当前位置: 首页 > 英语学习 > 英语资源 > 泰戈尔经典英文诗歌:当白日已逝

泰戈尔经典英文诗歌:当白日已逝

2015-07-06 14:32:15 编辑: 来源:http://www.chinazhaokao.com 成考报名 浏览:

导读: ★以下是中国招生考试网 http: www chinazhaokao com)英语资源频道为大家整理的《泰戈尔经典英文诗歌:当白日已逝》,供大家参考。更多内 ...

★以下是中国招生考试网 http://www.chinazhaokao.com)英语资源频道为大家整理的《泰戈尔经典英文诗歌:当白日已逝》,供大家参考。更多内容请看本站英语资源频道。

When Day Is Done

Tabindrananth Tagore

If day is done,if birds sing no more,

if the wind has flagged tired, then draw the veil of darkness thick upon me,

even as thou hast wrapt the earth with the coverlet of sleep and tenderly closed,

the petals of the drooping lotus at dusk.

From the traceler, whose sack of provisions is empty before the voyage is ennded,

whose garment is torn and dust-laden, whose strength is exhausted,

remove shame and poverty, and renew his life like a flower under the cover of thy kindly night.

当白日已逝

【印度】罗宾德拉纳德·泰戈尔

假如白日已逝,鸟儿不再鸣唱,

风儿也吹倦了,那就用沉重的帷幕将我盖上,

如同黄昏时分你用睡眠的衾被裹住大地,

又轻柔合上睡莲的花瓣。

路途未完,行囊已空,

衣裳破裂污损,人已筋疲力尽,

你驱散了旅客的羞愧和困窘,

使他在你仁慈的夜幕下,如花朵般重焕生机。


泰戈尔经典英文诗歌:当白日已逝相关热词搜索:泰戈尔经典诗歌英文版 泰戈尔诗歌当时光已逝

最新推荐成考报名

更多
1、“泰戈尔经典英文诗歌:当白日已逝”由中国招生考试网网友提供,版权所有,转载请注明出处。
2、欢迎参与中国招生考试网投稿,获积分奖励,兑换精美礼品。
3、"泰戈尔经典英文诗歌:当白日已逝" 地址:http://www.chinazhaokao.com/yingyu/yingyuziyuan/2383.html,复制分享给你身边的朋友!
4、文章来源互联网,如有侵权,请及时联系我们,我们将在24小时内处理!