当前位置: 首页 > 作文大全 > 好词好句 > 表达头疼的句子

表达头疼的句子

2016-01-05 02:10:52 成考报名 来源:http://www.chinazhaokao.com 浏览:

导读: 表达头疼的句子篇一《让你头疼的8个句子》 ...

欢迎来到中国招生考试网http://www.chinazhaokao.com/成考报名栏目,本文为大家带来《表达头疼的句子》,希望能帮助到你。

表达头疼的句子篇一
《让你头疼的8个句子》

让你头疼的8个句子

1. Never trouble trouble till trouble troubles you.

麻烦没来找你,就别去自找麻烦。

第一、四个trouble是动词,第二、三个trouble是名词。

2. I think that that that that that student wrote on the blackboard was wrong.

我认为那个学生写在黑板上的那个“that”是错误的。

第一个that是连词,引起宾语从句;第二、五个that是指示代词“那个”;第三个that在这儿相当于名词;第四个that是关系代词,引起定语从句。

3. I know. You know. I know that you know. I know that you know that I know.

我知道。你知道。我知道你知道。我知道你知道我知道。

4. We must hang together, or we'll be hanged separately.

我们必须团结在一起,否则我们将被一个个绞死。

这是一句双关语。前面的hang together是“团结一致”的意思,后面的hanged是“绞死”的意思。

5. The quick brown fox jumps over a lazy dog.

那只敏捷的棕色狐狸跳过了一只懒惰的狗。

这个句子包含了英语中的26个字母。

6. Was it a bar or a bat I saw?

我看到的是酒吧还是蝙蝠?

这是一句回文句,顺着读和倒着读是一样的。

7. 上联:To China for china, China with china, dinner on china.

去中国买瓷器,中国有瓷器,吃饭靠瓷器。

下联:Go front door buy front door, front door no front door,behind door with front door

到前门买前门,前门没前门,后门有前门。

这是一副对仗工整、妙趣横生的英汉对联。下联中的第二、四、五个“前门”指“大前门”香烟。

8. 2B or not 2B, that is a ?

这是一种文字简化游戏。

它的意思是:To be or not to be, that is a question. (生存还是毁灭,那是一个问题。

表达头疼的句子篇二
《表达伤心绝望的句子》

表达伤心绝望的句子

1、打开窗,寒风袭面而来,没有一丝的寒意,因为

心早已冻结成冰。

2、淡淡的墨香里,永远蕴藏着浓浓的情意,我会为

你采下幸福的花朵,放在你的生活里,放在你的生命里,

就这样,静静的走完一生的旅途,带着微笑,带着幸福,

带着无尽的缠绵,不留下任何的无奈和遗憾!

3、孤独的心,独舞在我的指尖,挥墨成泪的眷恋里,难诉衷肠。红尘如梦一样虚幻,梦断成烟,袅絮流年,依轩抚弄时光的影,目光追逐在情感的世界里苦苦挣扎,你如虚幻的无,总让我目不能及,思念涟涟。

4、今夜凭栏独相望,弹指一瞬间,落花逐流水,人去楼已空,抚手读瑶琴,乱了音,调难续,往事成了孤雁,独自飞。

5、冷冷的风际里,你用呼唤的眸光注视着岁月的过往,我蹒跚的心绪行走在你如诗的步伐里,散落了一地的流年光阴。梦里始终有你,生活里始终有你,在文字宣泄的世界里,你的名字依然绚丽。

6、没了你,我的世界只剩下孤独,蜷缩在冰冷的床角,然后酒一杯接着一杯地喝着,喝到头疼得像快要炸掉,喝到全身麻木,喝到呕吐。然后再尽全力地抱紧自己,那么苍白无力。

7、你的美丽,绽放成这个季节里温暖的太阳,你的微笑,淡化了这个季节里的所有伤感。生命的律动,辗转成沧海桑田里的一粒尘沙,我的手,牵着你的心,走进这个季节的脉搏里。

8、人世浮沉,繁华落尽,一夜凋零,归于尘埃。是哭也罢,是痛也罢,是舍也罢,是不舍也罢,最终你还是走了!

9、生命的脆弱与悲哀,让人感慨可也无奈。拾取这些生命最后的眼泪,让人对生而体味对命而审视。

10、思念漫过记忆的海,烟波蔓延成灾,一生的情,在梦寐的岁月里游离,徘徊。有些爱,注定浮华一梦,转身成尘,曾经执着的爱情,散落天涯,心却,不愿离开。

11、似水流年,碾压了思念的结,从此,我用心和笔写下漫长的等待,描上流年的痕迹,涂上岁月的色彩。苍白的爱情里,看不见浪漫的故事,如梭的光阴里,写不完两情相望的惆怅与无奈。

12、瘫软在地板上,面对着天花板,就好像被困在了冰冷又无法挣脱的牢笼。

13、不要因为孤独,就给自己寻找堕落的借口;不要因为孤独,就不再相信世间的真情;不要因为孤独,就埋葬了最初的梦想。

14、当化成一片没有边际的虚无时,一声轻叹间,可以忘了花开之艳丽,忘了尘世之喧嚣。

15、多少个不知不觉间,哀怨间多了几丝苍老的容颜,可是当扬起眉间遗落的美丽,也是有一种忧伤荡漾于指尖!

16、豁然回首,这些已经变成了旧事,只能在记忆里定格,在那些她的字字句句深爱你的语言里,我如此华丽的语言都显得苍白无力。

17、假如时光倒流,你可否会选择那一丝温柔?假如时光倒流,我能为你做些什么?假如我不放手,多年以后你可否还记得我?假如……假如……是今生最空虚的痛。

18、漫漫人生路,缘来缘去,有谁会耐心的陪护其走完全程?又有谁肯为红尘中的那一抹忧伤停留?

19、面容平静,心里却揪心的难受,所有的伤都隐藏在心底的最深处,再也不想去触碰…

20、那么美好的季节,却在遗憾中带着一份淡淡的忧伤,在风中浅浅尝,在流年中浅浅散。

21、那种深入骨髓的落寞,伴随丝丝忧伤潜入心底。轻轻盈盈的掉落,犹如掉在结痂的网上,想要拼命挣脱,却越结越紧。

22、徘徊于寂寞的校道,虽然步伐沉重,背影也萧瑟。可是心中充满的淡淡忧虑,丝丝惆怅只因有人生的憧憬,生命的期盼。

23、是不是只有孤独的人才会在每一个喧哗的时候,偷偷伤感过去,悄悄忧郁未来?

24、虽然世事险恶,却总是愿意相信每个人都有自己的脆弱。需要别人用心去慰籍,并为之倾其所有,我知道我很傻,只是我无力改变自己。

25、抬头仰望深邃的天空,一缕忧伤的情愫悄无声息的从心底蔓延开来,当泛黄的记忆,化作忧伤的思绪。

26、透过双眸,路边的繁华晃动,K房的歌声尽情,跑道的情人追逐,落雨在阵阵的风中破碎,一切都将这个静谧的校园,装点成一个心醉的茫然。

27、我们谁都不会是谁的谁,我知道,这就是现实,我们都无力改变什么,只是心里的忧伤如何能掩饰得住?

28、无论过程多么的繁华,最终还是改变不了不了曲终人散的结局。

29、也许就仅仅因为见惯了孤独,发现孤独也可以悠然,也许收获了太多的忧伤,发现忧伤也可以释怀。

30、夜,是那么的漫长,一抹落寞,死死的缠绕,独守着一窗的清冷,将红颜深深的埋进长长的发丝里,满腹的心事偷偷的寄在隔岸的风景中,折一股忧愁为引煮成一杯清酒,就着这三千丈月光,饮尽这段寂寞悲欢的闲愁。

31、一个人走得久了,就会容易觉得累;漂泊久了,孤独之感极易涌上心潮;失意多了,激情就会被囚禁在狭隘的魂魄里。

32、有的人一生都在追求梦想,却总被命运轻轻踹上一脚,无奈之际只好原路返回,静守天命遗恨终身。

33、总以为,这爱可以天长地久,海枯石烂,却不知是那么的不堪一击。

34、爱情的路,被铺上思念的痛,文字作深深浅浅的脚印,一辈子,一生情,望断天涯,独守凄凉。只想一生幸福的融化在你的生命里,生死相依,不离不弃,怎奈天不做合,往事散去,碎影纷飞,我和你,陌如天涯,难成双。

35、把往事深情的继续,把美好复制在心底,让记忆的脚步仍然坚定前行,思念的味道,在凄冷的风中飞翔,想念的思绪,在树叶的牵引下轻舞飞扬…

36、不曾忘,蹉跎的光阴里,千回百转,只为生命里那份永恒的瞬间。海誓山盟,只为一次匆匆的擦肩,经年的路,细雨缠绵,期待是另一种丝织的柔情,无怨无悔。

37、喜欢在凌晨听一首有故事的歌,把悲伤捏碎,顺着笔尖滑落,飘逸在文字中。眸里,泪水决了堤,顺着落差该有的幅度,在脸上泛起涟漪。

38、也许是累了,也许是倦了,也许是疲惫了,想借助酒精让自己进入梦境,但却让我在这个不知年月的夜晚兴奋了许多,但却不是快乐,这可能就是寂寞中的寂寞。

39、夜的苍凉我写尽沧桑却写不出心里最深处的那一抹忧伤。

40、一个人,一世界,写下淡淡的诗行,种下思念的种子,等你来,等你来!落幕的爱情,桑田变沧海,尘世中,缘来缘去,暗香拂动,将落花的韵悄悄掩埋。

表达头疼的句子篇三
《最令孩子头疼的五句话和最令父母头疼的五句话》

最令孩子头疼的五句话和最令父母头疼的五句话 在日常生活中,父母与孩子之间难免有些难以消除的代沟。尤其是孩子常常对父母会有“出言不逊”的表现,站在双方的角度上看,或许各自都有不同的理由。近日,记者调查了部分12-18岁学生和30-45岁家长,将票选前五名的最令父母和孩子头疼的5句话分别列出,并请专家点评其中的心理因素,或许对消除父母与子女之间的言语误会有一定的参考价值。 父母最令孩子头疼的五句话:

1.这种题也不会,你平时都在干什么?

(孩子不解理由:“不懂就是不懂,为什么只要有不会做的题,你们就怀疑我们上课不认真听呢?”)

2.不准你这样!

(孩子不解理由:“这也不准,那也不准,做什么事之前都要先经过爸妈的同意,我们感到很约束。”)

3.考那么差,你看别人都比你好。

(孩子不解理由:“大人间为什么都爱拿自己的孩子和别人的比较,自尊心很受挫。”)

4.我说不行就是不行!

(孩子不解理由:“不是不准,就是不行,我们偶尔也想自己拿主意啊。”)

5.我们这都是为你好。

(孩子不解理由:“什么都说是为我们好,可是爸妈在做事之前从来不先问问我们的想法。”)

记者调查:记者采访了解到,学生说出的父母令他们头疼的口头禅不只这些。“头疼的话,好多。”在晋江读初三的亮毅告诉记者,因为现在处在学业的关键期,父母常常会有一些“明令禁止”的话语。“我妈对我的学习着急,什么都说是为我好。”家住市区今年12岁的小军有另一番苦恼。“我家人最喜欢拿我和表哥比较。”小军介绍说他的表哥学习成绩很好,“我不喜欢这样子。”

专家把脉:泉州师院教科学院应用心理学专业主任林永乐介绍说,父母之所以有类似一些令孩子反感的话,很多都是因为望子成龙、望女成凤的急切心情而引起的。他们希望孩子在学业、生活中有良好的表现,而再优秀的孩子也难免会做出一些让父母感到失望的行为。 “针对这种情况,父母要转变自身的说话方式,以表扬为主、批评为辅,艺术性地表达。”有些父母一时心急,往往忽视了孩子的内心想法,伤害了他们的自尊心,反而造成孩子的自卑、厌学等一系列不良的影响。

林主任举例,比如,孩子考得不好,这是孩子也不想的事。但父母有时会直截了当批评“考得这么差,你看看别人都比你好”,把考砸的原因全部归结在孩子身上。这时,父母应该做的是帮助孩子寻找客观原因,关注孩子近阶段是否遇上什么不能解决的问题,引导孩子摆脱挫败感。父母要尽量塑造民主和谐的家庭氛围,与孩子交流沟通,多倾听孩子内心的想法。

林主任提醒,父母和孩子都要懂得换位思考,互相理解。从孩子方面来说,也要试着从父母的角度出发,多想想父母为什么会讲这样的话,自己是否有可以改进的地方。 最令父母头疼的五句话:

1.我不要你管!

(父母不解理由:“多说她两句,就顶嘴,以前都不会。我管了她十几年,现在才说不让我管?”)

2.我现在就要!

(父母不解理由:“每次都说得比我们还凶,她想让我们做的,我们就马上得配合她。”)

3.别人的爸爸妈妈都不会像你们这样!

(父母不解理由:“听到这句话最头疼了,自己的爸妈还没别人好吗?”)

4.你们又不懂,不爱跟你们讲了!

(父母不解理由:“现在小孩接触的东西,有些的确是我们不懂的。不过她动不动就说不爱跟我们讲,气不气人。”)

5.啰嗦,我自己知道怎么做!

(父母不解理由:“大人的经验怎么说也比她多,我们教她怎么做,多强调几遍,她就不高兴了。这还不是为她好。”)

记者调查:“头痛!我家孩子时不时就给你来两句”、“这个问题我也找他们的老师谈过”、“现在小孩很难教”、“跟孩子讲过这个问题,但往往是敷衍地回应”„„采访过程中,不少家长都表示面对这样的问题不懂如何很好地处理。

专家把脉:记者就这个问题采访了国家二级心理咨询师、鲤城新村小学童双英老师。童老师告诉记者,现代家庭至少有50%出现父母与孩子沟通不畅的问题,包括在老师眼中的优等生也一样。造成这种问题的原因很多,每个家庭都不尽相同。其实这都是平时沟通不畅的结果,孩子要学会沟通。但最重要的一点,家长和孩子的沟通最忌讳硬碰硬。很多家长会责备孩子,但很多时候父母一顿训斥之后孩子依然不知道错在何处。对孩子而言,他们从一开始说的时候就不知道自己错了。

“出现这种问题最好的应对方式是冷处理。家长可以暂时转移或终止。”童老师说,孩子之所以会说这类的话语,是处在不好的情绪之中,家长要等孩子情绪稳定之后,再进行交流。

一般出现类似的话,表明问题已经比较严重了,孩子可能对父母产生了不信任。家长要找出症结所在,了解原因,反思平时是不是与孩子沟通不到位,致使孩子没办法理解他们的行为,对孩子是不是缺少表达方式上的引导。

现在孩子生活条件比较优越,备受宠爱,父母的过分宠爱是一部分原因。另一方面,孩子现在条件好了,面临的困扰也比以前的人多,一些家长处理问题的方式可能还停留在他们以前所处环境的想法当中,没有真正地理解孩子的想法,所以要多多走进孩子的世界,听听他们的困扰。

表达头疼的句子篇四
《句子》

如果,他们的爱情是坚固的,又怎么会因为一句“我想你了”被摧毁。也许错过一瞬,就是错过一世。文/网络1、走过那些是是非非,结果到底是喜是悲…2、说太多不如沉默,想太多我会难过…3、沉默是害怕的借口,傻笑是委屈的理由…4、悲伤才念情,寂寞才说爱…5、最怕有些人,虽然早已走远,却从不肯把属于他的回忆带走…6、寂寞如此,冷暖自知。善待自己,人生只有1次!7、与寂寞有染,和幸福无缘…8、敏感的人,大多都不幸福…9、世界上最勇敢的事情,是微笑着听你们之间的爱情!10、别问我是否爱过你,因为我的爱早已与你无关。11、有人说平行线最可怕,但我以为最可怕的是相交线--明明他们有过交集,却会在以后某个时刻相互远离,而且越走越远…12、知道的,你已经知道。不知道的,你不需要知道!13、除了爱情,还有友情;除了男人还有女人…14、曾经拼了命的追,如今发了疯的退…15、女人别傻了,世界上哪儿来的那么多幸福与美好?!16、似乎习惯了等待,单纯的以为等待的就会到来…17、看到你过的幸福,我也就死心了…18、我只想当听众,因为不想感染太多尘世喧嚣。19、看着别人的故事,流着自己的眼泪;听着别人的歌,哼着自己的独奏曲…20、我喜欢不劳而获,可不劳而获不喜欢我!21、我用一个人的执着,对待两个人的寂寞。22、工作,退一步海阔天空;爱情,退一步人去楼空…23、月佬的红线,我们一人一半,最终被我们:拉扯至断…24、理想老公的条件:1、带的出去 2、带的回来…25、男人有了烟,有了啤酒,也就有了故事;女人有了钱,有了姿色,也就有了悲剧!26、爱是无辜的风筝,拉扯最在乎的人…27、相遇,却来不及相聚;相聚,却来不及牵手;牵手却来不及相爱;相爱却来不及相守…28、在这混乱的年代,我拿什么证明我存在的价值…29、在一段时间,我喜欢一段音乐;听一段音乐,我怀念一段时光…30、那一夜,我抽了很多烟,烟雾化成你的脸。我挥一挥手,一切都已成过往云烟…31、伤过了,幸福,还会远吗?32、时间不是让人忘了痛,而是让人习惯了痛。33、望着窗外的眼前出现了一幕一幕,就像幻灯片一样闪过。嘴角上扬,冷笑着嘲笑自己…34、所谓“爱情”就是要现在进行时,过去的,再也不是爱情,只是旧情…35、爱一个女孩子,与其为了她的幸福而放弃她,不如留住她,为她的幸福而努力!36、如果方向错了,停下来就是前进。37、有人追求幸福,所以

努力;有人拥有幸福,所以放弃…38、爱你不是游戏,落泪不是演戏,瞬间的幸福不美丽!39、有的人走了就再也没有回来过。所以,等待和犹豫才是这世界最无情的杀手。40、卑微的誓言总能让我泥足深陷,即使说了一遍又一遍…41、“心”“真”组合是慎,排列是“真心”,记住这两个词,再走感情路!42、我微笑。在任何我难过或者快乐的时候,我只剩下微笑…43、热恋时,相许下辈子再结良缘;结婚后,常常怀疑上辈子造了孽缘!44、伤口是别人给予的耻辱,自己坚持的幻觉…45、如果有过幸福,幸福也只是瞬间的片段,一小段、一小段…46、所谓缘分,就是爱情成功时的理由,失败时的借口;所谓婚礼,就是有情人终成“家属”的仪式;所谓分手,就是女人说了一百次也未必能做到,而男人说一次就能实现的事…47、有些话,适合烂在心里;有些痛苦,适合无声无息的忘记!48、对前途,要看的乐观些;对人心,要看得悲观些…49、也许某天,在喧闹的城市中,你我擦肩而过。我会停住脚步,凝望远去的背影,告诉自己:那个人我曾经爱过!50、她或许不知道自己想要的是什么,可她清楚知道自己不要的是什么…51、厌倦了一个人的寂寞,真想有个人陪我一起度过!52、结婚那天,你一定要来做我的伴郎。因为我们承诺过:要一起走进婚姻的殿堂有些道理总要等到适当的年纪才能明白,人生的哲理总是来得太迟。回想曾经让我们激动万分的事情,竟是如此微不足道,为什么当初就不能领悟?冤冤相报何时了,这个道理谁都明白,可我们为什么还在沉溺于过去的痛苦无法自拔?如果你知道一个人能做的最大的冒险事情,就是乐意在公共场合经常暴露自己的愚昧。你现在愿意这么做吗?  许多人不遗余力地学习,遗憾的是真知往往来得太迟,以至于我们没法充分利用它。的确,我现有的知识在我早年的生活中肯定会更实用,这些知识能让我少走弯路,避免过去那些年受过的痛苦,而这些痛苦,我也让别人承受过。  我不相信生活会无故地变得富裕而有情趣,那只是浪漫的妄想。因为我一生都充满动荡和不安。失败不会主动传授你知识,我通过芸芸众生的无知、胆怯和愚笨来获取真知。有了它们,生活会变得轻松,也更成功。因此,我要和大家分享一些姗姗来迟的道理,期待能让一些人避免重蹈我的覆辙。  很多事情其实无关紧要  许多令我激动、担忧或殚精竭虑的事情,到最后都变得不值一文。只有很少的事情确实关乎我们一生的快乐。我多么希望早点知道这些

,以便能把精力都投入到这些关乎幸福的事,而不是其他。  沉溺于过去的痛苦是最大的痛苦来源  看那些恐怖组织和军事武装集团,往往都是为了陈年旧事,为了索取一小块土地的历史所有权,为了修正一项错误的历史决定。这些都成为了他们将杀戮正义化的基础。  等待有把握时再去做一件事,往往意味着永远的等待  一个人能做的最大的冒险事情,就是乐意在公共场合经常暴露自己的愚昧。没有什么能比这样学得更快。“哎呀”,也是一种乐趣。  盲目追赶潮流是对精神和智力的扼杀  你可以成为一个廉价的时尚木偶,也可以成为独一无二的你,这些都在于自己的选择。信仰不是群众的鸦片,流行才是。  如果有人抱怨你太特立独行,恭喜你,你正走在正确的路上  谁愿意像动物一样活着?那些强有力的家伙们不希望你按照自己的意愿去做,他们希望你停止给他们制造麻烦并听从他们的命令。但你得知道,你无法做到在卑躬屈膝的同时又能活出自我。  如果你将工作等同于生活,那么你将为工作而生活  和很多人一样,当看到那些艺术家和音乐家的工作几乎是全部的生活,我感到很困惑。其实那不是工作,那是他们的自我。除非你有无法抵挡的激情,恰巧也能让你从中得以谋生,否则请永远记住,工作只是一种手段,而不是目的,我们的最终目的是享受生活。在实现目的的同时,尽可能地少花时间在手段上。只有傻瓜才是为工作而生活。  破坏关系的最快最简单的方法就是听信谣言  浪费你时间的最糟糕方式是传播这些谣言。传播流言蜚语的人好比瘟疫的携带者,相比之下,蟑螂都比他们干净、善良。  试图取悦别人是徒劳无益的做法  总有些人会对你发飙。很多你接触的人,在很多时候也会不喜欢、贬低、轻视或忽略你。另外,你永远也不知道别人真正的需要,因此你为此所做的所有努力都会付诸东流。放松些吧,爱你的人终究会包容你的过失,他们才是值得我们在乎的人。其他那些人,他们甚至都不值得花5分钟去考虑。  没有永久的胜利者  踏上冠军宝座是件好事情。但不要梦想着可以永久占据这个位置,最糟糕的是,你正决定为达此目的而不择手段。  你不可能取悦、平息或改造一个混蛋  你能做的最好方式,是和他们敬而远之。变成混蛋也能传染,你和他们呆的时间越长,你也越有可能染上混蛋的习气或者你就成为混蛋。  努力加倍,期望减半  任何事情都是花掉你计划的两倍时间,最后却

只换来你一半的期望结果。没什么好为此沮丧的,(中国俗话说:事倍功半)让它去吧,你要继续前行。  人是奇怪的偏执狂  撒谎者总是撒谎,骗子总要行骗。一个人对你倾诉的时候,通常已在其它人的面前倾诉过,只是可能没有得到想要回应。一位忠诚的朋友,无论遭受多大的冤屈依旧忠诚。  接纳自己  不管你怎么努力,你都无法逃避成为自己。除了自己,你还能成为谁呢?你可以扮演和假装,但进行扮演和假装的人还是你自己。如果你都无法接纳自己,没有努力挖掘自己已有的东西,那么谁有义务接纳你呢?  谈到公众谎言,没有比预算数字更令人震惊的  把时间折腾在这上面,是浪费时间。既使(奇迹中的奇迹!)你是实事求是并且准确的,其他人也不会那么愚蠢。  世界上最大的噪音是人们的抱怨  不要再增加了。阿波罗永远都不知道有个傻瓜曾给过完完整整的爱壹。寒冬就要过了,春天来了,一切都应该复苏了吧?花,草,树,还有那些已经沉睡了很久的人。而你,也离开了是吗?离开得那么彻底,离开得那么匆忙,甚至没有给我留下一个背影,一条追寻的路,一个指示的路牌。我要谢谢你给的,你拿走的一切。我站在无知的站台,来来去去的车,和忙碌的人们,他们都如此匆忙,没人在等。咖啡,阳光,冰激凌,电影,一切都已经是梦。梦醒了,物是人非。贰。成都的天,总是灰蒙蒙的,看不到一丝光亮,偶尔下起的一些小雨,不够疯狂,不够彻底。淋在脸上,有一点点的冰凉,有一丝丝的哀伤。脸看上去有一些沧桑,那是岁月留下的痕迹,而伤口便是成长,不被人看清,不被人阅读。无法让任何人对你都理解,不能让任何人都对你的心情感同身受,别人不会,也没那义务。总要学会一个人去过活,关掉手机,让整个世界都变得安静,也让整个黑夜变得冗长。找不到源头,看不到终点。叁。曾经总是自私的去占有很多东西,倔强的强迫。如若对朋友的依赖,我总是去要求朋友对我做很多,我总以及那是理所应当。但是现在不会了,果说过,我们长大了,便会有自己的重点,已经不能再像儿时,去要求太多。朋友有自己的生活,有自己的梦想。但是不代表自己在朋友心里的位置不重要了,那不是失去。所以,对不起,朋友,曾经的我让你累了。现在的我已经在慢慢的学着长大,或许对于你们来说,我已经不再是过去的我了,开始变得安静,开始变得没那么桀骜不驯了,开始淡出了你们的视线。或许,这是为自己的成长付出的代

价吧,我还爱你们。肆。爸爸妈妈都老了,身体也越来越差,头发也开始渐渐的白了。而我还像个孩子,让你们担心,我总想自己可以做点什么,让自己心里的罪责可以减少一些,妈妈的神经性头疼会经常犯,妈妈不能被急,爸爸要少抽一些烟,姐姐听见我生病了,也哭了,二娘别一直那么累,二爷的高血压总是下不去,累了一辈子,谢谢你们。即使显得如此无足轻重。春节回家,你们看我眼神,我知道,充满了太多的期待。伍。已经开始不想呆在这个城市,可不知道自己可以去哪里。越加的让自己的心,沉静地像一摊死水,脸上的微笑也越加的僵硬,我在试着自己对生活不悲不喜。在自我的小世界里看潮汐涨落,幻想留住朴素纯白的童真,并且以这样的温暖美好的姿态过一生。在一个翩然微凉的秋末。陆。喜欢音乐,我认为喜欢一首歌,不是因为它是谁唱,是因为那首歌,总能将自己当时的心情表达得淋漓尽致。我在安静的听,世人在沉睡,山东省济南市槐荫区段店镇河头王庄商业街25号~鹏程阁大药房~程小伟 13361018577 250021

表达头疼的句子篇五
《常用惯用句》

1 青菜に塩(あおなにしお) 垂头丧气 原义指水灵灵的新鲜蔬菜被撒上了盐后,一下子就变蔫了。比喻由于某种事情没有做好而变得意气消沉、沮丧的样子。汉语为垂头丧气、无精打采、心灰意冷、沮丧等。另外,俗语像霜打的茄子与其意思相近。 2 扬げ足を取る(あげあしをとる) 吹毛求疵 原义是指趁对方抬腿就立即将其扑倒。引申指拿别人细微过错的言行进行挖苦、讽刺。汉语可译作吹毛求疵、抓小辫子、抓话把儿等。 3 足が出る(あしがでる) 收不抵支 原义指在别人面前伸出脚而违反常规礼仪。由此引申为使用的金钱数额超出收入、预算等。汉语为亏空、出现赤字、超出预算。另外还指事情已经败露。汉语为露出马脚、现出原形等。 4 足を洗う(あしをあらう) 金盘洗手 这句话若在日常生活中则为字面之意,而作为惯用句使用时,引申为改邪归正,弃恶从善及改变生活态度(职业等)之意。汉语常作洗手不干,金盘洗手。 5 头が痛い(あたまがいたい) 大伤脑筋 原义指(因病,身体不适)头疼。作为惯用句使用,表示因某事而烦恼,伤脑筋等。汉语中也有头疼一词,其意思亦兼有因病而头痛之意和因烦事伤脑筋之意。可译作头疼,伤脑筋等。 6 后足で砂をかける(あとあしですなをかける) 过河拆桥 这一成语本意是指动物大小便之后用后腿将其盖上沙子。引申指忘记别人的恩情,溜之大吉,且临走还给人留下麻烦。与汉语的成语过河拆桥意思相近。 7 后の祭り(あとのまつり) 事后诸葛亮 祭り是日本的节日,节日一过,庆祝节日用的装饰用品也随之失去了用武之地。后の祭り即指错过时机后毫无用处。汉语可译作马后炮,事后诸葛亮等。 8 穴があったら入りたい(あながあったらはいりたい) 无地自容 是用来比喻人羞愧难当时的窘态。汉语为无地自容,恨不能钻进地缝儿里。 9 痘痕も笑洼(あばたもえくぼ) 情人眼里处西施 痘痕是脸上的麻子,而笑洼是酒窝。在情人的眼里,脸上的麻子也成了酒窝。比喻相恋的人把对方的缺点也看成是优点。 10 油を売る(あぶらをうる) 磨洋工 字面意思是卖油。江户时代卖头发油的贩子常边同妇女们攀谈边推销。由此引申指工作中途偷懒或闲聊而浪费时间。 11 石桥を叩いて渡る(いしばしをたたいてわたる) 谨小慎微 原义为石头桥也要敲着过。引申指万分谨慎,小心从事。汉语可译作谨慎小心,小心翼翼,谨小慎微,摸着石头过河等。 12 板につく(い

たにつく) 得心应手 是指演员的演技与舞台相和谐之意,引申表示动作,态度等与其地位,职业相符,相吻合之意。汉语没有与之对应的词,根据场合不同可分别译作(演员)演技娴熟,(火候)恰如其分,(工作)得心应手,合适,得当等。 13 犬の远吠え(いぬのとおぼえ) 虚张声势 与中国的俗语好狗不叫,叫狗不凶同源,原义为狗在远处吠。意为背地逞英雄,背后耍威风,常用于比喻胆小鬼在背后逞凶或说别人坏话。可译为门后耍枪,虚张声势等。 14 芋を洗う(いもをあらう) 拥挤不堪 是形容人聚集很多,相当于汉语的像煮饺子似的。中日这两个惯用句都很形象,但因中日文化背景不同,所以表达方式不同。日本人平日常食用的芋剥皮后手碰到很痒,所以常把很多剥了皮的山芋放在小筐或桶里冲洗,由此而得这一形象的表达方式。 15 腕を挥う(うでをふるう) 大显身手 腕是手腕,臂膀的意思,引申为本领,能力等。是指掌握的本领或技术能够运用自如,充分地发挥出来。汉语为大显身手,施展才能,大展才华等。 16 旨い汁を吸う(うまいしるをすう) 不劳而获 旨い原义是指食物等好吃,味美。此惯用词的意思是指自己不费半点功夫,而获取他人辛辛苦苦的劳动成果,相当于汉语的不劳而获,占便宜,捞油水,揩油等。 17 虾で鲷を钓る(えびでたいをつる) 抛砖引玉 原以为用虾来钓加吉鱼。加吉鱼是一种名贵的鱼。此惯用句用于比喻用很微小的东西或微不足道的努力而获取很大的利益。汉语可译作抛砖引玉,施小惠占大便宜,一本万利等。 18 大目に见る(おおめにみる) 睁一眼闭一眼 表示对一些缺点,错误采取宽容的态度,不深究。汉语可译作宽容,不深究,放松,睁一只眼,闭一只眼。使用时可以变化。按动词见る的活用方式来活用。 19 お株を夺う(おかぶをうばう) 取而代之 株是本家,正宗无祖之意。意思是把别人的拿手好戏抢到手,取而代之。汉语可译作顶行,取而代之,撬行等。使用时其中的お不可省略。 20 お茶を浊す(おちゃをにごす) 含糊其辞 是指把某个场面很顺利地敷衍过去。汉语可译作敷衍塞责,搪塞了事,含糊其辞等。 21 鬼に金棒(おににかなぼう) 如虎添翼 传说中的鬼本来就很厉害,再得到根大铁棒就更厉害了。即比喻本来就强大的东西又增添新本领,变得更加强大。同汉语的如虎添翼同义。 か 22 颜から火が出る(かおからひがでる) 羞愧难当 原义是指脸上冒火。引申

指因感到害羞而脸上发烧,火辣辣的。汉语为羞愧难当,面红耳赤,脸上火辣辣的等。 23 肩で风を切る(かたでかぜをきる) 得意洋洋 原义为耸肩走路,走路直带风。意为走路显示出很得意的神情。汉语为大摇大摆,得意洋洋,趾高气扬等。因为是用于形容走路的得意神情,所以常用?肩で风を切って歩く?的形式出现。 24 肩を持つ(かたをもつ) 袒护 也是日语一个常用的惯用句。作为惯用句,它表示偏袒争执不下的双方中的一方。汉语可译作偏袒,撑腰,支持等。使用时以?(被偏袒者)の肩を持つ?的形式。 25 株が上がる(かぶがあがる) 身价倍增 原义是指企业的经营状况良好,产品很受欢迎,其股票也随之上涨。由此引申为某人在社会上受到广泛的好评。汉语可译作吃香,身价高等。「株が下がる」为其反义词,汉语译作不吃香等。 26 亀の甲より年の功(かめのこうよりとしのこう) 姜还是老的辣 表示对老年人的丰富经验的尊敬。汉语可译作姜还是老的辣,一岁年纪一岁人等等。 27 金がものを言う(かねがものをいう) 金钱万能 原义是钱能说话,能打开局面。「ものを言う」即说话。比喻钱的威力极大。汉语的钱能通神,金钱万能,有钱好说话,无钱话不灵等与之同义。 28 気が多い(きがおおい) 用情不专 表示对某事不能一心一意。可译作用心不专。在表示男女感情上可译作用情不专,脚踏两只船等。 29 木で鼻をくくる(きではなをくくる) 冷若冰霜 是指对人态度冷漠地回答。汉语可译作态度冷淡,不耐烦地回答,冷若冰霜等。使用时常用?木で鼻をくくるよう?的形式。也可作?木で鼻をくくったよう?。 30 钉をさす(くぎをさす) 叮嘱 表示怕对方说话不算数等而再三叮嘱。汉语可译作说定,叮嘱好。此惯用句也可发生词尾发生。 31 腐っても鲷(くさってもたい) 瘦死的骆驼比马大 鲷是一种很名贵的鱼。在日本这种鱼被视为最好的鱼。而且发音与吉利之音相近,所以就倍受日本人的青睐。不新鲜的加吉鱼也不失其价值,借此比喻真正好的东西即使坏了也不失其价值。中文俗语瘦死的骆驼比马大与其意思相近。 32 口が重い(くちがおもい) 沉默寡言 容易被中国人误认为是汉语的口重即好吃口味咸的东西之意。而其真正意思是话少,不爱说话,沉默寡言等。 33 口が軽い(口がかるい) 嘴快 容易被中国人误认为是汉语口轻即不好吃咸东西之意。而其真正意思是指将不应说出去的秘密或话轻易地说出

去。相当于汉语的嘴快,嘴不严之意。 34 口车に乗る(くちぐるまにのる) 受骗上当 表示被花言巧语所欺骗上当。口车に乗せられる与此惯用句喻义相同。汉语意思是上花言巧语的当,受骗等。而口车に乗せる则表示用甜言蜜语骗人。 35 口をすっぱくする(くちをすっぱくする) 磨破嘴皮 指将把忠告或某事反复重申多次。相当于汉语的苦口婆心,磨破嘴皮,舌敝唇焦,口干舌燥等。使用时分别以口をすっぱくして言う和口がすっぱくなるほど言う的形式。 36 口を出す(くちをだす) 多管闲事 表示当别人说话时,自己虽不是当事人却从旁插话。汉语可译作从旁插言,插嘴,多嘴等。此惯用句可发生词尾变化。 37 首を切る(くびをきる) 被炒鱿鱼 若按字面单词直译则为割脖子即杀头之意。而此惯用句是解雇,撤职,辞退之意。可译作被砸饭碗,被炒鱿鱼等。过去在日本,一般结婚以后女子不再工作,所以全家都靠丈夫(父亲)的收入生活,一旦男人失业,全家就无法生活,要扎脖子了。 38 犬猿の仲(けんえんのなか) 水火不相容 是形容关系非常不好,汉语是水火不相容之意。 さ 39 财布の纽を握る(さいふのひもをにぎる) 掌管钱财 财布是钱包,日本过去的钱包不是用拉链或金属扣儿,而是用纽(绳)来扎口的。由此引申为掌管钱财,掌握财政大权之意。可译作管钱,掌管财政等。 40 匙を投げる(さじをなげる) 无可救药 匙是指药用的调剂匙。医生认为病人已病入膏肓,已无药可治,所以扔掉调药用的匙。是无可救药,撒手不管之意。进而表示放弃原有的想法等意。汉语可译作断念,放弃等。 41 鲭を読む(さばをよむ) 打马虎眼 是由鱼市上快报数而打马虎眼而来。译为快数,谎报数或是少报岁数等。汉语可译作捣鬼,隐蔽,(数数等)打马虎眼等。 42 猿も木から落ちる(さるもきからおちる) 智者千虑,必有一失 原义是猴子虽然善于爬树,但有时也会抓不住树枝而摔落在地。比喻无论多么能干的人也有失败的时候。汉语为智者千虑,必有一失。 43 舌を巻く(したをまく) 惊叹不已 表示因吃惊或佩服而说不出话来。是对吃惊,感叹时的工作的一种比喻。汉语可译作非常钦佩,惊叹不已,啧啧称赞,咋舌等。使用时以(吃惊或佩服的对象)に舌を巻く的形式。 44 尻马に乗る(しりうまにのる) 原义是指跟在骑马人的后面,由此引申为对事物 不加判断,跟在他人后面行事。另外也指对他人的言论不分好

坏地加以赞同。汉语为盲目随从,随声附和等。常用人の尻马に乗る的形式。 45 尻に火がつく(しりにひがつく) 火烧眉毛 字面意思是在屁股上点火。此惯用句是对事物处在相当紧迫状态的一种形象的比喻。汉语对这种情况常用火烧眉毛,迫在眉睫等成语来表达。 46 筋がいい(すじがいい) 素质好 筋是素质的意思。此惯用句表示某人在某些方面具有良好的素质才能。汉语可译作素质好等。 47 砂をかむ(すなをかむ) 味同嚼蜡 嚼沙子。沙子放在口中无论怎么咀嚼也没有任何味道,而且感觉也非常不好。由此来比喻没有意思或不值得回味的事。可译成味同嚼蜡,枯燥无味。 48 反りが合わない(そりがあわない) 脾气不合 原义是指刀与鞘不配套,不合适。由此引申指相互脾气不合,合不来。汉语为合不来,不投缘,不对脾气等。 た 49 高みの见物(たかみのけんぶつ) 坐山观虎斗 本意是坐在高处观看,以此比喻他人的争斗或事情的经过与已无关而冷眼旁观。汉语可译成坐山观虎斗,隔岸观火,袖手旁观,坐观成败等。 50 出しにする(だしにする) 作为借口 だし即だしじる是指用海带,鲣鱼等煮成的用于做菜的调味的汤。引申表示为谋私利而将某人或某事作为手段或借口来利用。出しに使う与此语同意。使用时以- -をだしにする的形式。 51 立て板に水(たていたにみず) 口若悬河 原义是立上板子流水快。比喻很有口才,很会讲话,讲起话来不大奔儿。汉语为口若悬河,侃侃而谈。 52 棚に上げる(たなにあげる) 束之高阁 原义为放在架上不予理睬,引申义为与自己有关的事即使错了也置之不理,或佯装不知。汉语为置之不理,束之高阁。 53 玉に伤(たまにきず) 美中不足 原指美丽的宝玉上有小小的瑕疵。比喻在近乎完美的事情(事物或人)中存在微不足道的,令人遗憾的缺点汉语为美中不足,白壁微瑕等。注意,玉虽本为宝玉之意,但不读ぎょく、而读たま。 54 月とすっぽん(つきとすっぽん) 天壤之别 すっぽん是鳖,甲鱼,王八。其背壳虽也近于圆形但却无法与明月相比。比喻大相径庭的两种事物。汉语可译作天壤之别,大相径庭。使用时常先明示不好的一方。 55 手がかかる(てがかかる) 麻烦费事 原义为需要帮助之意。引申为费力,花时间,增添麻烦等。汉语为费时费事等。 56 手塩にかける(てしおにかける) 亲手栽培 就像随时将餐桌上摆放的调味盐按自己的口味加入菜肴中一样

表达头疼的句子篇六
《多样的表达》

表达头疼的句子篇七
《长句变短句》

表达头疼的句子篇八
《日语常用表达》

一,原因、理由的表达1.~からから位于陈述原因、理由的小句的句尾。通常是在说明原因、理由之后再陈述结论,但有时也可以先陈述结论再说明原因、理由。例句:森さんは お酒が すきですから、毎日 飲みます。翻译:森先生喜欢喝酒,每天都喝。例句:寒いですから、窓を 閉めます。翻译:因为太冷了,我要把窗户关上。例句:窓を 閉めます。寒いですから。翻译:我要把窗户关上,因为太冷了。2.だから/ですからだから/ですから独立使用在结果的句子前面,相当于汉语的“所以”。ですから是だから比较礼貌的说法。例句:キムさんは 野菜が 嫌いです。だから、あまり 野菜を 食べません。翻译:金女士不喜欢蔬菜,所以不怎么吃。例句:明日は 休みです。ですから、子供と 動物園へ 行きます。翻译:明天休息,所以我跟孩子去动物园。3.~て/~で动词て形,小句动词ない形的て形,小句形容词て形,小句名词+で,小句例句:遅くなって、すみません。翻译:我迟到了,真抱歉。讲解:一类动词 遅(おそ)くなります→遅くなって例句:最初は 言葉が 通じなくて、とても 困りました。例句:开始的时候语言不通,非常困难。讲解:二类动词 通(つう)じます→通じない→通じなくて例句:森さんは 頭が 痛くて、会社を 休みました。翻译:森先生头疼,休息了。讲解:一类形容词 痛(いた)い→痛くて例句:説明が 上手で、よく 分かりました。翻译:解释得很好,我完全清楚了。讲解:二类形容词 上手(じょうず)→上手で例句:仕事で、楊さんと あっていたんですよ。翻译:因为工作,我和杨先生见面来着。例句:父は大阪の 出身で、いつも 関西弁で 話します。翻译:我父亲生在大阪,所以总说关西话。4.~ので/~なので动词和一类形容词小句+ので名词和二类形容词小句+なので~ので比~から较为礼貌郑重。例句:荷物が 重いので、宅配便で おくります。翻译:行李很重,所以用送货上门的方式送达。例句:香港から お客さんが 来るので、空港へ 迎えに 行きます。翻译:有客户从香港来,我要去机场迎接。例句:ここは 静かなので、とても 気に 行っています。翻译:这儿很安静,我非常喜欢。例句:もう 終電の時間なので、帰ります。翻译:已经是末班电车的时间了,我回去了。5.~ために/~なために/~のために动词简体形和一类形容词小句+

ために二类形容词小句+な+ために名词+の+ために多用于书面语或比较郑重的场合。多用于表示不情愿的事情的原因。不能用来结句。例句:事故が あったために、電車が 遅れたんです。翻译:由于发生事故,电车晚点了。例句:明日 マラソン大会が あるために、この道路は 通行禁止に なります。翻译:明天有马拉松大会,所以这条路禁止通行。例句:この村は 交通が 不便なために、住んでいる人が 少ないです。翻译:这个村子因为交通不便,居住的人很少例句:道路工事のために、道が 込んでいます。翻译:因为施工,道路非常拥堵。二,动词被动形式被动形式是表示做主语的人或事物承受某种动作或影响的表达方式。动词被动形的形式:1.基本形一类动词い→あれる二类动词~られる三类动词~される2.ます形一类动词い→あれます二类动词~られます三类动词~されます动词被动形的句型:句型1:名1は(名2に)+动词被动形名1为动词作用的对象,名2动词作用的主体。例句:李さんは部長にほめられました。翻译:小李受到了部长的表扬。讲解:二类动词 ほめます→ほめられます例句:森さんは小野さんに食事に誘われました。翻译:森先生被小野女士邀请去吃饭了。讲解:一类动词 誘(さそ)います→誘われます句型2:名1は+名2によって+动词被动形名2表示的主体是特定的。例句:この車は 日本の有名なデザイナーによって 設計されました。翻译:这款车是由日本著名设计师设计的。讲解:三类动词 設計(せっけい)します→設計されます例句:万有引力の法則は ニュートンによって 発見されました。翻译:万有引力定律是牛顿发现的。讲解:三类动词 発見(はっけん)します→発見されます例句:この本は 山田先生によって 書かれました。翻译:这本书是山田先生写的。讲解:一类动词 書(か)きます→書かれます句型3:名1は+名2に+名3を+动词被动形名1的所有物名3被名2施行了某种动作。例句:馬さんは 森さんに カメラを 壊されました。翻译:小马让森先生把照相机给弄坏了。讲解:一类动词 壊(こわ)します→壊されますに 手を かまれました。翻译:小李昨天被狗咬了手。讲解:一类动词 かみます→かまれます例句:森さんは 田中さんに 本を 汚されました。翻译:森先生让田中先生把书给弄脏了。讲解:一类动词 汚(よご)します→汚されます

句型4:名が/は+动词被动形名被动词施行了某种动作。例句:2010年に上海で万博が開かれます。翻译:2010年将在上海举行世博会。讲解:一类动词 開(ひら)きます→開かれます例句:駅前に高いビルが建てられました。翻译:车站附近盖起了高楼。讲解:二类动词 建(た)てます→建てられます三,转折的表达1.小句1が,小句2相当于汉语的“但是”,“可是”。例句:三か月 パソコンを 勉強しましたが、まだ あまり できません。翻译:我学了3个月电脑,但还不太会用。例句:このレストランは おいしですが、ちょっと 高いです。翻译:这家餐厅的饭菜好吃,但是有点贵。例句:寒いですが、換気のために 窓を 開けてください。翻译:虽然寒冷,不过为了换换空气,请打开窗户。2.小句1けど,小句2用于口语。例句:昨日の試験は ちょっと 難しかったけど、まあまあ できたよ。翻译:昨天的考试有点难,不过都做出来了。3.小句1のに,小句2表示在小句1的情况下,发生的小句2的情况不符合常识常理。小句1为二类形容词和名词小句时,变为“なのに”。注意:前两个句型中,前后两个小句的独立性强,小句1句尾可以使用“~です”“~ます”“~でしょう”等形式,并且小句2可以为命令句。第三个句型中,前后两个小句的独立性弱,小句1句尾不可以使用“~です”“~ます”“~でしょう”等形式,并且小句2不可以是祈使,请求的句式。例句:目覚ましを かけておいたのに、今朝は 起きられませんでした。翻译:尽管上了闹钟,今天早上还是没起来例句:今日は こんなに 寒いのに、森さんは 寒くない と言いました。翻译:今天尽管很冷,森先生却说不冷。例句:この家は 駅から 近くて便利なのに、買う人が いません。翻译:这个房子离车站近而方便,却没有人购买。例句:田中さんは 作家なのに、読書が 嫌いです。翻译:田中先生尽管是作家却讨厌读书。例句:森さんは 昨日 病気だったのに、出勤しました。翻译:森先生昨天生着病却去上班了。4.しかし可用来接续与前句完全相反的内容。例句:このプールは 女性は 利用する ことができます。しかし、男性はだめです。翻译:这个游泳池女性可以利用,但是男性不可以。5.ただし只能用来表示对前句内容的部分限制或补充。例句:このスポーツセンターは、だれでも 利用する ことができます。ただし、有料ですが

。翻译:谁都可以利用这个体育中心,不过是收费的。四,比较、选择的表达1.名词1は 名词2より 形容词です表示名词1比名词2更具有形容词所表示的性质.例句:李さんは 森さんより 若いです。翻译:小李比森先生年轻。例句:中国は 日本より 広いです。翻译:中国比日本辽阔。例句:上海は 北京より にぎやかですか。翻译:上海比北京热闹吗?2.名词1より 名词2のほうが 形容词です表示名词2比名词1更具有形容词所表示的性质.例句:日本より 中国のほうが 広いです。翻译:与日本相比,中国更辽阔。例句:北京より 東京のほうが 温かいです。翻译:与北京相比,东京更暖和。例句:大阪より 東京のほうが にぎやかですか。翻译:与大阪相比,东京更热闹吗3.名词1は 名词2ほど 形容词的否定形式表示名词1比名词2更不具有形容词所表示的性质.例句:東京の冬は 北京の冬ほど 寒くないです。翻译:东京的冬天没有北京的冬天那么冷。例句:神戸は 大阪ほど にぎやかではありません。翻译:神户没有大阪那么繁华。例句:わたしの部屋は 王さんの部屋ほど きれいではありません。翻译:我的房间没有小王的房间那么整洁。4.名词1の中で 名词2が いちばん 形容词です表示在名词1的范围内,名词2最具有形容词的性质.名词1为表示名词2所属范围的名词.例句:スポーツの中で サッカーが いちばん おもしろいで。翻译:在各种体育活动中,足球最有意思。例句:日本料理の中で 寿司が いちばん おいしいです。翻译:日式饭菜中,寿司最好吃。5.名词1で いちばん 形容词 名词2は 名词3です表示在某个范围内,最具有形容词的性质是名词3.名词1表示场所或时间。名词2为表示名词3所属范围的名词.例句:日本で いちばん 高い 山は 富士山です。翻译:日本最高的山是富士山。例句:一年で いちばん 寒い 月は 二月です。翻译:一年当中最冷的月份是2月份。6.名词1と 名词2と どちらが 形容词ですか表示询问两种事物当中哪一种更具有形容词的性质.回答时使用“~の ほうが…”,两者程度相当时则使用“どちらも ~です”例句:日本語と 英語と どちらが 難しいですか。   日本語の ほうが 難しいです。翻译:日语和英语,哪个难学?   日语难学。例句:コーヒーと 紅茶と どちらが 好きですか。   どちらも

 すきです。翻译:咖啡和红茶,更喜欢哪个?   哪个都喜欢。7.名词の中で 疑问词が いちばん 形容词ですか表示询问三个以上事物当中哪一个更具有形容词的性质.例句:この中で どの料理が いちばん おいしいですか。翻译:在这些菜当中,哪个菜最好吃?例句:季節の中で いつが いちばん 好きですか。翻译:四季当中,你最喜欢哪个?例句:リンゴと ナシと バナナの中で どれが いちばん 好きですか。翻译:苹果、梨和香蕉当中,你最喜欢什么?例句:果物の中で 何が いちばん 好きですか。翻译:水果当中你最喜欢什么?8.一类形容词+ほうが いいです二类形容词+な+ほうが いいです比较两个以上事物的性质,认为其中一个比较好。表示自己的选择或向别人提议。例句:旅行の荷物は 軽い ほうが いいです。翻译:旅行行李还是轻点儿好。例句:部屋は 広い ほうが いいです。翻译:房间还是宽敞一点儿好。例句:子供は 元気 な ほうが いいです。翻译:孩子还是精神一点儿好。例句:公園は 静か な ほうが いいです。翻译:公园还是安静一点儿好。9.名词+の+ほうが いいです表示在两种事物中进行选择。例句:速いですから、飛行機の ほうが いいです。翻译:因为速度快,还是坐飞机去比较好。例句:これの ほうが いいです。翻译:这个好。10.动词た形+ほうが いいです动词ない形+ほうが いいです表示在两种事物中进行选择。例句:もっと 野菜を 食べた ほうが いいですよ。翻译:还是多吃点蔬菜好啊。例句:ホテルを 予約した ほうが いいですか。翻译:饭店还是先预约为好吗?例句:そんなに 慌てない ほうが いいですよ。翻译:别那么慌张啊。

表达头疼的句子篇九
《每日一句》

Chat room? I've heard it but I am not into it.

聊天室?我听说过但我不在行。

讲解: Be not into something,说的就是你对某样东西接触不多,不是很了解,不是很懂。例句:I am not into Chinese food. 我对中国食物并不是很在行。 The pot calling the kettle black.

锅嫌壶黑。乌鸦站在猪身上。五十步笑百步。

讲解:

家用器皿pot (for cooking)和kettle (for boiling water)都是经常在炉子上烤的,时间长了,它们的底部都会变黑。这个俗语的字面意思就是,pot嘲笑kettle黑,完全等同于中文里经常听到的那句“乌鸦站在猪身上,别说别人黑”。 We study for the finals around the clock.

我们夜以继日地为期末考作准备。

讲解: Around the clock,是个蛮有用的片语,就是夜以继日的意思。以前看电视也记了一句很棒的句子,"I said once around the clock hoping I didn't let you down",意思是不论在何时,我希望我都不会让你失望。

The best defense is a good offense.

有效的进攻是最好的防守。先下手为强。

讲解:

一句老话,也是英-中或中-英文直译的典范。英文词典中的解释是:Be pro-active and goal-oriented, not timid or conservative. Aim to conquer, not merely to protect yourself.(提前准备,目标导向,不胆怯不保守。着眼于征服而不仅仅是保护你自己。)这个来源于战争的俗语,如今多用在竞争激烈的体育比赛或商业活动中。 I bought this used car for a song.

我买的这辆二手车物超所值。

讲解: buy something for a song含义是花的代价不大,而买到东西却很合算。这个短语可能来自街头卖唱的艺人。他们做的是无本买卖,唱歌来换取生活所需。如果唱一支歌就能得到报酬,也就是没花钱而买到了,言下之意是非常便宜,等于中文里那句“物超所值”。 There is many a slip between the cup and the lip.

杯到嘴边还会洒。功亏一篑。

讲解:

字面意思是,在杯子和嘴唇之间还会有事故发生。据说,这句话出自罗马神话:海神尼普顿(Neptune)的儿子Ancaus拥有一个他引以为荣的葡萄园。一次,一个奴隶预言Ancaus今年喝不上这座葡萄园的葡萄酒。到了收获的季节,新鲜的葡萄采摘下来酿造成酒,Ancaus把那个作出预言的奴隶叫来,为自己倒了一杯酒,嘲笑他的预言不灵验。而那个奴隶回答的正是这句“There's many a slip between the cup and the lip”。正在这个时候,外面跑进来一个奴隶,说葡萄园闯进一头野猪(boar),伤人伤物。Ancaus来不及喝酒就跑了出去。最后的结果是,Ancaus被野猪杀死,那杯已经倒好的酒也也没有喝上。

This is a chance once in a blue moon.

这可是个难得的机会。

讲解:

固定搭配onec in a blue moon,意思是“偶尔、罕见(every now and then, rarely)”。传统习惯上,blue moon相当于中国农历里的“闰月”。现代英语中,blue moon的意思有些变化,相当于“很长一段时间,”(A relatively long period of time),因此,onec in a blue moon字面的意思就是,很长时间才发生一次,就是“偶尔”的意思了。 They drove the car and went out for a spin.

他们开车到外面兜风去了。

讲解:

作为名词,spin常用的意思是“兜圈、旋转”(the act of spinning),“兜风”(a short drive in a vehicle)的含义就是由此引申出来的,多用在非正式场合。在口语中,也可以翻译成“转转”,也很契合英文的语源。 Do you get a kick out of watching me suffer?

看我难受你就高兴是不是?

讲解:

固定搭配get a kick out of something,意思是做某事得到乐趣、刺激、快感。例句:I really get a kick out of being around you. 和你在一起我真的很愉快。I'm not a kid anymore but I still get a big kick out of going to see a circus. 我已经不是个孩子了,但是,每次去看马戏总是使我感到非常高兴和激动。

You're not cut out to be a programmer.

你天生就不是当程序员的材料。

讲解: be cut out to be字面上的意思是“被切割成……的形状”,引申用作“成为……的典型”,也就是口语中常说的“当……的材料”。有些人一看就知道是天生吃某行饭的料,有些人怎么看就是注定不适合某个工作的人,此时你就可以活用这个表达法,来形容那个人是不是那块料。 A friend and I went out to a bar and got wasted.

我和一个朋友去酒吧喝得大醉。

讲解:

在这个句子中,waste不再是“浪费”的意思,而是got very very drunk。例句:I got wasted last night, so I don't feel very good right now.我昨天晚上喝醉了,所以现在感觉不太好。We were so wasted that we couldn't even stand up straight.我们喝得酩酊大醉,站都站不起来了。 The truth is out there.

真相远在天边,近在眼前。真相就在那里。

讲解:

《X档案》(The X Files)中的一句名言。和汉语表达方式很相似,汉语中“远在天边,近在眼前”描述的是某种答案或解决方式看似很遥远,实则近在咫尺,只是当局者迷,一时看不透。英语中这个“out there”也就相当于“远在天边”了。或者是,有些问题的答案显而易见,但却是怎么想都想不起来的时候,你也可以说:The answer is out there.

Pass the hat. Everybody puts in 5 dollars.

大家出钱吧。每个人出五块钱。

讲解:

有一次要跟老美要去系上的聚会,我好奇地问他们,Is it free? 结果有个老美跟我说“pass the hat.”害我当场楞在那里不知如何是好,又问了一次,他还是说 pass the hat。事后才知道,原来 pass the hat 就是说拿个帽子跟大家收钱,看你要交多少随意。因为在国外的乞丐都是拿帽子讨钱的,跟国内拿碗的不太一样,所以说法也就不同。 There's no turning back.

箭在弦上,不能回头。没有退路。

讲解:

依字面上来看,“There's no turning back”就是“没有退路”的意思。凡是遇到势在必行,决定了就不能反悔的事情,都可以用这句话。 He didn't know it until I put a bug in his ear.

我向他透露之后他才知道这件事。

讲解:

在put a bug in one's ear这个短语中,bug不是“虫子”的意思,而是“想法,消息”之类(idea, notion or information)。整个短语的意思就是,以微妙、慎重的方式向另一个人传递有用的信息(To impart useful information to (another) in a subtle, discreet way)。

You have one shot.

你只能孤注一掷了。你只有一个机会。

讲解:

表示对方只有一个机会。这里的shot指得就是玩像篮球这样必需投射得分的运动时,只有一球可投的意思,所以You have one shot.就引申为“你只有一个机会”的意思,和 中文里那个成语“孤注一掷”很相像。 He kicked himself for missing so many chances.

他气自己错过了那么多机会。

讲解:

动词kick表示“踢”,kick oneself 字面上的意思是“踢自己”,引申意思就是,因为做了蠢事、犯了过错或错过大好机会,而“自责”或“懊悔”。英文对于这个词组的解释是,To feel regret for missing an opportunity, or making a mistake that could have been avoided。 You owe me three dollars.

你还应该找我三块钱。

讲解: “找”钱应该怎么说?老美的说法就是,你还欠(owe)我几块钱。他们没有 "找钱" 这个动词。比如说你去买东西他应该找你三块,可是他可能忘了,这时你就可以提醒他,You owe me three dollars.

It's great to see you two kiss and make up.

真高兴看到你们俩和好了。

讲解:

动词搭配kiss and make up就相当于中文里的“和好,言归于好”之类的意思。例句:Will science and religion kiss and make up after years of quarrel?在数年的争执之后,科学与宗教会握手言欢吗? Do I make myself clear?

我说得够清楚吗?你明白了吗?

讲解:

这就相当于中文的“你明白吗?”这个句子的使用也可能在吵架,或是上对下的批评,但是其中带有警告的意味,就是有人屡劝不听,你已经受不了而给他最后警告时,最后就可补上这一句,Do I make myself clear? Confidence is built, not inborn.

信心是建立起来的,不是天生的。

讲解:

一篇励志文章的题目,自信并不是先天就有的,而是可以通过技巧和习惯建立起来的。形容词inborn,内在的,先天的,与生俱来的(Innate, inherited, possessed by an organism at birth)。

How much is the cover?

入场费是多少钱?

讲解:

美国的一些夜生活场所例如舞厅,电动游乐场等,都有所谓的入场费(cover)。这通常是不包括饮料以及吃东西的消费。另外老美还有一个比较口语的问法,How much to get in? 问的也是cover是多少钱。所以下次如果再跟老外去night club之类的场所,不妨问一声,How much is the cover? 或是,,How much to get in? Don't grab the controller! Hey! Cut it out!

别抢遥控器!喂!打住!

讲解:

动词词组cut out的含义很多,在这个句子中的意思就相当于to stop(停下)或cease(停止)。而cut it out则是口语中经常使用的一个短句,也可以翻译成口语中“别这样,别弄了”之类的话。谁要是做的事让你很讨厌,你要他别这么做,这个时候你就可以向他嚷这句话。 Can you give me the invoice?

能不能给我张发票?

讲解:

常听到有人在问发票这个字的英文怎么讲,就是“invoice”这个字啦。只可惜在美国买东西一般都只给收据(receipt),害我们少了很多对发票中大奖的乐趣。只有在买大件的东西,如汽车、保险时,他们才会给你所谓的发票invoice。

He's a real pain in the neck.

他是让人头疼的人。他真招人讨厌。

讲解:

中文口语里说不喜欢一个人,有时候会说“真让人头疼”,英文里有一个类似的表达“让人脖子疼”,即“pain in the neck”。

Old office workers prefer brown-bagging.

上了年纪的员工更喜欢自己带饭。

讲解:

这个约定俗成的习惯用语brown bag既可以作名词,也可以作动词,表示“自己带的饭”或“自己带饭”。比如,brown bag lunch的意思就是,午餐自备。 You're way out of line.

你实在是太过分了。

讲解:

片语out of line,意思是“越线”,就是意指“过分”。这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法。这里是当副词用,就是“远远地、大大地、非常”(By a great distance or to a great degree; far; very; extremely)的意思,属于夸张化的说法,比如要形容“很高”,如果觉得too high还不能描绘出要表达的高,你就可以在too high前加一个way,用way too high来形容。 Dad, have a heart and let me use the new car.

爸,发发善心,让我用那辆新车吧。

讲解:

关于heart的两个短语,一个是have a heart,发善心,有同情心;另一个是have no heart,没心没肺。

Charge or debit? (Credit or debit?)

使用信用卡或还是ATM卡?

讲解: Charge (Credit) 指的就是一般我们说的信用卡。信用卡使用上很方便,但若是没有收入又没有社会安全卡,是很难申请到信用卡的。而我们提款机上通用的提款卡(ATM卡)就是debit,它会从你的支票户头直接扣钱。 The snowstorms created gigantic passenger backups.

暴风雪造成大量旅客滞留。

讲解:

名词backup,一个常用的意思是“后备,备份”(A copy of a program or file that is stored separately from the original; A reserve or substitute);另一个常用的意思就是这个句子里的“阻塞、滞留”(An overflow or accumulation caused by clogging or by a stoppage)。表达“滞留”还可以用另外一个动词,strand。 The finest edge is made with the blunt whetstone.

宝剑锋自磨砺出。

讲解:

文艺复兴时期英国作家约翰-黎里(John Lyly)的名言,与中文里那句古训“宝剑锋自磨砺出”不谋而合。句子的字面意思就是“最锐利的锋刃是从粗糙的磨刀石上磨出来的”。

I don't have all day.

我没时间跟你耗。我没多少时间。我时间很紧。

讲解:

表达头疼的句子篇十
《惯用句》

J.TEST A-D级经常出现的惯用句

1 青菜に塩(あおなにしお) 垂头丧气

原义指水灵灵的新鲜蔬菜被撒上了盐后,一下子就变蔫了。比喻由于某种事情没有做好而变得意气消沉、沮丧的样子。汉语为垂头丧气、无精打采、心灰意冷、沮丧等。另外,俗语像霜打的茄子与其意思相近。

2 揚げ足を取る(あげあしをとる) 吹毛求疵

原义是指趁对方抬腿就立即将其扑倒。引申指拿别人细微过错的言行进行挖苦、讽刺。 汉语可译作吹毛求疵、抓小辫子、抓话把儿等。

3 足が出る(あしがでる) 入不敷出

原义指在别人面前伸出脚而违反常规礼仪。由此引申为使用的金钱数额超出收入、预算等。汉语为亏空、出现赤字、超出预算。另外还指事情已经败露。汉语为露出马脚、现出原形等。 4 足を洗う(あしをあらう) 金盘洗手

这句话若在日常生活中则为字面之意,而作为惯用句使用时,引申为改邪归正,弃恶从善及改变生活态度(职业等)之意。汉语常作洗手不干,金盘洗手。

5 頭が痛い(あたまがいたい) 大伤脑筋

原义指(因病,身体不适)头疼。作为惯用句使用,表示因某事而烦恼,伤脑筋等。汉语中也有头疼一词,其意思亦兼有因病而头痛之意和因烦事伤脑筋之意。可译作头疼,伤脑筋等。 6 後足で砂をかける(あとあしですなをかける) 过河拆桥

这一成语本意是指动物大小便之后用后腿将其盖上沙子。引申指忘记别人的恩情,溜之大吉,且临走还给人留下麻烦。与汉语的成语过河拆桥意思相近。

7 後の祭り(あとのまつり) 事后诸葛亮(马后炮)

祭り是日本的节日,节日一过,庆祝节日用的装饰用品也随之失去了用武之地。後の祭り即指错过时机后毫无用处。汉语可译作马后炮,事后诸葛亮等。

8 穴があったら入りたい(あながあったらはいりたい) 无地自容

是用来比喻人羞愧难当时的窘态。汉语为无地自容,恨不能钻进地缝儿里。 9 痘痕も笑窪(あばたもえくぼ) 情人眼里出西施

痘痕是脸上的麻子,而笑窪是酒窝。在情人的眼里,脸上的麻子也成了酒窝。比喻相恋 的人把对方的缺点也看成是优点。

10 油を売る(あぶらをうる) 磨洋工

字面意思是卖油。江户时代卖头发油的贩子常边同妇女们攀谈边推销。由此引申指工作中途偷懒或闲聊而浪费时间。

11 石橋を叩いて渡る(いしばしをたたいてわたる) 谨小慎微

原义为石头桥也要敲着过。引申指万分谨慎,小心从事。汉语可译作谨慎小心,小心翼翼,谨小慎微,摸着石头过河等。

12 板につく(いたにつく) 得心应手

是指演员的演技与舞台相和谐之意,引申表示动作,态度等与其地位,职业相符,相吻合之意。汉语没有与之对应的词,根据场合不同可分别译作(演员)演技娴熟,(火候)恰如其分,(工作)得心应手,合适,得当等。

13 犬の遠吠え(いぬのとおぼえ) 虚张声势

与中国的俗语好狗不叫,叫狗不凶同源,原义为狗在远处吠。意为背地逞英雄,背后耍威风,常用于比喻胆小鬼在背后逞凶或说别人坏话。可译为门后耍枪,虚张声势等。

14 芋を洗う(いもをあらう) 拥挤不堪

是形容人聚集很多,相当于汉语的像煮饺子似的。中日这两个惯用句都很形象,但因中日文化背景不同,所以表达方式不同。日本人平日常食用的芋剥皮后手碰到很痒,所以常把很多剥了皮的山芋放在小筐或桶里冲洗,由此而得这一形象的表达方式。

15 腕を揮う(うでをふるう) 大显身手

腕是手腕,臂膀的意思,引申为本领,能力等。是指掌握的本领或技术能够运用自如,充分地发挥出来。汉语为大显身手,施展才能,大展才华等。

16 旨い汁を吸う(うまいしるをすう) 不劳而获

旨い原义是指食物等好吃,味美。此惯用词的意思是指自己不费半点功夫,而获取他人辛辛苦苦的劳动成果,相当于汉语的不劳而获,占便宜,捞油水,揩油等。

17 蝦で鯛を釣る(えびでたいをつる) 抛砖引玉

原以为用虾来钓加吉鱼。加吉鱼是一种名贵的鱼。此惯用句用于比喻用很微小的东西或微不足道的努力而获取很大的利益。汉语可译作抛砖引玉,施小惠占大便宜,一本万利等。 18 大目に見る(おおめにみる) 睁一只眼闭一只眼

表示对一些缺点,错误采取宽容的态度,不深究。汉语可译作宽容,不深究,放松,睁一只眼,闭一只眼。使用时可以变化。按动词見る的活用方式来活用。

19 お株を奪う(おかぶをうばう) 取而代之

株是本家,正宗无祖之意。意思是把别人的拿手好戏抢到手,取而代之。汉语可译作顶行,取而代之,撬行等。使用时其中的お不可省略。

20 お茶を濁す(おちゃをにごす) 含糊其辞

是指把某个场面很顺利地敷衍过去。汉语可译作敷衍塞责,搪塞了事,含糊其辞等。 21 鬼に金棒(おににかなぼう) 如虎添翼

传说中的鬼本来就很厉害,再得到根大铁棒就更厉害了。即比喻本来就强大的东西又增添新本领,变得更加强大。同汉语的如虎添翼同义。

22 顔から火が出る(かおからひがでる)羞愧难当

原义是指脸上冒火。引申指因感到害羞而脸上发烧,火辣辣的。汉语为羞愧难当,面红耳赤,脸上火辣辣的等。

23 肩で風を切る(かたでかぜをきる) 得意洋洋

原义为耸肩走路,走路直带风。意为走路显示出很得意的神情。汉语为大摇大摆,得意洋洋,趾高气扬等。因为是用于形容走路的得意神情,所以常用「肩で風を切って歩く」的形式出现。 24 肩を持つ(かたをもつ) 袒护

也是日语一个常用的惯用句。作为惯用句,它表示偏袒争执不下的双方中的一方。汉语 可译作偏袒,撑腰,支持等。使用时以「(被偏袒者)の肩を持つ」的形式。

25 株が上がる(かぶがあがる) 身价倍增

原义是指企业的经营状况良好,产品很受欢迎,其股票也随之上涨。由此引申为某人在社会上受到广泛的好评。汉语可译作吃香,身价高等。「株が下がる」为其反义词,汉语译作不

吃香等。

26 亀の甲より年の功(かめのこうよりとしのこう) 姜还是老的辣

表示对老年人的丰富经验的尊敬。汉语可译作姜还是老的辣,一岁年纪一岁人等等。 27 金がものを言う(かねがものをいう) 金钱万能

原义是钱能说话,能打开局面。「ものを言う」即说话。比喻钱的威力极大。汉语的钱能通神,金钱万能,有钱好说话,无钱话不灵等与之同义。

28 気が多い(きがおおい) 用情不专

表示对某事不能一心一意。可译作用心不专。在表示男女感情上可译作用情不专,脚踏两只船等。

29 木で鼻をくくる(きではなをくくる)冷若冰霜

是指对人态度冷漠地回答。汉语可译作态度冷淡,不耐烦地回答,冷若冰霜等。使用时常用「木で鼻をくくるよう」的形式。也可作「木で鼻をくくったよう」。

30 釘をさす(くぎをさす)叮嘱

表示怕对方说话不算数等而再三叮嘱。汉语可译作说定,叮嘱好。此惯用句也可发生词尾发生。

31 腐っても鯛(くさってもたい) 瘦死的骆驼比马大

鯛是一种很名贵的鱼。在日本这种鱼被视为最好的鱼。而且发音与吉利之音相近,所以就倍受日本人的青睐。不新鲜的加吉鱼也不失其价值,借此比喻真正好的东西即使坏了也不失其价值。中文俗语瘦死的骆驼比马大与其意思相近。

32 口が重い(くちがおもい) 沉默寡言

容易被中国人误认为是汉语的口重即好吃口味咸的东西之意。而其真正意思是话少,不爱说话,沉默寡言等。

33 口が軽い(口がかるい) 嘴快

容易被中国人误认为是汉语口轻即不好吃咸东西之意。而其真正意思是指将不应说出去的秘密或话轻易地说出去。相当于汉语的嘴快,嘴不严之意。

34 口車に乗る(くちぐるまにのる) 受骗上当

表示被花言巧语所欺骗上当。口車に乗せられる与此惯用句喻义相同。汉语意思是上花言巧语的当,受骗等。而口車に乗せる则表示用甜言蜜语骗人。

35 口をすっぱくする(くちをすっぱくする) 磨破嘴皮

指将把忠告或某事反复重申多次。相当于汉语的苦口婆心,磨破嘴皮,舌敝唇焦,口干 舌燥等。使用时分别以口をすっぱくして言う和口がすっぱくなるほど言う的形式。 36 口を出す(くちをだす) 多管闲事

表示当别人说话时,自己虽不是当事人却从旁插话。汉语可译作从旁插言,插嘴,多嘴等。此惯用句可发生词尾变化。

37 首を切る(くびをきる) 被炒鱿鱼

若按字面单词直译则为割脖子即杀头之意。而此惯用句是解雇,撤职,辞退之意。可译作被砸饭碗,被炒鱿鱼等。过去在日本,一般结婚以后女子不再工作,所以全家都靠丈夫(父亲)的收入生活,一旦男人失业,全家就无法生活,要扎脖子了。

38 犬猿の仲(けんえんのなか) 水火不相容

是形容关系非常不好,汉语是水火不相容之意。

39 財布の紐を握る(さいふのひもをにぎる) 掌管钱财

財布是钱包,日本过去的钱包不是用拉链或金属扣儿,而是用紐(绳)来扎口的。由此 引申为掌管钱财,掌握财政大权之意。可译作管钱,掌管财政等。

40 匙を投げる(さじをなげる) 无可救药

匙是指药用的调剂匙。医生认为病人已病入膏肓,已无药可治,所以扔掉调药用的匙。 是无可救药,撒手不管之意。进而表示放弃原有的想法等意。汉语可译作断念,放弃 等。

41 鯖を読む(さばをよむ) 打马虎眼

是由鱼市上快报数而打马虎眼而来。译为快数,谎报数或是少报岁数等。汉语可译作捣 鬼,隐蔽,(数数等)打马虎眼等。

42 猿も木から落ちる(さるもきからおちる) 智者千虑,必有一失

原义是猴子虽然善于爬树,但有时也会抓不住树枝而摔落在地。比喻无论多么能干的人 也有失败的时候。汉语为智者千虑,必有一失。

43 舌を巻く(したをまく) 惊叹不已

表示因吃惊或佩服而说不出话来。是对吃惊,感叹时的工作的一种比喻。汉语可译作非常钦佩,惊叹不已,啧啧称赞,咋舌等。使用时以(吃惊或佩服的对象)に舌を巻く 的形式。

44 しり馬に乗る(しりうまにのる) 盲目追随

表原义是指跟在骑马人的后面,由此引申为对事物不加判断,跟在他人后面行事。另外也指对他人的言论不分好坏地加以赞同。汉语为盲目随从,随声附和等。常用人の*馬に乗る的形式。

45 しりに火がつく(しりにひがつく) 火烧眉毛

字面意思是在屁股上点火。此惯用句是对事物处在相当紧迫状态的一种形象的比喻。汉语对这种情况常用火烧眉毛,迫在眉睫等成语来表达。

46 筋がいい(すじがいい) 素质好

筋是素质的意思。此惯用句表示某人在某些方面具有良好的素质才能。汉语可译作素质好等。 47 砂をかむ(すなをかむ) 枯燥无味

嚼沙子。沙子放在口中无论怎么咀嚼也没有任何味道,而且感觉也非常不好。由此来比喻没有意思或不值得回味的事。可译成味同嚼蜡,枯燥无味。

48 反りが合わない(そりがあわない)脾气不合

原义是指刀与鞘不配套,不合适。由此引申指相互脾气不合,合不来。汉语为合不来,不投缘,不对脾气等。

49 高みの見物(たかみのけんぶつ) 坐山观虎斗

本意是坐在高处观看,以此比喻他人的争斗或事情的经过与已无关而冷眼旁观。汉语可译成坐山观虎斗,隔岸观火,袖手旁观,坐观成败等。

50 出しにする(だしにする) 作为借口

だし即だしじる是指用海带,鲣鱼等煮成的用于做菜的调味的汤。引申表示为谋私利而将某

人或某事作为手段或借口来利用。出しに使う与此语同意。使用时以- -をだしにする的形式。

51 立て板に水(たていたにみず) 口若悬河

原义是立上板子流水快。比喻很有口才,很会讲话,讲起话来不大奔儿。汉语为口若悬河,侃侃而谈。

52 棚に上げる(たなにあげる) 束之高阁

原义为放在架上不予理睬,引申义为与自己有关的事即使错了也置之不理,或佯装不知。汉语为置之不理,束之高阁。

53 玉に傷(たまにきず) 美中不足

原指美丽的宝玉上有小小的瑕疵。比喻在近乎完美的事情(事物或人)中存在微不足道的,令人遗憾的缺点汉语为美中不足,白壁微瑕等。

54 月とすっぽん(つきとすっぽん) 天壤之别

すっぽん是鳖,甲鱼,王八。其背壳虽也近于圆形但却无法与明月相比。比喻大相径庭的两种事物。汉语可译作天壤之别,大相径庭。使用时常先明示不好的一方。

55 手がかかる(てがかかる) 麻烦费事

原义为需要帮助之意。引申为费力,花时间,增添麻烦等。汉语为费时费事等。 56 手塩にかける(てしおにかける)亲手栽培

亲手栽培就像随时将餐桌上摆放的调味盐按自己的口味加入菜肴中一样。指亲手抚养,照顾,培育。比喻付出了很多心血,精心抚养长大。汉语为一手拉持大,亲手培养等。 57 手を抜く(てをぬく) 偷工减料

意为工作不负责任,该干的没干。这里的手指做某事的力量或能力。抜く指省略,简略。汉语译为草草从事,偷工减料等,属贬义。

58 団栗の背比べ(どんぐりのせいくらべ)半斤八两

団栗是橡子,背比べ是比个子。橡子个头都很小,差不多,由此将橡子比个儿引申为所比较的各方能力都不十分出众,相差无几。汉语的半斤八两与此惯用句意思相同。需要注意的是,汉日两词都非赞美之词,在指高手云集不相上下是不能用。

59 長い目で見る(ながいめでみる) 从长计议

是在现阶段不急于求得结论,从长远的角度预测遥远的将来。汉语可译作用长远眼光看,从长远的观点来看,从长计议等。

60 習うより慣れよ(ならうよりなれよ) 熟能生巧

其中的習う是学习的意思,慣れ是习惯的意思。一味学习不如多练熟悉。相当于汉语的熟能生巧等。

61 二足の草鞋を履く(にそくのわらじをはく) 身兼二职

穿一双草鞋本来已经足够了,可是因为又想得到另一双就重叠穿两双。由此引申出同一个人身兼两种内容完全不同的工作。汉语为身兼二职,脚踏两只船等。

62 猫の小判(ねこにこばん) 毫无意义

其中的小判是指以前所用的贵重钱币等。此成语比喻即使客观上多么有价值的东西,对于那些不懂其价值的人来说也是毫无价值。汉语可译成对牛弹琴,白白糟蹋,投珠与豚等。

以上就是中国招生考试网http://www.chinazhaokao.com/带给大家不一样的精彩成考报名。想要了解更多《表达头疼的句子》的朋友可以持续关注中国招生考试网,我们将会为你奉上最全最新鲜的成考报名内容哦! 中国招生考试网,因你而精彩。

相关热词搜索:形容头疼的句子 描写头疼的句子 头疼的句子

最新推荐成考报名

更多
1、“表达头疼的句子”由中国招生考试网网友提供,版权所有,转载请注明出处。
2、欢迎参与中国招生考试网投稿,获积分奖励,兑换精美礼品。
3、"表达头疼的句子" 地址:http://www.chinazhaokao.com/zuowen/haocihaoju/109203.html,复制分享给你身边的朋友!
4、文章来源互联网,如有侵权,请及时联系我们,我们将在24小时内处理!