当前位置: 首页 > 作文大全 > 好词好句 > 晏殊浣溪沙逐句翻译

晏殊浣溪沙逐句翻译

2016-02-24 10:03:01 成考报名 来源:http://www.chinazhaokao.com 浏览:

导读: 晏殊浣溪沙逐句翻译第一篇《浣溪沙_晏殊》 ...

以下是中国招生考试网www.chinazhaokao.com为大家整理的《晏殊浣溪沙逐句翻译》,希望大家能够喜欢!更多资源请搜索成考报名频道与你分享!

晏殊浣溪沙逐句翻译第一篇
《浣溪沙_晏殊》

晏殊浣溪沙逐句翻译第二篇
《浣溪沙 晏殊》

晏殊浣溪沙逐句翻译第三篇
《浣溪沙(晏殊)》

晏殊浣溪沙逐句翻译第四篇
《浣溪沙-晏殊》

浣溪沙

晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回。

无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。

[作者介绍]

晏殊(991-1055),字同叔,抚州临川(江西抚州)人。

晏殊小时候就与众不同,7岁能写文,被誉为神童,受人瞩目,当时在江南一带为官的张知白,大胆向朝廷推荐,15岁的晏殊进京。

正赶上真宗皇帝殿试入科进士,破格安排晏殊并试,在大哥哥们面前,晏殊镇定自若,挥笔而成,真宗越看越喜欢,赐进士第。

有一个人不高兴,宰相寇准出来劝阻:“晏殊是江南人。”

真宗也不高兴了:“张九龄(唐朝李隆基时的著名宰相)不也是江南人吗?”

寇准无语。 寇准一直有一个说不出理由来的偏见,小瞅江南人。

2天以后,进士们参加复试,其中有赋的命题考试,晏殊看到题目,向真宗奏报,说是以前写过这个题目的赋,请求真宗给自己重新出题,真宗拍手称赞,“好一个诚实的孩子。”

只要晏殊的这篇赋写得不是特别次,我想真宗就会看得津津有味,印象太好了。

晏殊肯定不是故意的,在真宗眼里,这个诚实孩子就是个宝。

命好,15岁就拿到进士学历,并且是皇帝亲赐,很多人辛苦一生也未必如愿。

更关键的是,得到了真宗皇帝的青睐,这个了不得,会让人另眼相看,如果胆不够大,估计没人敢欺负他。

在真宗的眼里,15岁的晏殊成为重点培养对象。

年龄尚小,先让他在皇宫读书,并专派一人暗中观察,定期向真宗汇报,晏殊的表现每每让真宗满意。

大些后,真宗让晏殊从小官做起,一路攀升,顺风顺水。

30岁时,已为翰林学士(正3品),负责起草皇帝下发的机要文件。此时的晏殊俨然成为真宗皇帝的心腹大秘书。

很多人30岁时,还在家啃课本准备科举考试呢。

猜想晏殊这人,肯定长相带人缘,这种人心胸开朗不自私,人见人爱。

真宗死后,就是仁宗继位,当时只有13岁,真宗不放心,遗诏中明确指示由刘太后掌管军国大事,这就有了一个问题,刘太后不同于皇帝,皇帝上朝时大臣们有事可即时面奏,一些问题可当场解决,可这个仁宗太小,没有决断能力,只能拿着奏折再交给刘太后,延误了解决问题的时间,针对这种情况,当时的宰相丁谓、枢密使(掌军权)曹利用,都想亲自面奏刘太后,绕过上朝这一关节,一些大臣开始不安。

大庭广众之下,你们只能就事论事,单独面奏,天知道你会说些什么题外话。本来大臣之间就相互猜忌,没人愿意被穿小鞋。

聪明的晏殊想了一个办法,让刘太后也上朝,在皇帝后面,垂帘听之,这就是第1版的“垂帘听政”。

后来晏殊任枢密副使,这个官是掌管军事,但他是一个副职,晏殊此时办了一件事,触犯了刘太后。

当时的枢密使(晏殊的上级)是张耆,晏殊觉得他不称职,就上书要求更换,这举动给人的印象,就是你想当这个正职,刘太后生气了,张耆是自己的心腹。但当时没表现出来,刘太后闷着等机会。

刘太后这人也称得上是女中豪杰,有手腕,懂深沉。

人总有犯错误的时候,一旦你晏殊稍有闪失,我再出这口气。

机会总会有的。

有一次,晏殊陪刘太后去玉清昭应宫,他的一个仆人没有将朝笏(古代臣子朝见皇帝时手中所拿的狭长板子,作为记事之用)及时送到,下人办事如此不利,当着太后的面,晏殊脸面上过不去,就打了仆人,不巧,正好打下了2颗门牙,这事被人利用,告晏殊行凶,刘太后顺水推舟,将晏殊贬到应天府做了太守。这时候35岁。

就在这一年,范仲淹与晏殊相遇,当时范仲淹正巧在家守孝,晏殊就让范仲淹替他掌管应天府学,范仲淹当了一年校长。

第2年,晏殊调回京城复职,后改参知政事(副宰相),并推荐了范仲淹。

几年后,晏殊官拜宰相兼枢密使,于军政大权于一身,达到了事业的顶峰,后来虽略有

起伏,但波折不大,可以说晏殊一生富贵。

这首词就充分表现了作者的生活状态,充满富贵气。 这是一首伤春词。

[本词简析]

——一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回。——

“一曲新词酒一杯”,可知晏殊的生存状态是如何的悠闲自得,专门听“新词”,这个“新词”可能是依据某曲新填的词,也可能是这个曲以前没人用过,是首用。

高贵的晏殊有资格尝鲜。

“一曲”演唱完毕能用多长时间?听听现在的流行歌曲,也就几分种,一般不会超过5分钟。古代的一首词曲不会比现在的流行歌曲长多少,我觉得时间可能还要短,判断依据就是看歌词,看字数。

“一曲”就“一杯”,如果不是夸张,那就可以想像当时的演唱氛围多么热烈。 给高贵的晏大人能只唱一首吗?估计不可能。

滋润。

天气还是去年的天气,在作者的眼里,“亭台”却旧了,在这句里,作者太敏感了,还想不起来谁也像他这样心细,用“旧亭台”来对比。

这首词的“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”大家已经熟得麻木的,该轮到这一句出名了。

“夕阳西下几时回”,作者显然是通过夕阳寄托自己的伤春之愁。

返回去,再看第1句,作者也许有“今朝有酒今朝醉”心态。

——无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。——

“无可奈何花落去”,这句也许是最好的伤春词,“无可奈何”包含了作者太多的伤感,想留却留不住。

“似曾相识燕归来”,仰望归燕,是不可能具体相识的,是一种感慨,又一年了。 “香径”,上流社会的生存状态。

这首词,算是伤春词中的上品。

脸朝黄土背朝天,农民是没有时间伤春的,一天到晚,摸爬滚打,当干不动的时候,才突然间感觉自己老了,青春的记忆成灰色,想起了我们的父辈。

小中资产阶级是伤春的,事业家庭房子轿车,压力使青春扭曲,一遍一遍的哀叹声中挥汗如雨。

贵族们更伤春,无忧无虑,无烦无恼,看着青春肆无忌惮地在眼前大摇大摆溜走,伸出去的手极力想留,拉回来的却是空,无可奈何。

农民最可怜。

解析完毕。

====================================

“无可奈何花落去,似曾相识燕归来。”

晏殊本人非常得意这2句,将它们也用在了一首律诗中。

这2句的由来有一个传说:

有一次,晏殊外出,路过繁华的扬州,便去大明寺休息,养足了精神后,走到了留诗板前。

文人墨客们是不甘寂寞的,既来之则写之,留诗板上密密麻麻,为了集中精力欣赏,高官晏殊令侍从给他念,自己则背剪双手,闭上眼睛,边走边听。

一首、二首,侍从不停地念着,晏殊没有反应,晏殊也是行家里手,念过去的自己并不欣赏。

水调隋宫曲,当年亦九成。 哀音已亡国,废沼尚留名。 仪凤终陈迹,鸣蛙祇沸声。 凄凉不可问,落日下芜城。

“停!”晏殊打断了侍从,“作者是谁?”

“江都(即扬州)县尉王琪。”侍从急忙回答。

“我要见他。”晏殊脸上有了兴奋。

王琪来后,晏殊请他吃饭,席间,晏殊说出了怀揣心里很久的一件事。

“有一断句,想了一年多,也没想出适合的下句。”晏殊试探。

王琪不语。

“就是‘无可奈何花落去’这一句。”,晏殊性子急。

王琪停顿片刻:“大人看‘似曾相识燕归来’如何?”

少顷的沉默后,晏殊拍掌称快,“好!好!好!”

后来晏殊将王琪调到京城工作,留在自己身边。

除了王琪,韩琦、范仲淹、欧阳修都得到过晏殊的极力提携。

=====================================

刘太后并非是仁宗皇帝的亲生母亲,他的生母是宸妃。

当时真宗宠爱刘太后,而刘太后就是生不下孩子,干巴巴着急。

恰巧某次真宗幸了宸妃,宸妃又一举中地,怀上了后来的仁宗。 刘太后相当机敏,就在自己的腰间揣上东西,也说怀孕,真宗信以为真。 宸妃生产时,刘太后将这个孩子抱过来,占为已有,谎称宸妃早产子死。 刘太后并不太坏,并没有将宸妃置于死地,还是原来的一般妃子。宸妃也理智,一直将这事闷在心里。

这就是小说电影评书中所谓的“狸猫换太子”。(假的杜撰)

宸妃死后,墓志铭由晏殊来写,晏殊也知道这事,但当时刘太后还健在,谁也不敢提及此事,所以宸妃的墓志铭写得自然平淡。

仁宗知道自己的真实身份后,大发光火,埋怨落在晏殊身上,于是晏殊外任知州。几年后,由于身体原因,晏殊请求回京治疗,仁宗当时火气已消,感觉愧对晏殊,礼上有加,待遇与宰相同。

晏殊的病越来越重,死时仁宗亲自拜奠,并罢朝2日,以示对晏殊的敬重。

晏殊虽然没有太突出的政绩,但也没有劣痕,提携了好多人,是一位好官。 天生富贵命,终年65岁。

=====================================

浣溪沙

晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回。

无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。

晏殊浣溪沙逐句翻译第五篇
《浣溪沙晏殊》

晏殊浣溪沙逐句翻译第六篇
《晏殊浣溪沙》

晏殊浣溪沙逐句翻译第七篇
《浣溪沙 晏殊 优秀课件

以上就是中国招生考试网http://www.chinazhaokao.com/带给大家的精彩成考报名资源。想要了解更多《晏殊浣溪沙逐句翻译》的朋友可以持续关注中国招生考试网,我们将会为你奉上最全最新鲜的成考报名内容哦! 中国招生考试网,因你而精彩。

相关热词搜索:浣溪沙晏殊翻译 浣溪沙晏殊原文及翻译 浣溪沙晏殊

最新推荐成考报名

更多
1、“晏殊浣溪沙逐句翻译”由中国招生考试网网友提供,版权所有,转载请注明出处。
2、欢迎参与中国招生考试网投稿,获积分奖励,兑换精美礼品。
3、"晏殊浣溪沙逐句翻译" 地址:http://www.chinazhaokao.com/zuowen/haocihaoju/261294.html,复制分享给你身边的朋友!
4、文章来源互联网,如有侵权,请及时联系我们,我们将在24小时内处理!