当前位置: 首页 > 实用文档 > 心得体会 > 高兴的短句

高兴的短句

2016-04-11 10:28:42 成考报名 来源:http://www.chinazhaokao.com 浏览:

导读: 高兴的短句(共3篇)表达自己幸运与高兴的短语表达自己幸运与高兴的短语花两元钱买了张彩票,结果就中了头奖,这个时候你会是什么反应呢?是不是开心得要晕过去了?你知道吗,外国人在特别高兴的时候就喜欢说I feel like a million dollars(我感觉像中了百万美元大奖似的),这高兴劲儿一般人估计是体会不到了。...

以下是中国招生考试网www.chinazhaokao.com为大家整理的《高兴的短句》,希望大家能够喜欢!更多资源请搜索成考报名频道与你分享!

篇一:《表达自己幸运与高兴的短语》

表达自己幸运与高兴的短语

花两元钱买了张彩票,结果就中了头奖,这个时候你会是什么反应呢?是不是开心得要晕过去了?你知道吗,外国人在特别高兴的时候就喜欢说I feel like a million dollars(我感觉像中了百万美元大奖似的),这高兴劲儿一般人估计是体会不到了。咱们今天就说说老外常用来形容自己高兴和幸运的短语。

1. feel like a million dollars = feel wonderful

现在体育彩票、福利彩票、六合彩、各种各样的乐透活动满天飞。如果有一天,你得了百万大奖,你会不会开心呢?那么feel like a million dollars 就是感觉好极了。

例如:

A: I bumped into Nick at the barbershop yesterday. He looked great, but I noticed that he had a slight limp when he walked.

我昨天在理发店遇到尼克,他看上去气色不错,不过他走路的时候有点瘸。 B: I guess you didn't know that he had an operation on his knee. 你大概不知道吧,他膝盖做手术了。

A: No, I didn't. How's he feeling?

我不知道。他感觉怎么样?

B: He says he'sfeeling like a million dollars now. Apparently the pain in his knee is all gone.

他说他感觉好极了。看来他膝盖疼的毛病都给除掉了。

来源:恒星英语学习网-口语频道

2. sitting pretty = in a fortunate position

处于幸运的境地

Pretty 有“美丽、机灵”的意思,sitting pretty作为一个习惯用语,它的意思并不是具体地说一个人坐在那里很漂亮。Sitting pretty作为习惯用语的真正含义就是一个人处于优势的地位;各个方面的条件都对他有利。

例如:

A: I heard that Michael and Jennifer got a good price when they sold their house.

我听说迈克和詹妮弗的房子卖了个好价钱。

B: Yes, they did. Now they're really sitting pretty. As a matter of fact, they're thinking of going on a long vacation.

是啊。他们运气真的很好。事实上,他们正打算休个长假呢。

出自:恒星英语学习网_口语频道高兴的短句

3. have the world by the tail = be successful and happy

表示某人非常成功,就像掌握了全世界一样。

例如:

Marc finished school at the top of his class and he was offered an excellent position with an accounting firm. Now he feels that he has the world by the tail. Everything has been working out for him lately, and it's no wonder that he's feeling so successful and happy.

马克以优异成绩完成了学业,然后得到了一家会计师事务所的优质职位邀请。他现在觉得一切都在自己的掌控之中。最近,每件事都顺着他的意愿进行着,难怪他会觉得很有成就感,很高兴呢。

来源:恒星英语学习网-口语频道

篇二:《表达自己幸运与高兴的短语》

表达自己幸运与高兴的短语

高兴的短句

花两元钱买了张彩票,结果就中了头奖,这个时候你会是什么反应呢?是不是开心得要晕过去了?你知道吗,外国人在特别高兴的时候就喜欢说I feel like a million dollars(我感觉像中了百万美元大奖似的),这高兴劲儿一般人估计是体会不到了。咱们今天就说说老外常用来形容自己高兴和幸运的短语。

1. feel like a million dollars = feel wonderful

现在体育彩票、福利彩票、六合彩、各种各样的乐透活动满天飞。如果有一天,你得了百万大奖,你会不会开心呢?那么feel like a million dollars 就是感觉好极了。

例如:

A: I bumped into Nick at the barbershop yesterday. He looked great, but I noticed that he had a slight limp when he walked.

我昨天在理发店遇到尼克,他看上去气色不错,不过他走路的时候有点瘸。 B: I guess you didn't know that he had an operation on his knee. 你大概不知道吧,他膝盖做手术了。

A: No, I didn't. How's he feeling?

我不知道。他感觉怎么样?高兴的短句

B: He says he'sfeeling like a million dollars now. Apparently the pain in his knee is all gone.

他说他感觉好极了。看来他膝盖疼的毛病都给除掉了。

来源:恒星英语学习网-口语频道

2. sitting pretty = in a fortunate position

处于幸运的境地

Pretty 有“美丽、机灵”的意思,sitting pretty作为一个习惯用语,它的意思并不是具体地说一个人坐在那里很漂亮。Sitting pretty作为习惯用语的真正含义就是一个人处于优势的地位;各个方面的条件都对他有利。高兴的短句

例如:

A: I heard that Michael and Jennifer got a good price when they sold their house.

我听说迈克和詹妮弗的房子卖了个好价钱。

B: Yes, they did. Now they're really sitting pretty. As a matter of fact, they're thinking of going on a long vacation.

是啊。他们运气真的很好。事实上,他们正打算休个长假呢。

出自:恒星英语学习网_口语频道

3. have the world by the tail = be successful and happy

表示某人非常成功,就像掌握了全世界一样。

例如:

Marc finished school at the top of his class and he was offered an excellent position with an accounting firm. Now he feels that he has the world by the tail. Everything has been working out for him lately, and it's no wonder that he's feeling so successful and happy.

马克以优异成绩完成了学业,然后得到了一家会计师事务所的优质职位邀请。他现在觉得一切都在自己的掌控之中。最近,每件事都顺着他的意愿进行着,难怪他会觉得很有成就感,很高兴呢。

来源:恒星英语学习网-口语频道

篇三:《表达自己幸运与高兴的短语》

高兴的短句

表达自己幸运与高兴的短语

花两元钱买了张彩票,结果就中了头奖,这个时候你会是什么反应呢?是不是开心得要晕过去了?你知道吗,外国人在特别高兴的时候就喜欢说I feel like a million dollars(我感觉像中了百万美元大奖似的),这高兴劲儿一般人估计是体会不到了。咱们今天就说说老外常用来形容自己高兴和幸运的短语。

1. feel like a million dollars = feel wonderful

现在体育彩票、福利彩票、六合彩、各种各样的乐透活动满天飞。如果有一天,你得了百万大奖,你会不会开心呢?那么feel like a million dollars 就是感觉好极了。

例如:

高兴的短句

A: I bumped into Nick at the barbershop yesterday. He looked great, but I noticed that he had a slight limp when he walked.

我昨天在理发店遇到尼克,他看上去气色不错,不过他走路的时候有点瘸。 B: I guess you didn't know that he had an operation on his knee. 你大概不知道吧,他膝盖做手术了。

A: No, I didn't. How's he feeling?

我不知道。他感觉怎么样?

B: He says he'sfeeling like a million dollars now. Apparently the pain in his knee is all gone.高兴的短句

他说他感觉好极了。看来他膝盖疼的毛病都给除掉了。

来源:恒星英语学习网-口语频道

2. sitting pretty = in a fortunate position

处于幸运的境地

Pretty 有“美丽、机灵”的意思,sitting pretty作为一个习惯用语,它的意思并不是具体地说一个人坐在那里很漂亮。Sitting pretty作为习惯用语的真正含义就是一个人处于优势的地位;各个方面的条件都对他有利。

例如:

A: I heard that Michael and Jennifer got a good price when they sold their house.

我听说迈克和詹妮弗的房子卖了个好价钱。

B: Yes, they did. Now they're really sitting pretty. As a matter of fact, they're thinking of going on a long vacation.

是啊。他们运气真的很好。事实上,他们正打算休个长假呢。

出自:恒星英语学习网_口语频道

3. have the world by the tail = be successful and happy

表示某人非常成功,就像掌握了全世界一样。

例如:

Marc finished school at the top of his class and he was offered an excellent position with an accounting firm. Now he feels that he has the world by the tail. Everything has been working out for him lately, and it's no wonder that he's feeling so successful and happy.

马克以优异成绩完成了学业,然后得到了一家会计师事务所的优质职位邀请。他现在觉得一切都在自己的掌控之中。最近,每件事都顺着他的意愿进行着,难怪他会觉得很有成就感,很高兴呢。

来源:恒星英语学习网-口语频道

以上就是中国招生考试网http://www.chinazhaokao.com/带给大家的精彩成考报名资源。想要了解更多《高兴的短句》的朋友可以持续关注中国招生考试网,我们将会为你奉上最全最新鲜的成考报名内容哦! 中国招生考试网,因你而精彩。

相关热词搜索:高兴的英文 高兴武

最新推荐成考报名

更多
1、“高兴的短句”由中国招生考试网网友提供,版权所有,转载请注明出处。
2、欢迎参与中国招生考试网投稿,获积分奖励,兑换精美礼品。
3、"高兴的短句" 地址:http://www.chinazhaokao.com/wendang/xdth/349177.html,复制分享给你身边的朋友!
4、文章来源互联网,如有侵权,请及时联系我们,我们将在24小时内处理!