未来抱乐观态度,这个问题将会得到解决。我同意出任劳伦斯-伯克利国家实验室主任,部分原因是我想招募一些世界上最好的科学家,来研究气候变化的对策。我在那里干了4年半,是这个实验室78年的历史中,任期最短的主任,但是当我离任时,在伯克利实验室和伯克利分校,一些非常激动人心的能源研究机构已经建立起来了。

IamextremelyprivilegedtobepartoftheObamaadministration.IfthereeverwasatimetohelpsteerAmericaandtheworldtowardsapathofsustainableenergy,nowisthetime.Themessagethepresidentisdeliveringisnotoneofdoomandgloom,butofoptimismandopportunity.Isharethisoptimism.Thetaskaheadisdaunting,butwecanandwillsucceed.

能够成为奥巴马施政团队的一员,我感到极其荣幸。如果有一个时机,可以引导美国和全世界走上可持续能源的道路,那么这个时机就是现在。总统已经发出信息,未来并非在劫难逃,而是乐观的,我们依然有机会。我也抱有这种乐观主义。我们面前的任务令人生畏,但是我们能够并且将会成功。

Weknowsomeoftheanswersalready.Thereareimmediateandsignificantsavingsinenergyefficiencyandconservation.Energyefficiencyisnotjustlow-hangingfruit;itisfruitlyingontheground.Forexample,wehavethepotentialtomakebuildings80percentmoreefficientwithinvestmentsthatwillpayforthemselvesinlessthan15years.Buildingsconsume40percentoftheenergyweuse,andatransitiontoenergyefficientbuildingswillcutourcarbonemissionsbyone-third.

我们已经有了一些答案,可以立竿见影地节约能源和提高能源使用效率。它们不是挂在枝头的水果,而是已经成熟掉在地上了,就看我们愿不愿意捡起来。比如,我们有办法将楼宇的耗电减少80%,增加的投资在15年内就可以收回来。楼宇的耗电占我们能源消费的40%,节能楼宇的推广将使我们二氧化碳的释放减少三分之一。

WearerevvinguptheremarkableAmericaninnovationmachinethatwillbethebasisofanewAmericanprosperity.Wewillinventmuchimprovedmethodstoharnessthesun,thewind,nuclearpower,andcaptureandsequesterthecarbondioxideemittedfromourpowerplants.Advancedbio-fuelsandtheelectrificationofpersonalvehiclesmakeuslessdependentonforeignoil.

我们正在加速美国这座巨大的创新机器,这将是下一次美国大繁荣的基础。我们将大量投资有效利用太阳能、风能、核能的新方法,大量投资能够捕获和隔离电厂废气中的二氧化碳的方法。先进的生物燃料和电力汽车将使得我们不再那么依赖外国的石油。

Inthecomingdecades,wewillalmostcertainlyfacehigheroilpricesandbeinacarbon-constrainedeconomy.Wehavetheopportunitytoleadindevelopmentofanew,industrialrevolution.Thegreathockeyp,WayneGretzky,whenasked,howhepositionshimselfontheice,hereplied,"Iskatetowherethepuckisgoingtobe,notwhereit'sbeen."Americashoulddothesame.

在未来的几十年中,我们几乎肯定会面对更高的油价和更严厉的二氧化碳限制排放政策。这是一场新的工业革命,美国有机会充当领导者。伟大的冰上曲棍球选手WayneGretzky被问到,他如何在冰上跑位,回答说:"我滑向球下一步的位置,而不是它现在的位置。"美国也应该这样做。

TheObamaadministrationislayinganewfoundationforaprosperousandsustainableenergyfuture,butwedon'thavealloftheanswers.That'swhereyoucomein.Inthisaddress,Iamaskingyou,theHarvardgraduates,tojoinus.Asourfutureintellectualleaders,takethetimetolearnmoreaboutwhat'satstake,andthenactonthatknowledge.Asfuturescientistsandengineers,Iaskyoutogiveusbettertechnologysolutions.Asfutureeconomistsandpoliticalscientists,Iaskyoutocreatebetterpolicyoptions.Asfuturebusinessleaders,Iaskthatyoumakesustainabilityanintegralpartofyourbusiness.

奥巴马政府正在为美国的繁荣和可持续能源,打下新的基础。但是我们无法为所有问题都找到答案。这就需要你们的参与。在本次演讲中,我请求在座各位哈佛毕业生加入我们。你们是我们未来的智力领袖,请花时间加深理解目前的危险局势,然后采取相应的行动。你们是未来的科学家和工程师,我要求你们给我们更好的技术方案。你们是未来的经济学家和政治学家,我要求你们创造更好的政策选择。你们是未来的企业家,我要求你们将可持续发展作为你们业务中不可分割的一部分。

Finally,ashumanists,Iaskthatyouspeaktoourcommonhumanity.Oneofthecruelestironiesaboutclimatechangeisthattheoneswhowillbehurtthemostarethemostinnocent:theworldspoorestandthoseyettobeborn.

最后,你们是人道主义者,我要求你们为了人道主义说话。气候变化带来的最残酷的讽刺之一,就是最受伤害的人,恰恰就是最无辜的人----那些世界上最穷的人们和那些还没有出生的人。

Thecodatothislastmovementisborrowedfromtwohumanists.

这个最后乐章的完结部是引用两个人道主义者的话。

ThefirstquoteisfromMartinLutherKing.HespokeonendingthewarinVietnamin1967,buthismessageseemssofittingfortoday'sclimatecrisis:

第一段引语来自马丁•路德•金。这是1967年他对越南战争结束的评论,但是看上去非常适合用来评论今天的气候危机。

"Thiscallforaworldwidefellowshipthatliftsneighborlyconcernbeyondone'stribe,race,class,andnationisinrealityacallforanall-embracingandunconditionalloveforallmankind.Thisoftmisunderstood,thisoftmisinterpretedconcept,soreadilydismissedbytheNietzschesoftheworldasaweakandcowardlyforce,hasnowbecomeanabsolutenecessityforthesurvivalofman...Wearenowfacedwiththefact,myfriends,thattomorrowistoday.Weareconfrontedwiththefierceurgencyofnow.Inthisunfoldingconundrumoflifeandhistory,thereissuchathingasbeingtoolate."

"我呼吁全世界的人们团结一心,抛弃种族、肤色、阶级、国籍的隔阂;我呼吁包罗一切、无条件的对全人类的爱。你会因此遭受误解和误读,信奉尼采哲学的世人会认定你是一个软弱和胆怯的懦夫。但是,这是人类存在下去的绝对必需。......我的朋友,眼前的事实就是,明天就是今天。此刻,我们面临最紧急的情况。在变幻莫测的生活和历史之中,有一样东西叫做悔之晚矣。"

ThefinalmessageisfromWilliamFaulkner.OnDecember10th,1950,hisNobelprizebanquetspeechwasabouttheroleofhumanistsinaworldfacingpotentialnuclearholocaust.

第二段引语来自威廉•福克纳。1950年12月10月,他在诺贝尔奖获奖晚宴上发表演说,谈到了世界在核战争的阴影之下,人道主义者应该扮演什么样的角色。

"Ibelievethatmanwillnotmerelyendure:hewillprevail.Heisimmortal,notbecausehealoneamongcreatureshasaninexhaustiblevoice,butbecausehehasasoul,aspiritcapableofcompassionandsacrificeandendurance.Thepoet's,thewriter's,dutyistowriteaboutthesethings.Itishisprivilegetohelpmanendurebyliftinghisheart,byremindinghimofthecourageandhonorandhopeandprideandcompassionandpityandsacrificewhichhavebeenthegloryofhispast."

"我相信人类不仅能忍耐,而且会获胜。人类是不朽的,这不是因为万物当中仅仅他会无穷尽的呼喊,而是因为他有一个灵魂,有同情心、牺牲精神和忍耐力。诗人和作家的责任就是写这些东西。他们的特权正是通过鼓舞人类,唤起人类原有的荣耀----勇气、荣誉、希望、自尊、怜悯之心和牺牲精神,去帮助人类学会忍耐。"

Graduates,youhaveanextraordinaryroletoplayinourfuture.Asyoupursueyourprivatepassions,Ihopeyouwillalsodevelopapassionandavoicetohelptheworldinwaysbothlargeandsmall.Nothingwillgiveyougreatersatisfaction.

各位毕业生同学,你们在我们的未来中扮演举足轻重的角色。当你们追求个人的志向时,我希望你们也会发扬奉献精神,积极发声,在大大小小各个方面帮助改进这个世界。这会给你们带来最大的满足感。

pleaseacceptmywarmestcongratulations.Mayyouprosper,mayyouhelppreserveandsaveourplanetforyourchildren,andallfuturechildrenoftheworld.

最后,请接受我最热烈的祝贺。希望你们成功,也希望你们保护和拯救我们这个星球,为了你们的孩子,以及未来所有的孩子。

朱棣文资料介绍:

朱棣文(StevenChu,1948年2月28日),美国华裔物理学家,生于美国圣路易斯,祖籍江苏太仓;中国科学院外籍院士。因“发展了用激光冷却和捕获原子的方法”而获得1997年诺贝尔物理学奖。2016年12月15日,获得美国第56届当选总统奥巴马提名出任美国能源部长。2016年2月1日,向总统奥巴马提出辞职。

朱棣文的祖父朱祝年是江苏苏州太仓城厢镇的一位读书人,汉族,十分重视培养后代。

大姑妈朱汝昭早年曾留学日本;

二姑妈朱汝华早年留学美国任芝加哥大学化学工程教授,是中国第一代化学家;

三姑妈朱汝蓉,1943留学美国攻读化学,也是一名化学教授。

朱棣文的父亲朱汝瑾,汉族,太仓人,1940年毕业于清华大学化工系,1943年留美就读麻省理工学院,1946年获该院化工博士,先后任美国圣路易、纽约及新泽西的3所大学教授,历任美国和欧洲60多家石油、化学、导弹、核子工程及太空公司的顾问;

其母李静贞,汉族,出生于天津一名门之家,1945年清华大学经济系毕业后去美国麻省理工学院攻读工商管理。朱棣文的外祖父李书田毕业于天津大学,1923年公费留美,回国后投身教育事业,曾任国立贵州农工学院,天津大学校长,国民政府教育部长。

相关推荐:

刘强东在哈佛大学演讲全文

娜塔莉波特曼哈佛2016毕业演讲稿

jk罗琳2016哈佛毕业典礼演讲稿中英文

以上就是中国招生考试网http://www.chinazhaokao.com/带给大家的精彩成考报名资源。想要了解更多《2016年奥巴马父亲节演讲中文》的朋友可以持续关注中国招生考试网,我们将会为你奉上最全最新鲜的成考报名内容哦! 中国招生考试网,因你而精彩。

相关热词搜索:奥巴马父亲节演讲视频 奥巴马2014父亲节演讲
  • 1、奥巴马父亲节演讲,2016(2016-07-12)
  • 2、奥巴马父亲节演讲2016(2016-07-16)
  • 3、2016奥巴马父亲节演讲(2016-07-21)
  • 4、奥巴马,2016父亲节,演讲(2016-07-25)
  • 5、2016,年奥巴马父亲节演讲(2016-07-29)
  • 最新推荐成考报名

    更多
    1、“2016年奥巴马父亲节演讲中文”由中国招生考试网网友提供,版权所有,转载请注明出处。
    2、欢迎参与中国招生考试网投稿,获积分奖励,兑换精美礼品。
    3、"2016年奥巴马父亲节演讲中文" 地址:http://www.chinazhaokao.com/wendang/yanjianggao/519637.html,复制分享给你身边的朋友!
    4、文章来源互联网,如有侵权,请及时联系我们,我们将在24小时内处理!