当前位置: 首页 > 实用文档 > 演讲稿 > 做演讲的英语

做演讲的英语

2016-10-10 11:56:39 成考报名 来源:http://www.chinazhaokao.com 浏览:

导读: 做演讲的英语(共7篇)怎么做演讲,英语范文转帖一成功英语演讲的秘诀:开场白、结束语 应对问题-i will be pleased to answer any questions you may ha...

以下是中国招生考试网www.chinazhaokao.com为大家整理的《做演讲的英语》,希望大家能够喜欢!更多资源请搜索成考报名频道与你分享!

怎么做演讲,英语范文
做演讲的英语 第一篇

转帖一

成功英语演讲的秘诀:开场白、结束语 应对问题

-i will be pleased to answer any questions you may have at the end of the

presentation. -please can you save your questions till the end. -if you have any questions, i will be pleased to answer them at the end of the

presentation. -there will be time at the end of the presentation to answer your

questions-so please feel free to ask me anything then. -dont hesitate to interrupt if you have a question. -please feel free to interrupt me at any time. -please stop me if you have any questions. -thats a tricky question. -we will go into details later. but just to give you an idea of... -i am afraid theres no easy answer to that one... -yes, thats a very good point. -perhaps we could leave that point until the questions at the end of the

presentation

-i think i said that i would answer questions at the end of the

presentation---perhaps you wouldnt mind waiting until then. -i think we have time for just one more question 欢迎听众(正式)

欢迎听众(非正式 )

- im glad you could all get here... - im glad to see so many people here. - its great to be back here. 受邀请在会议上致词

- i am delighted/pleased/glad to have the opportunity to present/of making this

presentation...

- i am grateful for the opportunity to present... - id like to thank you for inviting/asking me/giving me the chance to... - good morning/afternoon/evening ladies and gentleman - its my pleasant duty today to... - ive been asked to... 告知演讲的话题

- the subject of my presentation is... - i shall be speaking today about... - my presentation concerns... - todays topic is...

- today we are here to give a presentation on... - today we are here to talk about...before we start, id like you meet my team

members... - a brief look at todays agenda...(告诉听众所讲内容的先后顺序) - before we start our presentation, lets take a brief look at the agenda... - i shall be offering a brief analysis of... - the main area that i intend to cover in this presentation is...

- take a moment and think of... - thank you for giving me the opportunity to tell you about... 告诉听众发言的长度

- during the next ten minutes, i shall... - i shall be speaking for about ten minutes... - my presentation will last for about ten minutes... - i wont take up more than ten minutes of your time... - i dont intend to speak for longer than ten minutes... - i know that time is short, so i intend to keep this brief - i have a lot to cram in to the next ten minutes, so id better make a start... 引起听众的兴趣

- im going to be speaking about something that is vitally important to all of

us. - my presentation will help solve a problem that has puzzled people for years... - i am going to be talking about a product that could double your profit margins...

- the next ten minutes will change your attitude to sales and marketing... - by the end of this presentation you will know all there is to know about... 告诉听众内容要点

- there are five main aspects to this topic (...the first, ... the second, ...a

third, ...another, ... the final) - i am going to examine these topics in the following order

(...first, ...next, ...after that, ...finally) - ive divided my talk into five parts... - i will deal with these topics in chronological order... - im going to start with a general overview and then focus on this particular

problem (...in general, ...more particularly). - i want to start with this particular topic, and then draw some more general

conclusions from it (...specifically, ... in a wider context). - there are (a number of) factors that may affect... - we have to take into account in any discussion of this subject, the following considerations.

- we all ought to be aware of the following points. 结束语

-in conclusion, id like to... -id like to finish by... -finally...

-by way of conclusion... -i hope i have made myself understood -i hope you have found this useful -i hope this has given you some idea/clear idea/an outline of... -let me end by saying... -that, then was all i had to say on... -that concludes our presentation... -i hope ive managed to give you a clearer picture of... -if there are any questions, id be delighted to...

-thank you for your attention... -lets break for a coffee at this point -i am afraid that the clock is against us, so we had better stop here -you have been a very attentive audience---thank you 转帖二

做presentation,我们要注意对话题的准备以及态度和身体语言等等,除此之外,我们

还应该掌握一些常用句型。

1. right, lets get started.

2. let me introduce myself.

3. ive divided my presentation into three main parts.

4. just to give you a brief overview.

5. ill be saying more about this in a minute.

6. im sure the implications of this are clear to all of us.

7. theres an important point to be made here.

8. ok, lets move on. (go on to make your next point)

9. as you can see, the figures speak for themselves.

10. to go back to what i was saying earlier.

11. are there any questions youd like to ask at this point?

12. id like to look at this in more detail.

13. lets put this into perspective. (to explain it this way)

14. perhaps i should expand on that a little.

15. to digress for a moment? (to depart from your plan)

16. so, to sum up?

17. that brings me to the end of my talk.

18. thank you. im sure you all have lots of questions. 转帖三

1.greeting, name, position ladies and gentlemen. it’s an honor to have the opportunity to address such a

distinguished audience. good morning. let me start by saying just a few words about my own background.

i started out in„.

good afternoon and thank you for making the effort to be here with us today. good morning, ladies and gentlemen. it’s a pleasure to be with you today.

2.ttile/subject i’d like to talk(to you) about„. i’m going to present the recent„ explain our position on„ brief you on„.

inform you about„

describe„ the subject/focus/topic of my presentation„. we are here today to decide„ agree„

learn about„.

the purpose of this talk is to update you on put you in the picture about„ give you the background to„

3.length

i shall only take „minutes of your time. i plan to be brief.

this should only last „minutes. i’ve divided my presentation into four parts/sections. they are„. the subject can be looked at under the following headings:„. we can break this area down into the following fields: first/first of all„ secondly/then/next„

finally/lastly/last of all„.

5.questions

i’d be glad to answer any questions at the end of the my talk. if you have any questions, please feel free to interrupt. please interrupt me if there’s something which needs clarifying. otherwise, there’

ll be time for discussion at the end篇二:英语演讲稿怎么写

【做演讲的英语】

1.根据听众对象,注意演讲的总体措词 演讲的总体措词是严肃一些还是活泼一些,是有较明显的说教口气还是用平等的口吻,

等等,都要根据听众对象而定。如果场下听众是同龄的学生,那么演讲的内容只要风趣一些

往往就能引起共鸣。但另一方面,如果听众大多是上了年纪的教师,太多的笑料反而会被认

为“不严肃”,“不尊重”,而引起反感。 用英语演讲,不要用太多 i feel, i think,老是用i,显得十分主观,狭隘。如果通

篇全是 i feel, i think 的内容,会给人觉得缺乏说服力。另外,perhaps, maybe 这样的

词语,虽然有“客气,谦虚”的成分,但太多会让人觉得你演讲的内容有不可靠之处。 还有,在演讲中,要少用you,多用we。用you等于把自己与听众对立起来,而用we

则拉近了与听众的距离。比如:you should not smoke.听上去像教训人,而 lets not smoke

听起来是一个不错的建议。【做演讲的英语】

2.演讲要越短越好 英语演讲应该简洁扼要,直截了当。除非特别需要,一般不要采用中文中的那种迂回曲

折的表达形式。据有关专家统计,一般人的注意力一次只能集中约13分钟。所以,演讲长度

以10~15分钟为宜。下面是美国总统林肯所作的著名的盖茨堡演说,虽然全文只有短短200

多个词,却带有振奋人心、扭转乾坤般的力量。其中 of the people, by the people, for the

people(民有,民治,民享)已成为不朽佳句。对于中学生来说,这篇演讲现在读起来一定会

觉得很难,但要写好英语演讲,这确实是值得认真研读的经典之作。 gettysburg address

four score and seven years ago, our fathers brought forth on this continent a

new nation, conceived in liberty, and dedicated to the proposition that all men are

created equal. now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation,

or any nation so conceived and so dedicated, can long endure. the brave men, living and dead, who struggled here, have consecrated it far above

our poor power to add or detract. the world will little note, nor long remember, what

we say here, but it can never forget what they did here.

it is for us, the living, rather to be dedicated here to the unfinished work which

they who fought here have thus far so nobly advanced. it is rather for us to be here

dedicated to the great task remaining before us, ----that from these honored dead

we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure

of devotion, ----that we here highly resolve that these dead shall not have died in

vain, ----that this nation, under god, shall have a new birth of freedom, ----and

that government of the people, by the people, for the people, shall not perish from

the earth.

其实,我们中学生练习写演讲稿,可以短些,从4~5分钟,500~600个词,围绕一个

主题 开始练习。

3.英语演讲稿的基本组成部分 从大的方面看,英语演讲词实际上是属于一种特殊的说明文或议论文,其基本组成部分

是:

1)开始时对听众的称呼语 最常用的是 ladies and gentlemen,也可根据不同情况,选用 fellow students,

distinguished guests, mr chairman, honorable judges(评委)等等。

2)提出论题 由于演讲的时间限制,必须开门见山,提出论题。提出论题的方法有各种各样,但最生

动,最能引起注意的是用举例法。比如:你要呼吁大家关心贫穷地区的孩子,你可以用亲眼

看到的或者收集到的那些贫穷孩子多么需要帮助的实例开始。另外,用具体的统计数据也是

一个有效的引出论题的方法,比如:你要谈遵守交通规则的话题,你可以从举一系列有关车

辆、车祸等的数据开始。

3)论证 对提出的论题,不可主观地妄下结论,而要进行客观的论证。这是演讲中最需要下功夫

的部分。关键是要把道理讲清楚。常见的论证方法有举例法、因果法、对比法等等,可参见

英语议论文的有关章节。

4)结论 结论要简明扼要,以给听众留下深刻印象。

5)结尾 结尾要简洁,不要拉拉扯扯,说个没完。特别是不要受汉语影响,说些类似“准备不足,

请谅解”,“请批评指正”这样的废话。最普通的结尾就是:thank you very much for your

attention。

4.英语演讲稿的语言特征

1)多用实词,多用短句,少用结构复杂的长句 在英语演讲中,and, but, so, then 等虚词要尽量少用,that, which 等词引导的定语

从句也只会使句子结构变得复杂,而使听众难以跟上演讲者的思路,从而影响演讲的效果。【做演讲的英语】

相反,多使用实词,短句,可使得演讲内容更清晰,气势更磅礴。

2)演讲要注意使用各种修辞手法,增加演讲的感染力和气势。英语演讲中常用的修辞手

法有:渐进(climax)、对照(antithesis)、排比(parallelism)、警句(epigram)等等,例如: that government of the people, by the people, for the people shall not perish

from the earth.(排比) 这个民有、民治、民享的国家将不会从地球上消失。 united, there is little we can not do; divided, there is little we can do.(对

照)

做好英文演讲的流程
做演讲的英语 第二篇

【做演讲的英语】

在开场白以后,你应该简单介绍一下你的展示,包括主要内容、展示时长和你准备如何回答问题。

主题

➤The subject of my presentation is...

我今天演示的主题是……

➤I shall be speaking today about...

我今天主要谈论……

➤My presentation concerns...

我的演示主要是关于……

➤Today's topic is...

今天的题目是……

➤Today we are here to give a presentation on...

今天我们要做一个关于……的演示。

发言长度

➤During the next ten minutes, I shall...

在接下来十分钟,我会……

➤My presentation will last for about ten minutes...

我的演示大概有十分钟……

➤I won't take up more than ten minutes of your time...

我的演示不会超过十分钟……

➤I know that time is short, so I intend to keep this brief.

我知道时间不多了,所以我会简短说明。

➤I have a lot to cram in to the next ten minutes, so I'd better make a start... 在接下来十分钟我要说的很多,所以我最好进入正题……

概要

➤My presentation is in three parts.

我的展示分为三部分。

➤My presentation is divided into three main sections.

我的展示分为了三个主要部分。

➤Firstly, secondly, thirdly, finally…

第一,第二,第三,最后

➤I'm going to take a look at / talk about / examine / concentrate on / limit myself to the question of…

我将看一看/说一说/研究/专注于/集中于……的问题

➤tell you something about the background…

和你们说一说相关背景

➤give you some facts and figures…

告知你们一些事实和数据

➤fill you in on the history of…

告诉你们……的历史

欢迎提问

【做演讲的英语】

➤Please feel free to interrupt me if you have questions.

如果你有任何问题,请随意打断我。

➤There will be time for questions at the end of the presentation.

在展示最后,我们会留出时间来进行问答。

➤I'd be grateful if you could ask your questions after the presentation. 如果您能在展示之后提问,我将会很感激。

❶ 在演讲过程中,时不时地提醒观众你所讲的内容和他们的利益和兴趣密切相关。

➤As I said at the beginning…

正如我在开始时所讲的那样……

➤This, of course, will help you (to achieve the 20% increase). 当然,这能够帮助你(获得20%的增长率)。

➤As you remember, we are concerned with…

正如你所记得的那样,我们十分关心……的问题。

➤This ties in with my original statement…

这与我一开始的陈述相一致。

➤This relates directly to the question I put to you before…

这与我之前向你们提出的问题直接相关。

❷ 确保观众跟上你的思路

你所讲的内容对观众而言是陌生的,所以当你转到下一个要点时,要提醒观众知晓。你可以通过说"right"或者 "OK"之类的提示词来做到这点。

此外,如果你在使用提示卡,在查看的过程中,可能会产生停顿,观众就意识到你要转移到新话题上去了。以下为一些常用表述:

➤I'd now like to move on to…

现在我要说下一个..

➤I'd like to turn to…

我要转移到...

➤That's all I have to say about…

这就是关于……我所要讲的所有内容了。

➤Now I'd like to look at…

现在,我想来看一看...

➤This leads me to my next point…

这就把我引入下一个要点。

➤We all ought to be aware of the following points.

我们应该意识到以下几点。

❸ 引导观众看PPT

▌你精心制作的PPT上的图表,当然要好好介绍给观众:

➤This graph shows you…

这一图表向你展示了……

➤Take a look at this…

看一看这个……

➤If you look at this, you will see…

【做演讲的英语】

看看这张图表,你会发现……

➤I'd like you to look at this…

我希望你们能看一下这个...

➤This chart illustrates the figures…

这个图表解释了这些数据……

➤This graph gives you a break down of…

这一图表详细解释了……

▌给你的观众充分的时间来理解这些图表,稍作停顿,然后再解释为什么这些图表很重要。你可以使用以下表达:

➤As you can see…

就像你看到的那样……

➤This clearly shows …

这很清楚地显示了……

➤From this, we can understand how / why…

从这里,我们可以理解……

➤This area of the chart is interesting…

图表的这一部分很有意思……

❶ 展示的最后,做一个总结,并且重复一下要点。

➤That brings me to the end of my presentation. I've talked about… 这就到了整个展示的结尾了。我已经讲过了……

➤Well, that's about it for now. We've covered...

这就是我所要讲的全部内容了,我们说过了……

➤So, that was our marketing strategy. In brief, we…

所以,这就是我们的市场策略,简而言之,我们……

【泰晤士英语】如何做英文演讲?英文演讲常用口语
做演讲的英语 第三篇

如何做英文演讲?英文演讲常用口语

MAKE

1. We’ve made significant improvements to our invoicing system.

我们已对原有的发票系统进行了重要的优化。

2. This is an area where we’re finally starting to make real progress.

这是一个我们终于开始 取得切实进展的领域。

3. We’ve made a major breakthrough in AIDS research.

我们在艾滋病研究领域取得了突破性进展。

4. Together we can make a real difference to the way people shop.

只要一起努力,我们可以改变人们的购物习惯。

5. I’d like to make a distinction here between what I call innovative and imitative research. 下面我要给大家介绍下创新研究和模仿研究的区别。

6. We want our clients to make the most of the facilities we can offer them.

我们希望客户可以最大限度的利用我们所提供的设施。

7. After years of research into the technology, the company is finally making an impaction the sector.

经过多年技术研究,这家公司终于在业界有了一定的影响力了。

8. There’s an important point that needs to be made here.

有一个要点需要告诉大家。

9. They’ve really made a mess of the ordering system.

他们的订购系统搞得一团糟。

TAKE

10. Ladies and gentlemen, I’d like to take this opportunity to welcome you all to our company.

女士们先生们,很高兴你们来到我们公司,借此机会我希望表达对你们的欢迎。

11. It’s vitally important that we take action against illegal drug sales.

对非法药品销售采取反制措施是很重要的。

12. I’d like to take a few minutes to talk you through last quarter’s figures. 我会花几分钟时间跟大家过一下上个季度的数据。

13. Of course, it’s the innovative companies that consistently take the lead in cancer research that will benefit from this.

当然,那些一直引领对癌症的研究的 创新公司才会从中受益。

14. It’s all too easy to think that research is all about taking initiatives.

人们很容易就会认为研发只不过是采取主动。

15. Sometimes companies need to take a chance and try something new.

有时候公司应该珍惜机会,主动尝新。

16. The illegal copies of DVDs have really taken a bite out of our profits.

盗版DVD光盘确实大幅削减了我们的利润。

GIVE

17. I’ll begin by giving you an overview of the history of our company.

我准备先来给大家讲一下本公司的发展历程概况。

18. Before I start, I’d like to give you the background to the work we’ve been doing in the last year.

在我开始之前,我想先给大家看一下去年我们所做的工作情况背景。

19. This graph will give you an idea of how far we’ve come in the last few years. 这张图会告诉大家过去几年我们 已经取得了多少进展/做了多少工作。

20. I don’t want to give you the impression that it’s all doom and gloom.

我不想让大家觉得前景黯淡。

21. I could give you hundreds of examples of where this system has worked.

关于这个系统发挥了作用的地方,我可以给大家举很多例子。

DO

22. We’re extremely proud of the research our R & D team has done.

我们为研发小组所取得的成果感到非常骄傲。

23. They have been doing some excellent work on the prototype.

他们为原型的研发做出了杰出贡献。 24. We recently did a survey and the results were astonishing. 最近我们做了一份调查,结果让人触目惊心。 25. You can often do more damage to company profits by expanding too quickly.

扩张速度过快通常可能会给公司利润带来更多损失。

英文演讲稿开场白
做演讲的英语 第四篇

英文演讲稿开场白

opening remarks开场:

-thank you very much, prof。 fawcett, for your very kind introduction。 mr。 chairman, ladies and gentleman, good morning! i consider it a great honor to be asked to speak about …on this session of our symposium。英文演讲稿开场白。 

-ladies and gentleman。 it’s an honor to have the opportunity to address such a distinguished audience。 

3) good morning。 let me start by saying just a few words about my own background。 

-mr。 chairman, thank you very much for your kind introduction。 president, distinguished colleagues, ladies and gentleman, good morning! is my voice loud enough? 

-good morning, everyone。英文演讲稿开场白。 i appreciate the opportunity to be with you today。 i am here to talk to you about… 

-good morning, everyone。 i am very happy to have this chance to give my presentation。 before i start my speech, let me ask you a question。 by a show of hands, how many of you own a car?

应对问题 

-i will be pleased to answer any questions you may have at the end of the presentation。 -please can you save your questions till the end。  

-if you have any questions, i will be pleased to answer them at the end of the presentation。 -there will be time at the end of the presentation to answer your questions-so please feel free to ask me anything then。 

-don't hesitate to interrupt if you have a question。 -please feel free to interrupt me at any time。 -please stop me if you have any questions。 

-if you need clarification on any point, you're wele to ask questions at any time。 -can i e back to that point later? 

-i will be ing to that point in a minute。 

-that's a tricky question。 

-we will go into details later。 but just to give you an idea of。。。 -i am afraid there's no easy answer to that one。。。 -yes,that's a very good point。 

-perhaps we could leave that point until the questions at the end of the presentation 

-i think i said that i would answer questions at the end of the presentation---perhaps you wouldn't mind waiting until then。 

-i think we have time for just one more question 

欢迎听众(正式) 

- wele to our pany 

- i am pleased to be able to wele you to our pany。。。 - i'd like to thank you for ing。 

- may i take this opportunity of thanking you for ing 

欢迎听众(非正式 ) 

- i'm glad you could all get here。。。 - i'm glad to see so many people here。 

- it's great to be back here。 

- hello again everybody。 thank you for being on time/making the effort to e today。 - wele to x part ii。 

受邀请在会议上致词 

- i am delighted/pleased/glad to have the opportunity to present/of making this presentation。。。 

- i am grateful for the opportunity to present。。。 

- i'd like to thank you for inviting/asking me/giving me the chance to。。。 - good morning/afternoon/evening ladies and gentleman 

- it's my pleasant duty today to。。。 - i've been asked to。。。 

告知演讲的话题 

- the subject of my presentation is。。。 - i shall be speaking today about。。。 - my presentation concerns。。。 

- today's topic is。。。 

- today we are here to give a presentation on。。。 

- today we are here to talk about。。。before we start, i'd like you meet my team members。。。 - a brief look at today's agenda。。。(告诉听众所讲内容的先后顺序) - before we start our presentation, let's take a brief look at the agenda。。。 - i shall be offering a brief analysis of。。。 

- the main area that i intend to cover in this presentation is。。。 - take a moment and think of。。。 

- thank you for giving me the opportunity to tell you about。。。 

告诉听众发言的长度 

- during the next ten minutes, i shall。。。 

- i shall be speaking for about ten minutes。。。 - my presentation will last for about ten minutes。。。 - i won't take up more than ten minutes of your time。。。 - i don't intend to speak for longer than ten minutes。。。 

- i know that time is short, so i intend to keep this brief 

- i have a lot to cram in to the next ten minutes, so i'd better make a start。。。 

引起听众的兴趣  

- i'm going to be speaking about something that is vitally important to all of us。 - my presentation will help solve a problem that has puzzled people for years。。。 - at the end of this presentation you will understand why this pany has been so successful for so long。。。 

- i am going to be talking about a product that could double your profit margins。。。 - the next ten minutes will change your attitude to sales and marketing。。。 

- over the next ten minutes you are going to hear about something that will change the way your panies operate。。。 

- by the end of this presentation you will know all there is to know about。。。 

 

告诉听众内容要点 

- there are five main aspects to this topic (。。。the first, 。。。 the second, 。。。a third, 。。。another, 。。。 the final) 

- i am going to examine these topics in the following order (。。。first, 。。。next, 。。。after that, 。。。finally) 

- i've divided my talk into five parts。。。 

- i will deal with these topics in chronological order。。。 

- i'm going to start with a general overview and then focus on this particular problem (。。。in general, 。。。more particularly)。 

- i want to start with this particular topic, and then draw some more general conclusions from it (。。。specifically, 。。。 in a wider context)。 

- there are (a number of) factors that may affect。。。 

- we have to take into account in any discussion of this subject, the following considerations。 

- we all ought to be aware of the following points。 

简单英文演讲稿
做演讲的英语 第五篇

still remember the tatinic,though it's a big ship but it still sunk,so ,in my opinion ,the best ship is the friendship。

everyone needs friends baceuse there are a lot of things that you can't deal with ypourself,and the friends judt make up for it。

friendship just likes the sun ,it can make you fell warm though in the cold winter,friendship just likes the water in the desert ,it can make you fell that in the world ,there still has hope 。in a word ,the friendship is the same meaning as the greatness ,selfness and devotion。简单英文演讲稿

to make friends ,adding a friend equals addng a way ,open your heart ,devote yoursef,friendship make your world colourful。

英语口语培训心得
做演讲的英语 第六篇

[篇一:英语口语培训心得]

2011年7月4日至7月22日,我参加了由包河区教育局组织的英语口语培训活动。尊敬的学校领导们把信任与期望给了我,于是我很荣幸的获得了这次宝贵的提升专业素质和业务素质的机会,使我无论是在英语水平、教学思想还是人生态度方面都受益匪浅。

此次培训是全外教授课,实行小班教学。在培训期间,以口语练习为主,兼顾日常生活,文化背景以及英语教学方法的介绍和指导,让我们英语教师在异国历史,文化习俗的氛围下自然的去感受语言,学说语言,掌握其实际应用技巧。英语口语培训心得。我是一名教学经验尚浅的英语教师,我很珍惜这次机会,在整个培训过程中,学习认真刻苦,。对于外向的同学自然比较容易,那么内向腼腆一点的同学就要自己逼迫自己了,比如每节课至少举一次手,回答一个问题。这个并不难,日积月累,胆量大了,口语也有了提高,何乐而不为呢?

开始入门时,学习最简单的用法和表达,学会描述、定义、举例说明的方法。这样你说话才有内容。也可以找一个语言伙伴,天天练习。如果对方的母语是英语,那就更是锦上添花了。

需要注意的是,栗子要现炒现卖,口语也要学了就用。有些同学说也说了,练也练了,但就是进步不大。原因很简单,他们每次总是用同样的句式说同样的东西,水平自然不会提高。任何语言都是用了才会记住,才能变成自己的。把刚学到的、看到的,马上就说出来,用到自己的表达中去,即使错了也没有关系。实践才是检验真理的惟一标准。

★语音篇

这个可能是大家最关心的,我也没有什么技巧,主要是模仿练习。听磁带跟读固然很好,但是很多人不能分辨自己与录音的差距,听完、读完也就算完了,结果自己的发音依旧没有改进。反复听磁带,录下自己的声音,先放自己的,再对比磁带,很容易就找到差别了。然后再对照录音反复模仿,不断练习。

在模仿的时候要注意最基本的三点:语调、发音、音色。

语调很重要。英语抑扬顿挫,讲求音律感。模仿时,对照磁带用箭头给文章里的语句标注出语气的升降。这看似很傻,但却有助于记忆。在自己朗读时,还可以根据记号,寻找其中的规律。

另外一个是发音。我们的缺陷主要是双元音。发双元音时,需要将第一个单元音发得饱满,然后迅速滑动到第二个单元音,并结束。认真练习双元音,这是一种很好的锻炼口腔肌肉的方式。此外建议大家多听听欧美歌手的抒情歌曲。

至于音色,这是先天的,恐怕不是练习可以改变的了。

★背诵篇

这是口语学习的第二个阶段,目的是为了精准。

背诵的作用大家不能小看,这是英语学习最笨但是最有用的方法。背诵的功力高,口语、听力、写作都会大大提高。许多同学一天读一篇,我的建议是一天背一段。不用背很长,没有时间,几句话也行。时间长了,自然会成为“大牛”。

背诵的方法,我简单总结为“四走”:首先还是要反复听磁带,跟着磁带走,否则就失去学习纯正英语的意义。先跟磁带读,每个意群一顿,或者每句一顿。然后慢慢一段一顿,让自己把长句完整说出来。这样听个五六遍,文章基本就背下来了。很多外国语学校的同学都是这样练习的(包括我自己)。从初中开始这就是他们雷打不动的家庭作业,有的学校还极端地要求家长签字,每个同学每天到老师面前背课文,最后计入考试成绩。虽然当时怨声载道,但事实证明这样确实有效。

第二,弄清英文的思维习惯,跟着逻辑走。背篇章的时候大家会发现第一、两句话基本都能概括整段的意思,这就是所谓的主题句。下面的都是一些解释、例证。最后的一句可能再作一个小小的总结。英文的这种行文习惯与中文的松散形式很不同,大家要习惯这种方式,并在讲话以及写作时按照这样的一种逻辑方式进行思考。

第三,回想课文的精彩语句,跟着记忆走。背完一篇要经常温习,至少要自己尝试使用这篇中你认为有价值的表达方式。但是,切记:一定要忠实原文,不能按照自己的方式随意篡改,多一个冠词,换一个介词,就会搞得面目全非。

第四,忘记课文中的内容与结构,跟着感觉走。这个阶段试着用自己的语言重组文章。因为加入了自己的理解,所以很容易记住文章的精华部分。并且每次重组完后要再对照一下原文,看看自己还有什么欠缺。

总之,地道的表达始于背诵。输入的多,输入精准,输出才可能有数量、有质量。

★泛听篇

听力和口语总是相辅相成的,基本上听力好的人,口语也不会差。

前面推荐的背诵要求精,那么听力训练范围就可以广一些了。音乐(一定要吐字清晰的)、电影、电视剧都可以。

看电影、电视剧时,最好关掉字幕听。第一遍试试关掉字幕看,然后再对着英文字幕回味一下,肯定记忆很深。精彩的片断,喜欢的就背下来。我自己就背了很多,完全出于兴趣,没想到日后竟然派上用场。我的一个同学,大一时英语基础很差,但是每天都坚持看美国影视剧,看到喜欢的跟在后面再复述一遍,现在大有长进,表达也很地道。所以大家都要有信心,每个人都可以获得提高,关键就看你有没有毅力了。★演讲篇

最后简单谈谈演讲。演讲不仅是英语实力的展现,更是演讲者综合素质的体现,包括语言能力、反应能力、知识面和表现力,缺一不可。对于演讲来说,语言能力有别于书面的表达能力,起更关键作用的是口头叙述的能力。而这一差别就直接决定了演讲者的胜负。平时有意识地多参加演讲训练和比赛,不仅提高口语能力,整体英语水平和知识面都会随之提高。

奥巴马英文演讲稿
做演讲的英语 第七篇

 

奥巴马北京演讲稿

president obama: good afternoon。 i want to start by thanking president hu and the chinese people for the warmth and hospitality that they have shown myself and our delegation since we arrived。 we had a wonderful day in shanghai yesterday, a wonderful discussion with china’s young men and women, and i’m looking forward to the conversations we’ll have and the sights that we’ll see here in beijing over the next two days。

奥巴马总统:下午好。奥巴马英文演讲稿。首先我要感谢胡主席和中国人民从我们到来后给予我和代表团的热情款待。昨天,我们在上海度过了非常愉快的一天,同中国男女青年进行了一次十分愉快的讨论。我期待着我们今明两天将在北京进行的会谈和景点参观。

we meet here at a time when the relationship between the united states and china has never been more important to our collective future。 the major challenges of the 21st century, from climate change to nuclear proliferation to economic recovery, are challenges that touch both our nations, and challenges that neither of our nations can solve by acting alone。

我们是在美中关系对我们的共同未来具有前所未有的重要性的时刻在这里举行会晤。21世纪的各项重大挑战,无论是气候变化、核扩散还是经济复苏,都与我们两个国家相关,而且哪个国家都不能通过单独行动来对付这些挑战。奥巴马英文演讲稿

that’s why the united states weles china’s efforts in playing a greater role on the world stage -- a role in which a growing economy is joined by growing responsibilities。 and that’s why president hu and i talked about continuing to build a positive, cooperative, and prehensive relationship between our nations。 这就是为什么美国欢迎中国努力在世界舞台上发挥更大的作用——这个作用意味着伴随经济发展而增长的责任。这也就是为什么胡主席和我都谈到要继续建立积极合作全面的美中关系。 as president hu indicated, we discussed what’s required to sustain this economic recovery so that economic growth is followed by the creation of new jobs and lasting prosperity。 so far china’s partnership has proved critical in our effort to pull ourselves out of the worst recession in generations。

实用演讲稿大全 演讲稿书写格式 演讲稿书写技巧 竞聘演讲稿 爱国主义教育演讲稿 英语演讲稿

如胡主席所说,我们讨论了要使经济复苏持续所必须采取的措施,

来新的就业机会,实现持久繁荣。迄今,与中国的伙伴关系被证明在我们为摆脱几代人以来最严重的衰退所作的努力中至关重要。

going forward, we agreed to advance the pledge made at the g20 summit in pittsburgh and pursue a strategy of more balanced economic growth -- a strategy where america saves more, spends less, reduces our long-term debt, and where china makes adjustments across a broad range of policies to rebalance its economy and spur domestic demand。 this will lead to increased u。s。 exports and jobs, on the one hand, and higher living standards in china on the other。

展望未来,我们同意推进我们在匹兹堡20国集团峰会上所作的保证,实施经济更平衡增长的策略。根据这一策略,美国要增加储蓄,降低消费,减少长期债务,而中国则要进行各项政策调整以平衡经济,刺激内需。这样,将一方面增加美国的出口和就业机会,另一方面提高中国的生活水平。

as president hu indicated, we also agreed that maintaining open market and free flows of merce in both our nations will contribute to our shared prosperity。 and i was pleased to note the chinese mitment, made in past statements, to move toward a more market-oriented exchange rate over time。 i emphasized in our discussions, and have others in the region, that doing so based on economic fundamentals would make an essential contribution to the global rebalancing effort。

如胡主席所说,我们还一致认为,保持我们两国市场的开放和商贸的自由流通将能增进我们的共同繁荣。我很高兴地注意到,中国多次表示了对逐步实现在更大程度上由市场决定汇率的承诺。我在双方以及在与地区其他各方的讨论中强调,这样按照基本经济原理行事将是对全球经济的重新平衡的重大贡献。

president hu and i also made progress on the issue of climate change。 as the two largest consumers and producers of energy, there can be no solution to this challenge without the efforts of both china and the united states。 that’s why we’ve agreed to a series of important new initiatives in this area。 as president hu indicated, we are creating a joint clean energy research center, and have achieved agreements on energy efficiency, renewable energy, cleaner uses of coal, electric vehicles, and shale gas。 胡主席和我在气候变化问题上也取得了进展。作为能源的最大消费国和生产国,没有中美两国的共同努力就无法成功地应对这一挑战。因此我们同意在这一领域采取一系列新的重要行动。胡主席已说明,我们将设立一个清洁能源联合研究中心,我们还就能效、可再生能源、清洁使用煤炭、电动车辆和页岩气等问题达成一致。

we also agreed to work toward a successful oute in copenhagen。 our aim there, in support of what prime minister rasmussen of denmark is trying to achieve, is not a partial accord or a political declaration, but rather an accord that covers all of the issues in the negotiations, and one that has immediate operational effect。 this kind of prehensive agreement would be an important step forward in the effort to rally the world around a solution to our climate challenge。 and we agreed that each of us would take significant mitigation actions and stand behind these mitments。 我们还同意为哥本哈根会议取得成果而努力。为支持丹麦首相拉斯穆森(rasmussen)所争取实现的目标,我们将不是致力于一项局部性的协议,也不是一份政治宣言,而是一项包含谈

判涉及的所有问题的协议,一项可立即运作的协议。这样的全面协议将使动员全世界

共同应对气候挑战的努力向前跨出重要一步。我们同意,双方都将采取重大的减缓行动,坚定地履行这些承诺。

on the issue of nonproliferation, president hu and i discussed our shared mitment to stop the spread of nuclear weapons, and i told him how appreciative i am of china’s support for the global nonproliferation regime as well as the verifiable elimination of north korea’s nuclear weapons program。

在防扩散问题上,胡主席和我讨论了制止核武器扩散的共同承诺,我向胡主席表示了我对中国支持全球防扩散制度和可验证地消除北韩核武器项目的极大赞赏。

we agreed on the importance of resuming the six-party talks as soon as possible。 as i said in tokyo, north korea has a choice: it can continue down the path of

confrontation and provocation that has led to less security, less prosperity, and more isolation from the global munity, or it can choose to bee a full member of the international munity, which will give a better life to its people by living up to international obligations and foregoing nuclear weapons。

我们一致认为尽快恢复六方会谈是重要的。正如我在东京说过的,北韩面临一个选择:它可以继续沿着对峙挑衅的道路走下去,结果只会是安全更少,繁荣更小,在全球社会中更加孤立;它也可以选择成为国际社会的正式成员,恪守国际义务,放弃核武器,让自己的人民过上更好的生活。

in the same way, we agreed that the islamic republic of iran must provide assurances to the international munity that its nuclear program is peaceful and transparent。 on this point, our two nations and the rest of our p5-plus-1 partners are unified。 iran has an opportunity to present and demonstrate its peaceful intentions, but if it fails to take this opportunity there will be consequences。

同样地,我们也一致认为伊朗伊斯兰共和国必须向国际社会提供保证,保证其核项目是和平而且透明的。在这一点上,我们两国和五常加一的其他伙伴国意见一致。伊朗有此机会展示和表明其和平的目的,但如果它没能利用这次机会,则将面临后果。

president hu and i also discussed our mutual interest in security and stability of afghanistan and pakistan。 and neither country can or should be used as a base for terrorism, and we agreed to cooperate more on meeting this goal, including bringing about more stable, peaceful relations in all of south asia。

胡锦涛主席和我还讨论了我们对阿富汗和巴基斯坦的安全和稳定的共同利益。这两个国家都不能也不应该成为恐怖分子的基地。我们同意为达到这个目标加深合作,包括在整个南亚建设更稳定、和平的关系。

finally, as i did yesterday in shanghai, i spoke to president hu about america’s bedrock beliefs that all men and women possess certain fundamental human rights。 we do not believe these principles are unique to america, but rather they are universal rights and that they should be available to all peoples, to all ethnic and religious minorities。 and our two countries agreed to continue to move this discussion forward in a human rights dialogue that is scheduled for early next year。

最后,如同我昨天在上海时一样,我向胡锦涛主席谈了美国的基本信念,即人人都有某些最基本的人权。我们不认为这些原则是美国特有的,它们是普遍的权利。各国人民,各个少数民族和宗教少数派都应该享有。我们两国同意在定于明年年初举行的人权对话中继续推动这种讨论。

as president hu indicated, the united states respects the sovereignty and territorial integrity of china。 and once again, we have reaffirmed our strong mitment to a one-china policy。

正如胡锦涛主席指出的那样,美国尊重中国的主权和领土完整。我们再次重申对一个中国政策的承诺。

we did note that while we recognize that tibet is part of the people’s republic of china, the united states supports the early resumption of dialogue between the chinese government and representatives of the dalai lama to resolve any concerns and differences that the two sides may have。 we also applauded the steps that the people’s republic of china and taiwan have already taken to relax tensions and build ties across the taiwan strait。

我们的确指出,尽管我们承认西藏是中华人民共和国的一部分,但美国支持中国政府与达赖喇嘛的代表早日恢复对话,以解决双方存在的担忧和分歧。我们也对中华人民共和国和台湾已经采取的缓和紧张局势和建立海峡两岸联系的步骤表示赞赏。

our own policy, based on the three u。s。-china muniqués and the taiwan relations act, supports the further development of these ties -- ties that are in the interest of both sides, as well as the broader region and the united states。

基于美中三个联合公报和<台湾关系法>,我们自身的政策是支持继续发展这些关系——这些关系有利于双方,有利于更广大的地区和美国。

these are just some of the issues that president hu and i discussed。 but we also know that the relationship between our two nations goes far beyond any single issue。 in this young century, the jobs we do, the prosperity we build, the environment we protect, the security that we seek, all these things are shared。

这些只是胡锦涛主席和我讨论的问题的一部分。但是,我们也知道,我们两国的关系远远超出任何单一问题。置身这个世纪的初期,我们所做的工作,所创建的繁荣,所保护的环境,所寻求的安全——所有这一切都是共同分享的。

given that interconnection, i do not believe that one country’s success must e at the expense of another。 that’s why the united states weles china as a strong, prosperous and successful member of the munity of nations。

鉴于这种相互关联,我不认为一个国家的成功必须以牺牲另一个国家的利益为代价。这就是为什么美国欢迎中国成为国际社会中一个强大、繁荣和成功的成员。

our relationship going forward will not be without disagreement or difficulty。 but because of our cooperation, both the united states and china are more prosperous and secure。 we’ve seen what’s possible when we build upon our mutual interests and engage on the basis of equality and mutual respect。 and i very much look forward to deepening that engagement and understanding during this trip and in the months and years to e。

我们未来的关系不会没有分歧和困难。但由于我们的合作,美国和中国都更繁荣、更安全。我们已经看到,当我们在互利的基础上发展、在平等和相互尊重的基础上往来时能够取得什么样的成果。我非常期待在这次访问中和在未来的岁月里,加深这种交往和理解。

 

 

   奥巴马上海英文演讲稿

president obama: good afternoon。 it is a great honor for me to be here in shanghai, and to have this opportunity to speak with all of you。 i'd like to thank fudan university's president yang for his hospitality and his gracious wele。 i'd also like to thank our outstanding ambassador, jon huntsman, who exemplifies the deep ties and respect between our nations。 i don't know what he said, but i hope it was good。 (laughter。)

奥巴马总统:你们好。能够有机会在上海跟你们大家交谈,我深感荣幸。我要感谢复旦大学的杨校长,感谢他的款待和热情的欢迎。我还要感谢我们出色的大使洪博培,他代表了我们两国之间的深远联系和相互尊重。我不知道他刚才说什么,但是希望他说得不错。(笑声)

what i'd like to do is to make some opening ments, and then what i'm really looking forward to doing is taking questions, not only from students who are in the audience, but also we've received questions online, which will be asked by some of the students who are here in the audience, as well as by ambassador huntsman。 and i am very sorry that my chinese is not as good as your english, but i am looking forward to this chance to have a dialogue。

我今天准备先做一个开场白,但我真正希望做的是回答问题,不但回答在座的学生提出的问题,同时也回答从网上提出的一些问题,这些问题由在座的一些学生和洪博培大使代为提出。很抱歉,我的中文不如你们的英文,但我期待着这个和你们对话的机会。

this is my first time traveling to china, and i'm excited to see this majestic country。 here, in shanghai, we see the growth that has caught the attention of the world -- the soaring skyscrapers, the bustling streets and entrepreneurial activity。 and just as i'm impressed by these signs of china's journey to the 21st century, i'm eager to see those ancient places that speak to us from china's distant past。 tomorrow and the next day i hope to have a chance when i'm in beijing to see the majesty of the forbidden city and the wonder of the great wall。 truly, this is a nation that enpasses both a rich history and a belief in the promise of the future。

这是我首次访问中国,看到你们壮丽的国家,我感到很兴奋。在上海,我们看到了全球瞩目的发展——高耸的大厦、繁忙的街道、创业的动态。这些都是中国步入 21世纪的迹象,让我感到赞叹。同时,我也期盼看到向我们展现中国悠久历史的古迹。明天和后天我会在北京,希望有机会看到壮观的故宫和奇迹般的长城。的确,这是一个既有丰富的历史,又对未来的希望充满信心的国家。

the same can be said of the relationship between our two countries。 shanghai, of course, is a city that has great meaning in the history of the relationship between the united states and china。 it was here, 37 years ago, that the shanghai munique opened the door to a new chapter of engagement between our governments and among our people。 however, america's ties to this city -- and to this country -- stretch back further, to the earliest days of america's independence。

我们两国的关系也是如此。毫无疑问,上海在美中关系史上是一个具有重大意义的城市。正是在这里,37年前发布的<上海公报>(shanghai munique)开启了我们两国政府和两国人民接触交往的新篇章。然而,美国与这个城市以及这个国家的纽带可以追溯到更久远的过去,直至美国独立初期。

in 1784, our founding father, george washington, missioned the empress of china, a ship that set sail for these shores so that it could pursue trade with the qing dynasty。 washington wanted to see the ship carry the flag around the globe, and to forge new ties with nations like china。 this is a mon american impulse -- the desire to reach for new horizons, and to forge new partnerships that are mutually beneficial。

1784年,我们的建国之父乔治?华盛顿主持了“中国女皇号”(empress of china)的下水仪式。这条船前往中国海岸,寻求与清朝通商。华盛顿希望看到这条悬挂美国国旗的船前往世界各地,与像中国这样的国家缔结新的纽带。这是通常的美国人的愿望——希望达到新的地平线,建立新的、互利的伙伴关系。

over the two centuries that have followed, the currents of history have steered the relationship between our countries in many directions。 and even in the midst of tumultuous winds, our people had opportunities to forge deep and even dramatic ties。 for instance, americans will never forget the hospitality shown to our pilots who were shot down over your soil during world war ii, and cared for by chinese civilians who risked all that they had by doing so。 and chinese veterans of that war still warmly greet those american veterans who return to the sites where they fought to help liberate china from occupation。

在此后的两个世纪中,历史洪流使我们两国关系向许多不同的方向发展,但即使在动荡的岁月中,两国人民也抓住机会发展了深入的、甚至极不平凡的关系。例如,美国人民永远不会忘记,二战期间,美国飞行员在中国上空被击落后,中国公民冒着失去一切的危险护理他们。参加过二战的中国老兵仍然热情欢迎故地重游的美国老兵,他们曾经在那里作战,帮助中国从占领下获得解放。

a different kind of connection was made nearly 40 years ago when the frost between our countries began to thaw through the simple game of table tennis。 the very unlikely nature of this engagement contributed to its success -- because for all our differences, both our mon humanity and our shared curiosity were revealed。 as one american player described his visit to china -- "[the]people are just like us…the country is very similar to america, but still very different。"

近40年前,简单的乒乓球比赛带来了两国关系的解冻,使我们两国建立起另一种联系。这种接触令人意外,但却恰恰促成了其成功,因为尽管我们之间存在许多分歧,但是我们共同的人性和共同的好奇心得以从中显现。正如一位美国乒乓球队员在回忆对中国的访问时所说:“那里的人民和我们一样……这个国家和美国有许多相似之处,也有很大区别。”

of course this small opening was followed by the achievement of the shanghai munique, and the eventual establishment of formal relations between the united states and china in 1979。 and in three decades, just look at how far we have e。

无须赘言,这个小小的契机带来了<上海公报>的问世,并最终促使美中两国在1979年建立正式外交关系。请看在此后的30年,我们取得了多么长足的进展。

in 1979, trade between the united states and china stood at roughly $5 billion -- today it tops over $400 billion each year。 the merce affects our people's lives in so many ways。 america imports from china many of the puter parts we use, the clothes we wear; and we export to china machinery that helps power your industry。 this trade could create even more jobs on both sides of the pacific, while allowing our people to enjoy a better quality of life。 and as demand bees more balanced, it can lead to even broader prosperity。

1979年,美中贸易额约为50亿美元,今天,年度贸易额已经超过4000亿美元。贸易在许多方面影响着两国人民的生活,美国电脑中的许多元件以及我们身穿的服装都是从中国进口的,我们向中国出口你们的工业需要的机器。这种贸易可以在太平洋两岸创造更多的就业机会,让我们的人民过上质量更高的生活。随着需求趋于平衡,繁荣的范围将进一步扩大。

in 1979, the political cooperation between the united states and china was rooted largely in our shared rivalry with the soviet union。 today, we have a positive, constructive and prehensive relationship that opens the door to partnership on the key global issues of our time -- economic recovery and the development of clean energy; stopping the spread of nuclear weapons and the scourge of climate change; the promotion of peace and security in asia and around the globe。 all of these issues will be on the agenda tomorrow when imeet with president hu。

1979年,美中之间的政治合作主要立足于双方共同面对的竞争对手苏联。如今我们享有积极的、建设性的、全面的关系,为我们在当今时代的关键性全球问题上建立伙伴关系打开了大门,这些问题包括:经济复苏和清洁能源开发、制止核武器扩散和气候变化的影响、在亚洲及全球各地促进和平与安全。所有这些问题都是我明天与胡主席会谈的内容。

and in 1979, the connections among our people were limited。 today, we see the curiosity of those ping-pong players manifested in the ties that are being forged across many sectors。 the second highest number of foreign students in the united states e from china, and we've seen a 50 percent increase in the study of chinese among our own students。 there are nearly 200 "friendship cities" drawing our munities together。 american and chinese scientists cooperate on new research and discovery。 and of course, yao ming is just one signal of our shared love of basketball -- i'm only sorry that i won't be able to see a shanghai sharks game while i'm visiting。

1979年,我们两国人民的联系十分有限。今天,我们看到当年乒乓球队员的好奇心已经化为许多领域的纽带,中国留学生在美国的人数名列第二,而在美国学生中,学中文的人数增加了50%。我们两国有近200个友好城市,把我们的社区连接在一起。美中科学家合作进行新的研究与发现。而姚明是我们两国人民都热爱篮球的仅仅一个标志而已——令我遗憾的是,此行中我不能观看上海大鲨鱼队的比赛。

it is no coincidence that the relationship between our countries has acpanied a period of positive change。 china has lifted hundreds of millions of people out of poverty -- an acplishment unparalleled in human history -- while playing a larger role in global events。 and the united states has seen our economy grow along with the standard of living enjoyed by our people, while bringing the cold war to a successful conclusion。

我们两国之间的关系相伴着一个积极变化的时期,这不是偶然的。中国实现了亿万人民脱贫,这一成就史无前例,同时,中国在全球问题中也在发挥更大的作用。美国在促使冷战顺利结束的同时,经济也取得了增长,人民的生活水平提高。

there is a chinese proverb: "consider the past, and you shall know the future。" surely, we have known setbacks and challenges over the last 30 years。 our relationship has not been without disagreement and difficulty。 but the notion that we must be adversaries is not predestined -- not when we consider the past。 indeed, because of our cooperation, both the united states and china are more

prosperous and more secure。 we have seen what is possible when we build upon

our mutual interests, and engage on the basis of mutual respect。

中国有句名言:“温故而知新。”当然,过去30年中我们也曾遇到挫折和挑战,我们的关系不是没有分歧和困难。但是,“我们必然是对手”的概念并非是注定不变的——回顾过去不会是这样。由于我们的合作,美中两国都更加繁荣、更加安全。我们已经看到我们本着共同的利益和相互的尊重去努力所能取得的成果。

and yet the success of that engagement depends upon understanding -- on sustaining an open dialogue, and learning about one another and from one another。 for just as that american table tennis player pointed out -- we share much in mon as human beings, but our countries are different in certain ways。

可是,这种接触的成功取决于理解,取决于继续进行开诚布公的对话,相互了解,相互学习。正如前面提到的那位美国乒乓球队员所说——作为人,我们有着许多共同之处,但是我们两国在某些方面存在着差别。

i believe that each country must chart its own course。 china is an ancient nation, with a deeply rooted culture。 the united states, by parison, is a young nation, whose culture is determined by the many different immigrants who have e to our shores, and by the founding documents that guide our democracy。

those documents put forward a simple vision of human affairs, and they enshrine several core principles -- that all men and women are created equal, and possess certain fundamental rights; that government should reflect the will of the people and respond to their wishes; that merce should be open, information

freely accessible; and that laws, and not simply men, should guarantee the administration of justice。

我认为每个国家都必须规划自己的前进方向。中国是一个文明古国,文化深远。而美国相对而言是一个年轻的国家,它的文化由来自许多不同国家的移民以及指导我国民主制度的建国纲领所形成。这些纲领中提出了对人类事务的简单明了的瞩望,并包含了一些核心原则——不论男女人人生而平等,都享有某些基本权利;政府应当反映民意,并对人民的愿望作出回应;商贸应该是开放的,信息应该自由流通;司法保障应该来自法治而不是人治。

of course, the story of our nation is not without its difficult chapters。 in many ways -- over many years -- we have struggled to advance the promise of these principles to all of our people, and to forge a more perfect union。 we fought a very painful civil war, and freed a portion of our population from slavery。 it took time for women to be extended the right to vote, workers to win the right to organize, and for immigrants from different corners of the globe to be fully embraced。 even after they were freed, african americans persevered through conditions that were separate and not equal, before winning full and equal rights。

当然,我国的历史也并非没有困难的篇章。在很多方面,在很长的时间里,我们要通过斗争去实现这些原则对全体人民的承诺,缔造一个更趋完善的联邦。我们曾打过一场很痛苦的南北战争,将我国的一部分人口从奴役下解放出来。妇女获得投票权、劳工赢得组织权、来自世界各地的移民得到完全的接纳——这些都是经过了一段时间才实现的。非洲裔美国人即使在获得自由后依然生活在被隔离和不平等的条件下,他们经过不懈努力才最终赢得全面、平等的权利。

none of this was easy。 but we made progress because of our belief in those core principles, which have served as our pass through the darkest of storms。 that is why lincoln could stand up in the midst of civil war and declare it a struggle to see whether any nation, conceived in liberty, and "dedicated to the proposition that all men are created equal" could long endure。 that is why dr。 martin luther king could stand on the steps of the lincoln memorial and ask that our nation live out the true meaning of its creed。 that's why immigrants from china to kenya could find a home on our shores; why opportunity is available to

all who would work for it; and why someone like me, who less than 50 years ago would have had trouble voting in some parts of america, is now able to serve as its president。

所有这些都不曾轻而易举。但是,由于我们对这些核心原则的坚定信念,我们取得了进步,这些原则指引我们冲过了最黑暗的风暴。这就是为什么林肯能在南北战争中挺身而出并宣布,这是一场考验一个孕育于自由之中、“忠实于人人生而平等这一原则”的国家能否永存的斗争。这也就是为什么马丁?路德?金博士能够站立在林肯纪念堂的台阶上,要求我们的国家实践自身信仰的真正含义。这也就是为什么来自从中国到肯尼亚的各国移民能够在我国的土地上安家;为什么所有努力寻求机会的人都能获得机会;为什么像我这种在不到50年前在美国的某些地方连投票都遇到困难的人,现在能够出任这个国家的总统。

and that is why america will always speak out for these core principles around the world。 we do not seek to impose any system of government on any other nation, but we also don't believe that the principles that we stand for are unique to our nation。 these freedoms of expression_r_r_r and worship -- of access to information and political participation -- we believe are universal rights。 they should be available to all people, including ethnic and religious minorities -- whether they are in the united states, china, or any nation。 indeed, it is that respect for universal rights that guides america's openness to other countries; our respect for different cultures; our mitment to international law; and our faith in the future。

这就是为什么美国一直在全世界为这些核心原则而大声疾呼。我们不寻求把任何政治体制强加给任何别的国家,但是我们也不认为我们主张的这些原则是我们国家所独有的。表达自由和宗教信仰自由——获得信息和政治参与的自由——我们认为这些自由都是普世的权利,所有人都应当享有,包括少数民族和宗教少数派,不管是在美国、中国还是在任何其他国家。正是对普世权利的尊重指导着美国向其他国家开放,尊重各种不同的文化,致力于遵守国际法,并对未来抱有信念。

these are all things that you should know about america。 i also know that we have much to learn about china。 looking around at this magnificent city -- and looking around this room -- i do believe that our nations hold something important in mon, and that is a belief in the future。 neither the united states nor china is content to rest on our achievements。 for while china is an ancient nation, you are also clearly looking ahead with confidence, ambition, and a mitment to see that tomorrow's generation can do better than today's。

这些都是你们应当了解的美国的情况。我也知道中国有很多有待我们了解的情况。环顾一下这座伟大的城市——环顾一下这个大厅——我确信我们两个国家有一个很重要的共同点,那就是我们对未来的信念。美国和中国都不想满足于已取得的成就,止步不前。虽然中国是一个古老的国家,但你们显然也对未来满怀信心、雄心和使年轻一代能比这一代人更有作为的决心。

in addition to your growing economy, we admire china's extraordinary mitment to science and research -- a mitment borne out in everything from the infrastructure you build to the technology you use。 china is now the world's largest inter user -- which is why we were so pleased to include the inter as a part of today's event。 this country now has the world's largest mobile phone work, and it is investing in the new forms of energy that can both sustain growth and bat climate change -- and i'm looking forward to deepening the partnership between the united states and china in this critical area tomorrow。 but above all, i see china's future in you -- young people whose talent and dedication and dreams will do so much to help shape the 21st century。

我们不但钦佩中国日益增长的经济,还赞赏你们在科学研究方面极不平凡的努力——从你们建设的基础设施到你们使用的技术,均体现出这种努力。中国现在是世界上最大的互联网使用国——这也是我们今天很高兴能把互联网作为此次活动的一部分的原因。这个国家目前拥有世界上最大的移动电话网络,它正在投资发展既能维持可持续增长,又能应对气候变化的新型能源——我期待着明天在这个至关重要的领域中深化两国的合作关系。然而,最重要的是,我在你们身上看到了中国的未来 ——年轻一代的聪明才智、献身精神和梦想将为塑造21世纪发挥巨大作用。

i've said many times that i believe that our world is now fundamentally interconnected。 the jobs we do, the prosperity we build, the environment we protect, the security that we seek -- all of these things are shared。 and given that interconnection, power in the 21st century is no longer a zero-sum game; one country's success need not e at the expense of another。 and that is why the united states insists we do not seek to contain china's rise。 on the contrary, we wele china as a strong and prosperous and successful member of the munity of nations -- a china that draws on the rights, strengths, and creativity of individual chinese like you。ryedu

我已说过多次,我相信我们现在的世界是紧密相连的。我们所做的工作,我们所建设的繁荣,我们所保护的环境,以及我们所寻求的安全——所有这一切都是共有的。鉴于这种相互联系,在21世纪,权力不应再成为一场零和游戏;一国的成功发展不应以他国为代价。这也就是为什么美国坚决表示我们不谋求遏制中国的崛起。恰恰相反,我们欢迎中国成为国际社会中一个强大、繁荣、成功的成员——一个从你们这样的每个中国人的权利、实力和创造力中获得力量的中国。

to return to the proverb -- consider the past。 we know that more is to be gained when great powers cooperate than when they collide。 that is a lesson that human beings have learned time and again, and that is the example of the history between our nations。 and i believe strongly that cooperation must go beyond our government。 it must be rooted in our people -- in the studies we share, the business that we do, the knowledge that we gain, and even in the sports that we play。 and these bridges must be built by young men and women just like you and your counterparts in america。

回到前面提到的那句古语——回顾过去。我们知道,大国之间选择合作而非对抗会带来更大的惠益。这是人类不断汲取的一个教训,我们两国的关系史中也不乏其例。我深信,合作必须不止于政府间的合作。合作必须植根于我们的人民——植根于我们共同进行的研究,我们的商贸活动,我们所学到的知识,乃至我们的体育运动。这些桥梁必须由你们这样的年轻人和美国的年轻人共同构筑。

that's why i'm pleased to announce that the united states will dramatically expand the number of our students who study in china to 100,000。 and these exchanges mark a clear mitment to build ties among our people, as surely as you will help determine the destiny of the 21st century。 and i'm absolutelyconfident that america has no better ambassadors to offer than our young people。 for they, just like you, are filled with talent and energy and optimism about the history that is yet to be written。

因此,我高兴地宣布,美国准备将在中国留学的美国学生人数大幅度增加到10万人。这种交流是对在我们两国人民之间建立联系的明确承诺,毫无疑问,你们将帮助决定21世纪的命运。我完全相信,对美?来说,再好的使者莫过于我们的年轻人。因为他们和你们一样,才华横溢,充满活力,对有待书写的历史篇章充满乐观。

so let this be the next step in the steady pursuit of cooperation that will serve our nations, and the world。 and if there's one thing that we can take from today's dialogue, i hope that it is a mitment to continue this dialogue going forward。

那么,就让这个举措成为我们稳步寻求合作的下一个步骤,这种合作有利于我们两国乃至整个世界。如果能从今天的对话中得到一点启示的话,我希望那就是致力于今后继续进行这种对话。

so thank you very much。 and i look forward now to taking some questions from all of you。 thank you very much。 (applause。)

非常感谢诸位。现在我希望回答你们大家提出的一些问题。非常感谢。(掌声。)

以上就是中国招生考试网http://www.chinazhaokao.com/带给大家的精彩成考报名资源。想要了解更多《做演讲的英语》的朋友可以持续关注中国招生考试网,我们将会为你奉上最全最新鲜的成考报名内容哦! 中国招生考试网,因你而精彩。

相关热词搜索:英语演讲ppt 英语演讲视频

最新推荐成考报名

更多
1、“做演讲的英语”由中国招生考试网网友提供,版权所有,转载请注明出处。
2、欢迎参与中国招生考试网投稿,获积分奖励,兑换精美礼品。
3、"做演讲的英语" 地址:http://www.chinazhaokao.com/wendang/yanjianggao/679404.html,复制分享给你身边的朋友!
4、文章来源互联网,如有侵权,请及时联系我们,我们将在24小时内处理!