当前位置: 首页 > 作文大全 > 好词好句 > 犯错的句子

犯错的句子

2015-12-19 11:22:34 成考报名 来源:http://www.chinazhaokao.com 浏览:

导读: 犯错的句子篇一《犯错的英语句子》 1 ...

本文是中国招生考试网(www.chinazhaokao.com)成考报名频道为大家整理的《犯错的句子》,供大家学习参考。

犯错的句子篇一
《犯错的英语句子》

1. I very like it

I like it very much.

2. 这个价格对我挺合适的。

The price is very suitable for me.

The price is right.

Note:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children在这组句子中用后面的说法会更合适。

3. 你是做什么工作的呢?What’s your job?

Are you working at the moment?

Note:what’s your job这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让对方有失面子,所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working at the moment?接下来您才问:目前您在哪儿工作呢?Where are you working these days?或者您从事哪个行业呢?What line of work are you in?顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书

4. 用英语怎么说?How to say?

How do you say this in English?

Note:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word?

5. 明天我有事情要做。I have something to do tomorrow?

Sorry but I am tied up all day tomorrow.

用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I’m tied up.还有其他的说法:I’m I can’t make it at that time. I’d love to, but I can’t, I have to stay at home.

6. 我没有英文名。I haven’t English name.

I don’t have an English name.

Note:许多人讲英语犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词,而并不是在现在完成时里面那个没有意义的助动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词。

明白道理是一回事,习惯是另一回事,请您再说几话:我没有钱;I don’t have any money.我没有兄弟姐妹;I don’t have any brothers or sisters.我没有车。I don’t have a car.

7. 我想我不行。I think I can’t.

I don’t think I can.

Note:这一组然是个习惯问题,在语法上称为否定前置,这就是汉语里面说“我想我不会”的时候,英语里面总是说“我不认为我会”。以后您在说类似的英语句子的时候,只要您留心,也会习惯英语的说法的。

8. 我的舞也跳得不好。I don’t dance well too.

I am not a very good dancer either.

Note:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者。

9. 现在几点钟了?What time is it now?

What time is it, please?

Note:What time is it now这是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it yesterday, 或者what time is it tommorow?所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:How are we doing for time?这句话在有时间限制的时候特别合适

10. 我的英语很糟糕。My English is poor.

I am not 100% fluent, but at least I am improving.

Note:有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:My English is poor.实话说,我从来没有遇到一个美国人对我说:My Chinese is poor. 无论他们的汉语是好是坏,他们会说: I am still having a few problem, but I getting better.

当您告诉外国人,您的英语很poor,so what(那又怎么样呢),是要让别人

当场施舍给我们一些英语呢,还是说我的英语不好,咱们不谈了吧。

另外一个更大的弊端是,一边不停的学英语,一边不停地说自己的英语很poor,这正像有个人一边给车胎充气,又一边在车胎上扎孔放气。

我坚信,先不谈别的,如果您现在就苦下功夫,把这本薄薄的《英语54321》吃通吃透,您的英语水平立即就会迅速的提高。所以您再也不用说:我的英语很poor.

您可以实事求事地说,我的英语还不算十分流利,但至少我在进步。

21. 我读过你的小说但是没料到你这么年轻。

I have read your novels but I didn't think you could be so young. After having read your novel, I expected that you would be older.

22. 她脸红了,让我看穿了她的心思。

Her red face made me see through her mind.

Correct: Her red face told me what she was thinking.

23. 看到这幅画让我想到了我的童年时代。

The sight of these pictures made me remember my own childhood.

Correct: Seeing these pictures reminded me of my own childhood.

24. 别理她。Don't pay attention to her.

Leave her alone.

25. 我在大学里学到了许多知识。

I get a lot of knowledge in the university.

I learned a lot in university.

26. 黄山正在读书。

Samuel is reading a book.

Samuel is reading.

27. exciting / excited。

28. 我遇到了很多困难。

I am having many difficulties.

I am having a few problems / lots of problems.

29. 请快点走,否则我们会迟到的。

Please hurry to walk or we'll be late.

Please hurry up or we'll be late.

30. 她由嫉妒转向失望。

She was so jealous that she became desperate.

Jealousy drove her to despair.

11. 你愿意参加我们的晚会吗?Would you like to join our party on Friday?

Would you like to come to our party on Friday night?

Note:join往往是指参加俱乐部或者协会,如:join a health club; join the Communist Party.事实上,常常与party搭配的动词的come 或者go。如go a wild party,或者come to a Christmas Party。

12. 我没有经验。I have no experience.

I am I don’t know much about that.

Note:I have no experience这句话听起来古里古怪,因为您只需要说:那方面我懂得不多,或者这方面我不在行,就行了。I am not really an expert in this area.

13. 我没有男朋友。I have no boyfriend.

I don’t have a boyfriend.

14. 他的身体很健康。His body is healthy.

He is in good health. You can also say: He’s healthy.

15. 价钱很昂贵/便宜。The price is too expensive/cheap.

The price is too high/ rather low.

16. 我们下了车。We got off the car.

We got out of the car.

17. 车速快了。The speed of the car is fast.

The car is speeding. Or “The car is going too fast.”

18. 这个春节你回家吗?

Will you be going back home for the Spring Festival?

是的,我回去。Of course! (这一句是错的)

当然。Sure. / Certainly.(这种说法是正确的)

以英语为母语的人使用of course的频率要比中国的学生低得多,只有在回答一些众所周知的问题时才说of course。因为of course后面隐含的一句话是“当然我知道啦!难道我是一个傻瓜吗?”因此,of course带有挑衅的意味。在交谈时,用sure或certainly效果会好得多。同时,of course not也具挑衅的意味。正常情况下语气温和的说法是certainly not.

19. 我觉得右手很疼。I feel very painful in my right hand.

My right hand is very painful. Or “ My right hand hurts(aches).”

20. 他看到她很惊讶。He looked at her and felt surprised.

He looked at her in surprise.

犯错的句子篇二
《中国人容易犯错的句子》

中国人最容易犯错的句子

1. 他的身体很健康。His body is healthy.

Correct: He is in good health. You can also say: He’s healthy.

2. 价钱很昂贵/便宜。The price is too expensive/cheap.

The price is too high/ rather low.

3.我们下了车。We got off the car.

Correct: We got out of the car.

4.. 车速快了。The speed of the car is fast.

Correct:The car is speeding. Or “The car is going too fast.”

5. 这个春节你回家吗?

Will you be going back home for the Spring Festival?

是的,我回去。Of course! (这一句是错的)

当然。Sure. / Certainly.(这种说法是正确的)

以英语为母语的人使用of course的频率要比中国的学生低得多 ,只有在回答一些众所周知的问题时才说of course。因为of course后面隐含的一句话是“当然我知道啦!难道我是一个傻瓜吗?”因此,of course带有挑衅的意味。在交谈时,用sure或certainly效果会好得多。同时,of course not也具挑衅的意味。正常情况下语气温和的说法是certainly not.

6. 我觉得右手很疼。I feel very painful in my right hand.

Correct: My right hand is very painful. Or “ My right hand hurts(aches).”

7. 他看到她很惊讶。He looked at her and felt surprised.

Correct: He looked at her in surprise.

8. 我读过你的小说但是没料到你这么年轻。I have read your novels but I didnt think you could be so young.

Correct: After having read your novel, I expected that you would be older.

9. 她脸红了,让我看穿了她的心思。

Her red face made me see through her mind.

Correct: Her red face told me what she was thinking.

10..看到这幅画让我想到了我的童年时代。

The sight of these pictures made me remember my own childhood. Correct: Seeing these pictures reminded me of my own childhood.

11. 别理她。Don’t pay attention to her.

Correct: Leave her alone.

12. 我在大学里学到了许多知识。

I get a lot of knowledge in the university.

Correct: I learned a lot in university.

13. 黄山正在读书。

Samuel is reading a book.

Correct: Samuel is reading.

14. exciting / excited。

15我遇到了很多困难。

I am having many difficulties.

Correct: I am having a few problems / lots of problems.

16. 请快点走,否则我们会迟到的。

Please hurry to walk or well be late.

Correct: Please hurry up or well be late.

17. 她由嫉妒转向失望。

She was so jealous that she became desperate.

Correct: Jealousy drove her to despair.

犯错的句子篇三
《容易犯错的英文短语句子》

sporting house 妓院(不是“体育室”) -

dead president 美钞(上印有总统头像)(并非“死了的总统”) -

lover 情人(不是“爱人”)

busboy 餐馆勤杂工(不是“公汽售票员”)

busybody 爱管闲事的人(不是“大忙人”)

dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是“干货”)

heartman 换心人(不是“有心人”) -

mad doctor 精神病科医生(不是“发疯的医生”)

eleventh hour 最后时刻(不是“十一点”) -

blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非“盲目约会”或“瞎约会”)personal remark 人身攻击(不是“个人评论”) -

sweet water 淡水(不是“糖水”或“甜水”) -

confidence man 骗子(不是“信得过的人”) -

criminal lawyer 刑事律师(不是“犯罪的律师”) -

service station 加油站(不是“服务站”) -

rest room 厕所(不是“休息室”) -

dressing room 化妆室(不是“试衣室”或“更衣室”) -

horse sense 常识(不是“马的感觉”) -

capital idea 好主意(不是“资本主义思想”) -

familiar talk 庸俗的交谈(不是“熟悉的谈话”)

black tea 红茶(不是“黑茶”) -

black art 妖术(不是“黑色艺术”) -

black stranger 完全陌生的人(不是“陌生的黑人”) -

white coal (作动力来源用的)水(不是“白煤”) -

white man 忠实可靠的人(不是“皮肤白的人”) -

yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是“黄色书籍”) - red tape 官僚习气(不是“红色带子”) -

green hand 新手(不是“绿手”) -

blue stocking 女学者、女才子(不是“蓝色长统袜”) -

China policy 对华政策(不是“中国政策”) - -

Chinese dragon 麒麟(不是“中国龙”) -

American beauty 一种玫瑰,名为“美国丽人”(不是“美国美女”) -

English disease 软骨病(不是“英国病”) -

Indian summer 愉快宁静的晚年(不是“印度的夏日”) -

Greek gift 害人的礼品(不是“希腊礼物”) -

Spanish athlete 吹牛的人(不是“西班牙运动员”) -

French chalk 滑石粉(不是“法国粉笔”) -

-

-

pull one's leg 开玩笑(不是“拉后腿”) -

in one's birthday suit 赤身裸体(不是“穿着生日礼服”) -

eat one's words 收回前言(不是“食言”) -

an apple of love 西红柿(不是“爱情之果”) -

handwriting on the wall 不祥之兆(不是“大字报”) -

bring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”) -

have a fit 勃然大怒(不是“试穿”) -

make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是“令人发指——气愤”) -

be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”) -

think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”) - pull up one's socks 鼓起勇气(不是“提上袜子”) -

have the heart to do (用于否定句)忍心做……不是“有心做”或“有意做”) - -

-What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”) -

You don't say! 是吗!(不是“你别说”) -

You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”) -

I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”) -

You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”) -

It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”) - All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”) - People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们

会永远忘记她”) -

He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”) -

It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是“它不可能没有趣”)

犯错的句子篇四
《最易犯错的30句英文句子》

最易犯错的30句英文句子

2009-07-20 10:35:41 来源:网络 我要投稿

1. The house is really A-1.

??

?? (误译)那间房子的门牌确实是A-1号。

?? (正译)那间房子确实是一流的。

??

?? 2.He bought a baker's dozen of biscuits.

??

?? (误译)他买了面包师做的12块饼干。

?? (正译)他买了13块饼干。

??

?? 3.A bull of Bashan woke the sleeping child with his noise. ??

?? (误译)贝兴的一头公牛弄醒了那个酣睡的孩子。 ?? (正译)一个大嗓门的人把那个酣睡的孩子吵醒了。 ??

?? 4.He was a cat in the pan.

??

?? (误译)他是盘子中的一只猫。

?? (正译)他是个叛徒。

??

?? 5.A cat may look at a king.

??

?? (误译)一只猫都可以看到国王。

?? (正译)小人物也该有同等权利。

??

?? 6.Even a hair of dog didn't make him feel better. ??

?? (误译)即使一根狗毛也不会使他觉得好些。

?? (正译)即使是再喝解宿醉的一杯酒,也不会使他觉得好些。 ??

?? 7.Is he a Jonah?

??

?? (误译)他就是叫约拿吗?

?? (正译)他是带来厄运的人吗?

??

?? 8.Jim is fond of a leap in the dark.

??

?? (误译)吉姆喜欢在黑暗处跳跃。

?? (正译)吉姆喜欢冒险行事。

??

?? 9.A little bird told me the news.

??

?? (误译)一只小鸟将此消息告诉我。

?? (正译)消息灵通的人士将此消息告诉我。

??

?? 10.Angela is a man of a woman.

??

?? (误译)安吉拉是个有妇之夫。

?? (正译)安吉拉是个像男人的女人。

??

?? 11.Nellie is a man of his word.

??

?? (误译)内莉是他所说的那个人。

?? (正译)内莉是个守信用的人。

??

?? 12.He paid a matter of 1000 yuan.

??

?? (误译)他付了1000元的货物账。

?? (正译)他大约付了1000元。

??

?? 13.It is a nice kettle of fish! I have a stomachache.

??

?? (误译)这是一锅好鱼,(可惜)我胃痛。

?? (正译)真糟糕,我胃痛了。

??

?? 14.She is a nose of wax.

??

?? (误译)她的鼻子是腊制的义鼻。

?? (正译)她没有主见。

??

?? 15.Glen spent a small fortune on a tour round the world. ??

?? (误译)格伦花了一笔小钱周游世界。

?? (正译)格伦花了巨资周游世界。

??

?? 16.He is very glad that his wife's going to get a visit from the stork. ??

?? (误译)他为她的妻子将获得参观鹳鸟的机会感到非常高兴。 ?? (正译)他为妻子即将生孩子感到非常高兴。

??

?? 17.Archibaid was a whale at fishing in his young days. ??

?? (误译)阿奇比德年轻时捕鱼捕到了一条鲸鱼。

?? (正译)阿奇比德年轻时擅长捕鱼。

??

?? 18.Is there a world of difference between Kenneth and Louie? ??

?? (误译)肯尼斯和路易是生活在不同的世界吗?

?? (正译)肯尼斯和路易之间有极大的不同吗?

??

?? 19.The ABC hopes to settle in China.

??

?? (误译)那个美国广播公司希望在中国设立公司。 ?? (误译)那个在美国土生土长的华裔希望在中国定居。 ??

?? 20.Bruce was taken up above the salt.

??

?? (误译)布鲁斯坐在盐上。

?? (正译)布鲁斯被请坐上席。

??

?? 21.These commercial transactions are aboveboard.

??

?? (误译)这些商业交易是在船上进行的。

?? (正译)这些商业交易是光明磊落的。

??

?? 22.Colin is absent in Shanghai.

??

?? (误译)科林现在不在上海。

?? (正译)克林去上海了,不在这里。

??

?? 23.I only use Accent for soup.

??

?? (误译)我只须强调做汤。

?? (正译)我只在做汤时加味精。

??

?? 24.We should call him Adam.

??

?? (误译)我们应该把他叫做亚当。

?? (正译)我们应该叫他的名字。

??

?? 25.Donna can sing after a fashion.

??

?? (误译)唐纳能唱时代歌曲。

?? (正译)唐纳多少能唱一些歌。

??

?? 26.Her opinion is all my eye.

??

?? (误译)她的主张也完全是我的观点。

?? (正译)她的主张是胡说八道。

??

?? 27.Bess ate all of six fruit cakes.

??

?? (误译)贝丝吃光了所有的六块水果蛋糕。 ?? (正译)贝丝足足吃了六块蛋糕。

??

?? 28.All the world and his wife were so kind to Marlin. ??

?? (误译)全世界和他的妻子都对马林这么好。 ?? (正译)人人都对马林这么好。

??

?? 29.Mr. Smith is an American China trader.

??

?? (误译)史密斯先生是一个美籍华裔商人。

?? (正译)史密斯先生是一个做对华贸易的美国商人。 ??

?? 30.These youths are full of animal spirits.

(误译)这些年轻人充满动物精神。 ?? (正译)这些年轻人充满活力。

犯错的句子篇五
《生活英语中常犯错的十个句子》

生活英语中常犯错的十个句子

1. 这个价格对我挺合适的。

误:The price is very suitable for me.

正:The price is right/ reasonable.

suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children. 2. 明天我有事情要做。

误:I have something to do tomorrow.

正:Sorry but I am tied up all day tomorrow.

用I have something to do.来表示您很忙,这也是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说“我很忙,脱不开身。I’m tied up.” 还有其他的说法:I’m afraid I can’t make it at that time. I’d love to, but I can’t, because I have to stay at home.

3. 我没有英文名。

误:I haven’t English name.

正:I don’t have an English name.

许多人讲英语都犯这样的错误,从语法角度来分析,可能是语法功底欠缺,因为have在这里是实义动词。所以,这句话由肯定句变成否定句要加助动词。明白道理是一回事,习惯是另一回事,请您再试着说几句:

我没有钱。

I don’t have any money.

我没有兄弟姐妹。

I don’t have any brothers or sisters.

我没有车。

I don’t have a car.

4. 我想我不行。

误:I think I can’t.

正:I don’t think I can.

这一组仍然是个习惯问题,在语法上称为否定前置,这就是汉语里面说“我想我不会”的时候,英语里面总是说“我不认为我会”。以后您在说类似的英语句子时,只要您留心,也会习惯英语的说法的。

5. 我的英语很糟糕。

误:My English is poor.

正:I am not 100% fluent, but at least I am improving.

有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:My English is poor. 说实话,还从来没有听到一个美国人说:My Chinese is poor. 无论他们的汉语是好是坏,他们会说: I am st ill having a few problems, but I’m getting better.

6. 用英语怎么说?

误:How to say?

正:How do you say this in English?

提示:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这绝不是地道的英语说法。同样的句子有:How do you spell that, please?(请问这个词如何拼写?)How do you pronounce this word?(请问这个单词怎么读?)

7. 你愿意参加我们的晚会吗?

误:Would you like to join our party?

正:Would you like to come to our party?

join往往是指参加俱乐部或者协会,如:join a health club; join the

Communist Party。事实上,常常与party搭配的动词是come 或者go。 如go to a wild party,或者come to a Christmas Party。

8. 我没有经验。

误:I have no experience.

正:I am afraid I don’t know much about that.

I have no experience. 这句话听起来古里古怪,因为您只需要说:那方面我懂得不多,或者这方面我不在行,就行了。I am not really an expert in this area.

9. 他的身体很健康。

误:His body is healthy.

正:He is in good health.或者He’s healthy.

在英语中,“健康”是“人健康”,而我们汉语中则说“身体健康”。在这个问题上不能用汉语的思维去套英语的表达。

10. 别理她。

误:Don’t pay attention to her.

正:Leave her alone.

虽然 pay attention to 是“注意”的意思,但是“别理某人”可不是“不注意某人”的意思,而是“别去打扰/招惹某人”,英语中的习惯表达法就是 leave somebody alone。

索创在线英语

犯错的句子篇六
《中国人最易犯错的常用句英语口语

中国人最易犯错的常用句英语口语

作者:Melody

1. 这个价格对我挺合适的。

误:The price is very suitable for me.

正:The price is right.

Note:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知. 如:下列节目儿童不宜。

The following program is not suitable for children.

2. 她由嫉妒转向失望。

误:She was so jealous that she became desperate.

正:Jealousy drove her to despair

3.你是做什么工作的呢?

误:What’s your job?

正:Are you working at the moment?

Note:what’s your job这种说法难道也有毛病吗?是的。因为如果您的谈话对象刚刚失业,如此直接的问法会让 对方有失面子。

所以您要问:目前您是在上班吗?Are you working at the moment?

接下来您才问:目前您在哪儿工作呢? —— Where are you working these days?

或者您从事哪个行业呢?—— What line of work are you in?

顺带说一下,回答这类问题时不妨说得具体一点,不要只是说经理或者秘书

4. 用英语怎么说?

误:How to say in English?

正:How do you say this in English?

Note:How to say 是在中国最为泛滥的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:

请问这个词如何拼写?—— How do you spell that please?

请问这个单词怎么读?—— How do you pronounce this word?

5. 明天我有事情要做。

误:I have something to do tomorrow.

正:Sorry but I am tied up all day tomorrow.

Note:用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。

所以您可以说我很忙,脱不开身—— I’m tied up.

还有其他的说法:

I’m I can’t make it at that time; I’d love to, but I can’t ; I have to stay at home.

6. 我没有英文名。

误:I haven’t English name.

正:I don’t have an English name.

7. 我想我不行。

误:I think I can’t.

正:I don’t think I can.

Note:这一组然是个习惯问题,在语法上称为否定前置,这就是汉语里面说“我想我不会”的时候,英语里面总是说“我不认为我会”。以后您在说类似的英语句子的时候,只要您留心,也会习惯英语的说法的,

8. 我的舞也跳得不好。

误:I don’t dance well too.

正:I am not a very good dancer either.

I am not good at dancing either.

Note:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者。

9. 现在几点钟了?

误:What time is it now?

正:What time is it, please?

Note:What time is it now这是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now, 因为您不可能问what time was it yesterday, 或者what time is it tommorow? 所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?—— What time is it, please?

还有一种说法是:How are we doing for time?这句话在有时间限制的时候特别合适

10. 我的英语很糟糕。

误:My English is poor.

正:I am (My English is)not 100% fluent, but at least I am improving. 我的英语还不算十分流利,但至少我在进步。

Note:有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:My English is poor.实话说,我从来没有遇到一个美国人对我说:My Chinese is poor. 无论他们的汉语是好是坏,他们会说: I am still having a few problem, but I getting better.

当 您告诉外国人,您的英语很poor,so what (那又怎么样呢),是要让别人当场施舍给我们一些英语呢,还是说我的英语不好。另外一个更大的弊端是,一 边不停的学英语,一边不停地说自己的英语很poor, 这正像有个人一边给车胎充气,又一边在车胎上扎孔放气。如果

您现在就苦下功夫,英语水平立即就会不断 地提高。所以您再也不用说:我的英语很poor.您可以实事求事地说,我的英语还不算十分流利,但至少我在进步。

11. 你愿意参加我们的晚会吗?

误:Would you like to join our party on Friday?

正:Would you like to come to our party on Friday night?

Note:join往往是指参加俱乐部或者协会,如:join a health club; join the Communist Party.事实上,常常与party搭配的动词的come 或者go。

如go to a wild party,或者come to a Christmas Party。

12. 我没有经验。

误:I have no experience.

正:I am I don’t know much about that.

Note:I have no experience.这句话听起来古里古怪,因为您只需要说:那方面我懂得不多—— I am I don’t know much about that,或者说:这方面我不在行—— I am not really an expert in this area. 就可以了。

13. 我没有男朋友。

误:I have no boyfriend.

正:I don’t have a boyfriend.

14. 他的身体很健康。

误:His body is healthy.

正:He is in good health.

Or: He’s healthy.

15. 价钱很昂贵 / 便宜。

误:The price is too expensive / cheap.

正:The price is too high / rather low.

16. 我们下了车。

误:We got off the car.

正:We got out of the car.

17. 车速快了。

误:The speed of the car is fast.

正:The car is speeding.

Or:The car is going too fast.

18. Will you be going back home for the Spring Festival? 这个春节你回家吗?

误:是的,我回去 —— Of course! / 我不回去 —— Of course not!

正: Sure./Certainly.当然

I am not sure yet / Certainly not

Note:以 英语为母语的人使用of course的频率要比中国的学生低得多,只有在回答一些众所周知的问题时才说of course。因为of course后面隐含的一句话是“当然我知道啦!难道我是一个傻瓜吗?”因此,of course带有挑衅的意味。在交谈时,用 sure或certainly效果会好得多。

同时,of course not也具挑衅的意味。正常情况下语气温和的说法是certainly not.

19. 我觉得右手很疼。

误:I feel very painful in my right hand.

正:My right hand is very painful.

Or:My right hand hurts (aches).

20. 他看到她很惊讶。

误:He looked at her and felt surprised.

正:He looked at her in surprise.

21. 我读过你的小说但是没料到你这么年轻。

误:I have read your novels but I didn't think you could be so young.

正:After having read your novel, I expected that you would be older.

22. 她脸红了,让我看穿了她的心思。

误:Her red face made me see through her mind.

正:Her red face told me what she was thinking.

23. 看到这幅画让我想到了我的童年时代。

误:The sight of these pictures made me remember my own childhood.

正:Correct: Seeing these pictures reminded me of my own childhood.

24. 别理她。

误:Don't pay attention to her.

正:Leave her alone.

25. 我在大学里学到了许多知识

误:I get a lot of knowledge in the university.

正:I learned a lot in university.

26. 黄山正在读书。

误:Samuel is reading a book.

正:Samuel is reading.

27. 我遇到了很多困难。

误:I am having many difficulties.

正:I am having a few problems / lots of problems.

28. 请快点走,否则我们会迟到的。 误:Please hurry to walk or we'll be late. 正:Please hurry up or we'll be late.

29.我非常喜欢它。

误: I very like it

正: I like it very much.

犯错的句子篇七
《《最易犯错的口语句型268例》笔记》

I left my dictionary at home. The price is right.

How do you say this in English? What do you call this in English? How do you spell that please? How do you pronounce this word? dump 甩

What an illusion! 多么不切实际的幻想!

水平:level;standard;skill;proficiency

Who is knocking at/on the door?

酒 liquor;葡萄酒wine;啤酒beer

sth. has grown on sb. 某人开始喜欢什么了

What’s your occupation? What do you do? What’s your line of business? What line of work are you in?

生人 It’s very nice to meet you.

熟人 It’s very nice to see you again.

go a wild party

come to a Christmas party

drive somebody crazy

A beard well lathered is half shaved. 磨刀不误砍柴工。

More haste, less speed. 欲速则不达。

have a ball 玩得高兴,过得愉快

a lion in the path 拦路虎

at the end of one’s tether 到了山穷水尽的地步

in hot water 陷入困境

in detail 详细地

base 物质上的,具体的

basis 理论的,抽象的

Here comes the car. After you. 车来了,你先请。

as dumb as an oyster 守口如瓶

Don’t beat around the bush! 别卖关子了。

well-heeled 有钱的

the law of the jungle 若肉强食

to hit a man when he is down 落井下石

Uncle Li is a friend of my father’s.

Beats me. 回答不了。

A loss of many turns out to be a gain. 塞翁失马,焉知非福。 be stuck in a traffic jam

draw a blank 一无所获

give sb. a pay rise 给某人涨工资

ten to one 十有八九

One today is worth two tomorrows. 明日复明日,明日何其多。 stingy = mean 吝啬的

have a prejudice against sb. 对某人有偏见

kill the goose that lays golden eggs 杀鸡取卵

hold the bag for sb. 背黑锅

Would you like to join me for dinner tonight?

Sorry for holding you up. 抱歉,让您久等了。

have a taste of sth. 品尝

have a good taste 好吃

have good taste 有品位

体育赛事 零比四 nil to four

classical 古典的

classic 经典的

know a thing or two 很有经验

know something 略知一二

start a family 生第一个孩子

have strong feelings for sb. 深深地爱上某人

peacock 孔雀,指狂妄的人

a dragon lady 母老虎

be apt to do 经常做

to lose one’s temper 发脾气

to have good temper 脾气好

This is an important matter! 这可是件大事啊!

pay a New Year call to sb. 给某人拜年

How about a rain check? 改天怎么样?

the primary industry 第一产业

the secondary industry 第二产业

the tertiary industry = the service industry 第三产业

low-key 低调的

The cars to and fro on the road always make me faint. 来来回回 a common name 常见的名字 What is the capital of Australia?

call one’s name 谩骂某人

call the roll 点名

the first seed 种子选手

dark horse 黑马

pick on sb. 挑剔某人,找某人的碴

An eye for an eye and a tooth for a tooth. 以牙还牙。 high speed = fast 速度快

F1 世界一级方程式锦标赛 Formula Grand Prix

FIA: FIA Formula World Championship

put … on one’s tab 记在某人账上

pay the bill 埋单

green-eyed 眼红的

He gave me a black look. 他恶狠狠地瞪了我一眼。

She visits us once in a blue moon. 她难得来看我们一次。 start from scratch 白手起家

a voice vote 口头表决

share-holder 股东

rosy cheeks 红脸颊

It has not got to the first base! 八字还没一撇呢!

a third party 第三者

active volcano 活火山

dormant volcano 休眠火山

extinct volcano 死火山

lazybones 懒虫

Don’t be fooled by their babbling. Nothing of the sort.

别听他们胡说八道,根本没那回事。

dress sb. in (color) 穿着(什么颜色的)衣服

feel/take one’s pulse 检查脉搏

set a new world record 创造世界记录

be in a + good/bad, etc + mood

be in a mood 心情不好,在生气,不愿意理人

begin at/with 从……开始

ask for a (sick) leave 请(病)假

With a jinx like you, nothing can be accomplished. 扫把星 get it in the neck 受到惩罚

Tastes differ/vary. 萝卜青菜,各有所爱。

God knows why… 没人知道……

He never says uncle. 他一向嘴硬。

honey-lipped 嘴甜的

soft-spoken 说话温和的,善于言辞的

considerate 体贴周到的

considerable 值得考虑的,客观的

The grass is greener on the other hill. 这山望着那山高。 Nonsense! 胡扯!

put oneself in one’s shoes 设身处地为某人着想

consider oneself always right 自以为是

keep the illusion of… 心存……幻想

Had high aspirations and down-to-earth. 志存高远,脚踏实地。 resting-place 坟墓

restroom 厕所

lounge 休息室

greenroom 演员休息室

犯错的句子篇八
《孩子犯错只需讲八句话》

孩子犯错只需讲八句话

孩子长大的过程中,免不了会遇到各种问题。作为家长这时不要急着插手,可以先问孩子八个问题,听听他们有什么想法。而往往问不到几个问题,事情就已经很清楚并得到解决了。家长不妨可以一试。

第一个问题是:“发生什么事情了?”

这个问题看起来不起眼,但是非常重要。许多成人碰到突发状况时,会习惯性的太快下判断:“一定是你先打他,他才会打你。”“一定是你做错事,老师才会处罚你。”如果我们不让孩子从他的角度说说事情的经过,很可能冤枉孩子。况且,让孩子有机会说话,即使真的是他的错,他也会因为有机会为自己辩解而比较甘心认错

第二个问题是:“你的感觉如何?”

事情经过是客观事实,当事人心里受到的冲击纯然是主观的感受,无所谓是非对错。很多时候,我们只是需要把自己的感受说出来而已。一旦说出来,哭一哭,骂一骂,心情就会好多了。脑科学研究表明,当一个人情绪强烈的时候,外在刺激不容易被脑部吸收。也就是说,当一个人还有情绪的时候,别人说什么他都会听不进去。总要等到他心情平静下来,才可能冷静思考。所以如果我们希望孩子能够听得进去我们的意见,我们就需要先同理他的感情,让他的情绪有个出口。

孩子够冷静之后,可以问他

第三个问题:“你想要怎样?”

这时不管孩子说出什么惊人之语,先不要急着教训他,而是冷静的接着问他 第四个问题:“那你觉得有些什么办法?”

在这个阶段,不妨跟孩子一起做脑力激荡,想各种点子,合理的、不合理的、荒唐的、可笑的、恶心的、幼稚的„„脑力激荡的重点就是允许任何看似无稽的想法。这时候不论听到什么,都暂时不要做批评或判断。

等到再也想不出任何点子的时候,就可以问他

第五个问题:“这些方法的后果会怎样?”

让孩子自己一一检视,每个方法的后果会是什么?你可能会很讶异的发现,大部分的孩子都明白事情的后果。如果他的认知有差距,这时候就可以跟他好好讨论,让他明白现实真相。这是一个很好的亲子沟通机会,但是要避免说教,只要陈述事实就可以了。 然后问他:

第六个问题:“你决定怎么做?”

孩子一定会选择对自己最有利的状况,如果他了解后果,通常会做出最合理、最明智的选择。即使他的抉择不是成人期望的结果,也要尊重孩子的决定。成人一定要言而有信,不能先问他怎么决定,然后又告诉他不可以这么决定。这样子,他以后再也不敢信任你了。何况,就算他选择错误,他从这个错误中也可以学习到更珍贵难忘的教训。

接着问

第七个问题:“你希望我做什么?”

并且表示支持。

等到事情过去之后,问他最后

第八个问题:“结果怎样?有没有如你所料?”或是“下次碰见相似的情形,你会怎么选择?” 让他有机会检视自己的判断。

如此练习几次,孩子就会有自己解决问题的能力,不需要我们操心了。

犯错的句子篇九
《60句耐人寻味的句子》

60句耐人寻味的句子,很经典。

分享

作者:温柔的恶鬼 已被分享338次 评论(3) 复制链接

【 此文由 温柔的恶鬼 推荐, 更多推荐 + QQ 422695920 】

1. 女人拥有无数QQ号,只是为了调戏一个男人;男人常用一个QQ号,上面加满各种各样的女人。

——男女网民的区别

2.洋葱、女人、电影、犯错误、挨打、宇宙苍生,一切一切都会让我流泪。

——韩寒

3.第一要勤奋,有单就去跑,有机会就抓住;第二是聪明,要知道怎么谈生意;第三靠运气,再勤奋聪明,运气不好也不行;第四就是待人要宽厚。

——人要发财,有四个条件

4.人允许一个陌生人发迹,却不能容忍一个身边人晋升。

——人性常见的弱点

5.常在厨房混,哪能不割手?

——一个不久前结婚的男网友的签名

6.一、带得出去;二、带得回来。

——网友谈理想伴侣的条件

7.刷牙是一件悲喜,交加的事情,因为一手拿着杯具(悲剧),一手拿着洗具(喜剧)。

———人间悲喜剧

8.其实人喜欢的不是钱,而是它的存在方式;如果狗粪也可以用来交易的话,有谁还会在乎它的臭味呢?

——网上一则诠释铜臭的雷人帖子

9.爱人是路,朋友是树,人生只有一条路,一条路上有许多棵树,有钱的时候别迷路,缺钱的时候靠靠树,幸福时候莫忘路,休息的时候浇浇树。

——应牢记的准则

10. 本来很多,贪婪者却说不多;本来很少,知足者却说不少。

——多与少在一念之间

11. 女人认为好男人应该像包子——把精华都包在里面;而男人则喜欢女人像汉堡——让养眼的东西都露在面上。

——趣言男女之不同

12. 最佳睡眠为晚上10时至早上6时,晚上5时后少吃大餐,不用冷水服胶囊,睡前半小时服药忌立刻躺下。手机信号剩一格时不要打电话,剩一格时手机辐射是平时的1000倍,还要记得用左耳接电话,用右耳会直接伤害到大脑。 ——专家说健康生活

13. 谈论别人的缺点,你是小人;谈论人类的缺点,你别成哲人。

——境界的差异

14.一是把自己的思想装入别人的脑袋;二是把别人的钱装进自己的口袋。 ——世界上有两件难事

15. 与平凡的男人握手,与英俊的男人交友,与成功的男人过日子,与高深的男人多交流。

——女人的愿望

16.婚姻若是一部电影,外遇便是手边的爆米花,虽然口中吃着,但眼睛还是得盯着银幕。

——婚姻和外语关系新解

17.性格、勤奋和好运气。

——网易老总丁磊认为,成功有三大因素

18.姜子牙81岁当上国务总理、三军总司令,人家前80年就做两件事:好好学习,锻炼身体。

——什么最重要

19. 男人分四种,一种聪明,一种英俊,一种不聪明也不英俊,我是第四种。 ——最牛的自我介绍

20.个多雾的早晨仍可能有个晴朗的白天。

——没什么不可能

21.钱,看重了是命,看轻了不过是一张薄薄的纸。

——不信你摸摸看

22. 脱衣舞是奠定在一种矛盾和冲突之上的;女人在脱到全身赤裸时,就失去了性感。

——罗兰·巴特

23.杀了公鸡,也阻止不了天亮。

——苏丹谚语

24. 笨人的爱情是批发出去的,仅凭“让我一次爱个够”的蛮力;聪明人的爱情是零售出去的,懂得“只爱一点点”的精妙。

——笨人与聪明人的爱情

犯错的句子篇十
《常常犯错的11句英语》

常常犯错的11句英语

由于中国和美国的文化差异,常常导致我说一些不地道的英文,也许你也和我有相同的错误,看看下面的句型吧。我是看原版电影,和外国朋友交流和用说宝堂学习的时候学到的。

1. 这个价格对我挺合适的。

The price is very suitable for me.

The price is right.

Note:suitable(合适的、相配的)最常见的用法是以否定的形式出现在告示或通知上,如:下列节目儿童不宜。The following programme is not suitable for children在这组句子中用后面的说法会更合适。

2. 用英语怎么说?How to say?

How do you say this in English?

Note:How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请问这个词如何拼写?How do you spell that please?请问这个单词怎么读?How do you pronounce this word?

3. 明天我有事情要做。I have something to do tomorrow?

Sorry but I am tied up all day tomorrow.

用I have something to do来表示您很忙,这也完全是中国式的说法。因为每时每刻我们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。所以您可以说我很忙,脱不开身:I’m tied up.还有其他的说法:I’m I can’t make it at that time. I’d love to, but I can’t, I have to stay at home.

4. 我想我不行。I think I can’t.

I don’t think I can.

Note:这一组然是个习惯问题,在语法上称为否定前置,这就是汉语里面说“我想我不会”的时候,英语里面总是说“我不认为我会”。以后您在说类似的英语句子的时候,只要您留心,也会习惯英语的说法的,

5. 我的舞也跳得不好。I don’t dance well too.

I am not a very good dancer either.

Note:当我们说不擅长做什么事情的时候,英语里面通常用not good at something,英语的思维甚至直接踊跃到:我不是一个好的舞者。

6. 现在几点钟了?What time is it now?

What time is it, please?

Note:What time is it now这是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候没有必要说now,因为您不可能问what time was it yesterday, 或者what time is it tommorow?所以符合英语习惯的说法是:请问现在几点了?还有一种说法是:How are we doing for time?这句话在有时间限制的时候特别合适

7. 我的英语很糟糕。My English is poor.

I am not 100% fluent, but at least I am improving.

Note:有人开玩笑说,全中国人最擅长的一句英文是:My English is poor.实话说,我从

来没有遇到一个美国人对我说:My Chinese is poor. 无论他们的汉语是好是坏,他们会说: I am still having a few problem, but I getting better. 当您告诉外国人,您的英语很poor,so what(那又怎么样呢),是要让别人当场施舍给我们一些英语呢,还是说我的英语不好,咱们不谈了吧。另外一个更大的弊端是,一边不停的学英语,一边不停地说自己的英语很poor,这正像有个人一边给车胎充气,又一边在车胎上扎孔放气。我坚信,先不谈别的,如果您现在就苦下功夫,把这本薄薄的《英语54321》吃通吃透,您的英语水平立即就会迅速的提高。所以您再也不用说:我的英语很poor. 您可以实事求事地说,我的英语还不算十分流利,但至少我在进步。

8. 我没有经验。I have no experience.

I am I don’t know much about that.

Note:I have no experience这句话听起来古里古怪,因为您只需要说:那方面我懂得不多,或者这方面我不在行,就行了。I am not really an expert in this area.

9. 他的身体很健康。His body is healthy.

He is in good health. You can also say: He’s healthy.

10. 价钱很昂贵/便宜。The price is too expensive/cheap.

The price is too high/ rather low. .

11. 我们下了车。We got off the car.

We got out of the car.

相关热词搜索:形容犯错的句子 唯美的句子 后悔的句子

最新推荐成考报名

更多
1、“犯错的句子”由中国招生考试网网友提供,版权所有,转载请注明出处。
2、欢迎参与中国招生考试网投稿,获积分奖励,兑换精美礼品。
3、"犯错的句子" 地址:http://www.chinazhaokao.com/zuowen/haocihaoju/72210.html,复制分享给你身边的朋友!
4、文章来源互联网,如有侵权,请及时联系我们,我们将在24小时内处理!