当前位置: 首页 > 实用文档 > 知识 > 高一语文必修2 氓翻译

高一语文必修2 氓翻译

2016-01-09 10:07:24 成考报名 来源:http://www.chinazhaokao.com 浏览:

导读: 高一语文必修2 氓翻译篇一:高一语文必修二 《氓》翻译及读音详解 ...

以下是中国招生考试网www.chinazhaokao.com为大家整理的《高一语文必修2 氓翻译》,希望大家能够喜欢!更多资源请搜索成考报名频道与你分享!

高一语文必修2 氓翻译篇一:高一语文必修二 《氓》翻译及读音详解

1、诗经:氓méng

[原文] 氓méng之蚩蚩(chi chi),抱布贸丝。匪(f ě i)来贸丝,来即我谋。 送子涉淇(q í),至于顿丘。

匪我愆(q i ā n)期,子无良媒。 将(qiāng)子无怒,秋以为期。

[译文] 那个人老实忠厚,拿布来换丝。并不是真的来换丝,到我这来是商量婚事的。送你渡过淇水,直送到顿丘。

不是我故意拖延时间,而是你没有好媒人啊。请你不要生气,把秋天订为婚期吧。

[原文] 乘彼垝guǐ垣yuán,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。

尔卜尔筮shì,体无咎jiù言。 以尔车来,以我贿迁。

[译文]登上高高的墙台遥望,我的爱人在哪个复关?高台远眺仍然不见复关,止不住思念泪下涟涟。转尔复关便在眼前,难禁欢喜言笑晏晏。

你龟卜蓍筮请示上天,卦示兆象全无凶言,请带着你的车马前来,把我和嫁妆带到你那边。

[原文] 桑之未落,其叶沃若。于(xu)嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽dān。

士之耽兮,犹可说tuō也; 女之耽dān兮,不可说tuō也。

[译文]当满枝桑叶未曾飘落,叶片青翠润泽。嗟叹无知的雀鸟呵,怎能为桑椹的香美迷惑。嗟叹善良的女子呵,怎能被男子的甜言蜜语中迷惑。

男子也会在爱情中迷惑,可他们仍然可以解脱,设若女子被爱情困住,怎能再全身而退从中解脱?

[原文] 桑之落矣,其黄而陨yǔn。自我徂(cu)尔,三岁食贫。 淇水汤汤shāng shāng,渐jiān车帷裳cháng。

女也不爽,士贰其行。 士也罔wǎng极,二三其德。

[译文] 当满枝桑叶片片飘落,叶片枯黄萎顿没入尘土。自从我嫁为你家之妇,多年来不曾抱怨含辛茹苦。(某年)淇水浩浩汤汤,浸湿我车上的幔帷服裳。

我未有分毫违背人妇之德,你却何时尽到了人夫之责。你言行多变没有定则,你三心二意翻覆无德。

[原文] 三岁为妇,靡mǐ室劳矣;夙(su)兴夜寐mèi,靡有朝矣。 言既遂矣,至于暴矣。 兄弟不知,咥xì其笑矣。 静言思之,躬自悼dào矣。

[译文] 来到你家为妇多年,为家务劳苦何曾有变,每日晏卧早起不知疲倦,这样的日子非止一天。(娶我前你温言好语如何动人,)娶到我好话俱都变成废言,笑颜也渐渐转为怒面。

可叹兄弟不知个中细节,见我回家还拊掌发笑。(我心中酸苦无处倾诉,)静静思想所有一切,叹所托非人何其悲戚。

[原文] 及尔偕老,老使我怨。 淇则有岸,隰xí则有泮pàn。 总角之宴,言笑晏晏yàn yàn。

信誓旦旦,不思其反。 反是不思,亦已焉哉!

[译文]你说过我们要白头偕老,今日老尚未至已使我生怨。淇水

波涛滚滚却也有岸,隰河壮阔也看得到边。当年我们梳着总角会宴,彼此言笑晏晏两小无猜。

当时你信誓旦旦何其真诚,当时我岂能料到你今日食言。当时的不料今日既已出现,你我恩情岂不须至此了断!

高一语文必修2 氓翻译篇二:高中语文必修二 氓第一课时 高一上

高一语文必修2 氓翻译篇三:高中语文必修二《氓》

高一语文必修2 氓翻译篇四:高中语文必修二 氓第二课时 高一上

高一语文必修2 氓翻译篇五:人教版高中语文必修二《诗经两首氓》教案

四川省宜宾市南溪二中高中语文《诗经两首卫风氓》教案新人教版

必修2

教学目标

1、学习《诗经》的有关常识。

2、了解《诗经》的现实主义创作传统。

3、《氓》的情节和主题。

重点难点

1、能够准确地诵读本诗,并注意诗歌的节奏和韵律。

2、通过阅读注释来自己翻译课文。

3、《氓》是一首叙事诗,理清诗歌的叙事情节是个重点。

教学过程

一、简介《诗经》

《诗经》是我国是最早的一部诗歌总集。反映了公元前11世纪西周初年至公元前6世纪春秋中期的500年间的古代社会生活。原本只称《诗》,是儒家的经典之一。(儒家奉有“四书”“五经”,“四书”指《大学》《中庸》《论语》《孟子》;“五经”指《诗》《书》《礼》《易》《乐》《春秋》)成书于公元前6世纪的春秋时期,共305篇,所以又称“诗三百”。《诗经》按其表现内容可分为“风”“雅”“颂”三部分。

“风”又称15国风,大都是民间的歌谣,它和屈原的《离骚》后人经常把它们并称为“风骚”,本用来指两大文学流派,后人多用来指文人如“迁客骚人”。但是再后来的许多文学作品中出现的“风骚”其意却大相径庭,如“惜秦皇汉武,略输文采,唐宗宋祖,稍逊风骚”“身量苗条,体格风骚”“卖弄风骚”等。

“雅”分大雅和小雅,是宫廷乐曲歌词。它是一种正统音乐。

“颂”分周颂、鲁颂、商颂,是宗庙祭祀的乐歌。

《诗经》表现手法来分可分为赋、比、兴三类。

赋,指铺陈排比,使诗歌显得整齐匀称,有气势。

比,即比喻,是《诗经》开创的修辞方法。

兴,即由此物引起他物。如《信天游》中的“羊群要有领头的羊,共产党是我们的领路人。”兴也是《诗经》首创的修辞形式。

二、简介《氓》

《卫风氓》是一首叙事诗。作者顺着“恋爱—婚变—决绝”的情节叙事,通过写女主人公被遗弃的遭遇,塑造了一个勤劳、温柔、坚强的妇女形象,表现了古代妇女追求自由婚姻和幸福生活的强烈愿望。

《氓》在回忆中运用了对比的手法。前后恋爱、生活的对比,思想感情的对比,表现了女主人公的性格特点和性格变化。比兴手法的运用,激发了读者的联想,增强了意蕴,产生了形象鲜明、诗意盎然的艺术效果。

三、诵读诗歌,然后根据课后的注释来翻译课文。

诵读时要注意,《诗经》是典型的四言诗,它的节奏韵律非常明显,如“氓之|蚩蚩,抱布|贸丝。匪来|贸丝,来即|我谋”。

注意一些重点字词的注音和解释。

四、情节和主题

《氓》是一首叙事诗。叙事诗有故事情节,在叙事中有抒情,议论。作者用第一人称“我来”叙事,采用回忆追述和对比手法,请一位同学说说故事情节。

高一语文必修2 氓翻译篇六:高中语文 2.4《氓》课件 新人教版必修2

高一语文必修2 氓翻译篇七:氓的原文及翻译

氓 氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。

乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。

桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。

桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。

三岁为妇,靡室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。静言思之,躬自悼矣。

及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!

翻译

无知农家小伙子,怀抱布匹来换丝。其实不是真换丝,找此借口谈婚事。送你渡过淇水西,到了顿丘情依依。不是我要误佳期,你无媒人失礼仪。希望你不要生气,我们以秋天为期。

登上那堵破土墙,面朝复关凝神望。复关遥远不得见,心里忧伤泪千行。情郎忽从复关来,又说又笑喜洋洋。你去卜卦问吉祥,卦象吉祥心欢

畅。赶着你的车子来,把我财礼往上装。

桑树叶子未落时,挂满枝头绿萋萋。唉呀那些斑鸠呀,别把桑叶急着吃。唉呀年轻姑娘们,别对男人情太痴。男人要是迷恋你,要说放弃也容易。女子若是恋男子,要想解脱不好离。

桑树叶子落下了,又枯又黄任飘零。自从嫁到你家来,三年挨饿受清贫。淇水滔滔送我归,车帷溅湿水淋淋。我做妻子没差错,是你奸刁缺德行。做人标准你全无,三心二意耍花招。

婚后三年为你妇,繁重家务不辞劳。早起晚睡不嫌苦,忙里忙外非一朝。你的目的一达到,逐渐对我施凶暴。兄弟不知我处境,个个见我都讥笑。静下心来想一想,独自黯然把泪抛。

白头偕老当年誓,如今未老生怨愁。淇水滔滔终有岸,沼泽虽宽有尽头。回想少时多欢聚,说笑之间情悠悠。当年山盟又海誓,哪料反目竟成仇。不要再想背盟事,既已恩绝就算了。

高一语文必修2 氓翻译篇八:氓翻译测试(配套苏教版高中语文必修教材)

氓翻译测试(配套苏教版高中语文必修教材)

1.将子无怒,秋以为期。

2.以尔车来,以我贿迁。

3.淇水汤汤,渐车帷裳。

4.女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。

5.三岁为妇,靡室劳矣。夙兴夜寐,靡有朝矣。

6.及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!

高一语文必修2 氓翻译篇九:高中语文 《氓》课件 新人教版必修2

高一语文必修2 氓翻译篇十:《氓》的翻译

《氓》

农家小伙子笑眯眯 抱着绸布来换丝

原来不是来换丝

是来和我商量婚事。

我送你过河渡淇水

一直送到顿丘地。

不是我要推婚期

你无良媒不成礼。

当时我请你别恼怒

约定秋天为婚期。

卦辞没有灾凶言

你赶来车子来娶我

我把嫁妆往上搬

桑树繁茂未凋零

它的嫩叶很新鲜

哎呀斑鸠呀

不要贪吃甜桑葚

哎呀女孩呀

见了男子莫爱恋 男子爱恋女孩子 可以丢在脑后边 女孩子爱恋男子啊 要想解脱难上难

桑叶经霜渐凋落 又枯又黄任飘零 我做妻子嫁给你 多年吃苦受贫穷 淇水浩浩汤汤流 休我回家湿车棚 我做妻子无过失 你坏良心改初衷 你这人做事无定准 三心二意无德行 做你妻子已好几年 忙里忙外不得闲 天天起早又睡晚

没有一天偷过懒 咱们生活已安定 你却残暴露狰狞 兄弟不知我苦衷 笑我回家语嘲讽 沉思默想苦无言 暗自伤掉心悲酸

曾经和约共偕老 这话徒然使我怨 淇水荡荡也有岸 沼泽再大也有边 竹马青梅两无猜 有说有笑心中欢 信誓旦旦我牢记 谁想你却把心变 你违誓言不念旧 我就和你一刀断!

以上就是中国招生考试网http://www.chinazhaokao.com/带给大家的精彩成考报名资源。想要了解更多《高一语文必修2 氓翻译》的朋友可以持续关注中国招生考试网,我们将会为你奉上最全最新鲜的成考报名内容哦! 中国招生考试网,因你而精彩。

相关热词搜索:

最新推荐成考报名

更多
1、“高一语文必修2 氓翻译”由中国招生考试网网友提供,版权所有,转载请注明出处。
2、欢迎参与中国招生考试网投稿,获积分奖励,兑换精美礼品。
3、"高一语文必修2 氓翻译" 地址:http://www.chinazhaokao.com/zhishi/119034.html,复制分享给你身边的朋友!
4、文章来源互联网,如有侵权,请及时联系我们,我们将在24小时内处理!