当前位置: 首页 > 实用文档 > 试题 > 中等职业学校英语论文

中等职业学校英语论文

2016-09-22 10:47:59 成考报名 来源:http://www.chinazhaokao.com 浏览:

导读: 中等职业学校英语论文(共7篇)职业中等专业学校英语教学现状论文浅议职业中等专业学校英语教学现状摘 要:职业中等专业学校的学生英语基础差,学习兴趣低,教师压力大,教学手段单一,这一现状使职业学校的英语教学难以有效开展。笔者结合自己几年来的教学实践,对职业高中英语教学现状进行了深入分析,并提出了相应对策。关键词:职业中等专业学校 英...

以下是中国招生考试网www.chinazhaokao.com为大家整理的《中等职业学校英语论文》,希望大家能够喜欢!更多资源请搜索成考报名频道与你分享!

中等职业学校英语论文(一)
职业中等专业学校英语教学现状论文

浅议职业中等专业学校英语教学现状

摘 要:职业中等专业学校的学生英语基础差,学习兴趣低,教师压力大,教学手段单一,这一现状使职业学校的英语教学难以有效开展。笔者结合自己几年来的教学实践,对职业高中英语教学现状进行了深入分析,并提出了相应对策。

关键词:职业中等专业学校 英语教学现状 反思与建议

随着国家对职业教育投入力度的逐年加大, 职业学校以其专业

性、实用性越来越受学生及家长的欢迎。但职业中等专业学校的学生基础差,加上升学压力,导致教学任务重,尤其是英语教学中还存在相当多的问题。笔者结合自己几年来的教学实践,对目前职业中等专业学校英语教学现状进行了深入分析,并提出自己的几点建议。

一﹑职业中等专业学校英语教学现状

1、学生基础差,态度不端正

根据5年来我校英语调研组的调查统计,65%左右的学生英语基础薄弱;20%的学生基础一般,兴趣不足;15%的学生英语基础较好,但受整个英语学习环境的影响,英语成绩提高缓慢。据了解,这正是目前多数职业学校学生的现实情况。

由于基础差,学生对英语学习产生压力、失去信心,在课堂上害怕老师提问,更不敢向老师提问。部分基础好的学生始终是被动学习,习惯于传统的教学步骤。步入职业中等专业学校后,他们无所适从,抱着“当一天和尚撞一天钟”的态度学习英语。

中等职业学校英语论文(二)
中职英语教学论文

中职英语教学初探

摘要:近些年来,随着社会的发展,我国中等职业教育发生了很大变化,学校生源紧张,生源素质出现很大滑坡,学生英语水平参差不齐,这对中职英语教师提出了新的要求。文章就中职英语教师如何开展英语教学进行了探讨。

关键词:中职英语;教学;现状与对策

一、当前中职学校英语教学现状

1.学生英语基础差,水平参差不齐 伴随着高校连年扩招,普通高中规模急剧升温。而中等职业学校却格外冷清。各市、县中考招生报名统计数据表明,报读中等职业学校人数远低于计划招生数,很多中职学校完成不了招生计划。由于招生难,中职学校学生入学已不需参加中考,只凭一张初中毕业证书就可以了,招收进的学生有的已离校几年,多年没看过英语了。

【中等职业学校英语论文】

中职放开招生后,学生英语水平出现了多层次、水平参差不齐现象。多数学生英语基础差,对英语没有兴趣。他们中有的学生英语基础跟小学生差不多,有的甚至连二十六个英文字母都写不全,读不准。有些学生则不识音标,不会拼读单词,学过的单词读不准,新的单词不会念,心理上害怕、厌恶甚至抵触英语。水平稍好些的也只是会些简单的日常生活用语,词汇量少,也没有养成良好的学习习惯。

2.教师教学方式传统 满堂灌式。有些教师上课讲得很多,黑板写得很多,学生也抄得很多。一整节课都是讲、写、抄。这种满堂灌

中等职业学校英语论文(三)
中等职业学校英语词汇教学论文

中等职业学校英语词汇教学的几点体会

摘要:现代英语的词汇量大,词汇是学生英语学习中最大的“拦路虎”,词汇教学是英语教学的关键。本文就词汇学习的重要性,存在的问题及中等职业学校英语教学中有效的词汇教学方法进行了探讨。

关键词:词汇教学 中等职业学校 直观教学 语境

【中图分类号】g633.41

现代英语的词汇总量已达到200多万,英语已经成为世界上词汇量最大的语言。随着社会的发展,科技的进步,英语的词汇量还在不断地更新、扩大。因此,词汇教学就成了当今英语教学中的一个难题,特别是对于英语基础较差的中等职业学校的学生来说,英语教学中词汇量的问题尤为突出。【中等职业学校英语论文】

一、词汇教学的重要性【中等职业学校英语论文】

词汇是语言的三要素(语音、词汇、语法)之一,是语言的基本材料,离开词汇就无法表达思想。著名语言学家里弗(river)认为,掌握足够的词汇是成功运用外语的关键,没有词汇就没有能运用所学的结构和功能的意念。 而事实上,一个人词汇量的大小也在一定程度上表明这个人英语水平的高低,由此可见,词汇的重要性。

【中等职业学校英语论文】

英语词汇不但数量大,而且非常活跃,词汇的多变性让学生望而却步,成了英语学习中最大的“拦路虎”,因而词汇教学是英语教学的关键。

中等职业学校英语论文(四)
中等职业学校英语教与学思考论文

中等职业学校英语教与学的思考

一、调查目的

本论文试图通过对我校2011级新生英语学习情况的调查,收集第一手资料,在分析的基础上,获得一些理性的认识,并为中等职业学校英语教学工作提出一些建议。

二、调查方法

本次调查采用了整群随机取样的方法,对象为泗阳中等专业学校2011年秋季入学的新生。采用学生问卷和英语测试相结合的方法。新生入学一个月后对其中743人进行英语模拟考试,试题难度大致为初中毕业水平。结果总平均分31分,总及格率为7.4%。新生入学两个月后对430名曾参加英语模拟测试的学生进行了跟踪问卷调查。学生问卷主要有学生的实际英语水平,学习动机,学习信心,学习兴趣,学习方法与习惯和学习环境等方面。采取无记名问卷调查和个别访谈。

三、调查结果与分析

表1 你在初中学习时英语成绩一般是多少?

表2 你自认为英语水平达到什么程度?

表3 你满意你学习英语的成效吗?

分析:从表1和表2来看,学生的英语实际水平近80%还达不到初二上学期的水平。这正和英语模拟测试统计结果相一致,即平均分31分,及格率为7.4%。也可以说学生平均词汇量在300字左右。表3中有64%的人对自己英语成效不满意,这正反映学生自身实际

中等职业学校英语论文(五)
中等职业学校英语课堂学习实效性论文

【中等职业学校英语论文】

浅谈中等职业学校英语课堂学习的实效性

摘要:脱离学生心理、生理年龄和学习基础的教学是低效甚至无效的;英语教学的真正目的是提高课堂教学的实效性,培养学生运用语言的能力。在提高课堂学习实效性的同时应该注意先激发学生的学习兴趣,在课堂中实施以“学生为中心” 的教学,以通过多种方法培养和提高学生运用英语方面的能力。

关键词: 学情 激趣 学生为中心 课堂实效性

【中图分类号】g 623.3 【文献标识码】a 【文章编号】

【中等职业学校英语论文】

从事中职英语教育已数十载了,回头反思十年来作为英语教师的我在课堂上到底传授了多少有益于学生今后可持续发展的学习方法呢?有时为创造活跃的教学气氛,采用很多花哨但并不实用的教学设计,既浪费学生的时间又没让他们学到实用的知识。基于这样的思考,我将从以下几方面浅谈我教学中的体会:

1.学情分析

1.1年龄、心理特点

我的学生大多是十多岁的青少年,他们处于花一样的年华,有着跳跃的思维,还有来自网络的极大诱惑;他们中大多数都来自单亲家庭、双无家庭或多亲家庭。在这样亲情严重缺乏甚至是缺失的情况下,学生在家庭中得不到关爱,到学校又要静坐一天学习一些不感兴趣的知识,自然会导致学习兴趣不浓,学习目标不明确,更别说自觉学习。所以,作为老师的我们首先应该了解他们,有针对性

中等职业学校英语论文(六)
浅论我的中职英语教学观

【摘要】面对目前中职英语教学的现状,结合从事中职英语教学几年的经历以及职业英语新教材的使用,从对学生的态度,教材的使用,课堂教学活动及学生能力培养四个方面阐述我的中职英语教学观。

          【关键词】关注差生;新教材;活动;能力

         基础英语在中等职业教育各个专业中是一门不可缺少的基础课,随着科技发展及国际间合作的日益密切,社会对会英语的复合型人才需要日益增长,而目前中职学校学生的英语基础普遍较差,英语的教学就成了基础课中的难题。面对这种情况,结合我从事中职英语教学几年的经历,我想从以下四个方面阐述一下我的中职英语教学观:

1.面向全体学生,谋求学生的共同发展

树立“成人”重于“成才”的观念。作为职业学校的英语教师首先要把心态放正,把眼光放远,。要关注学生全体,关注班级中的每一个孩子,努力通过教师努力使每一个孩子都能得到进步,获得发展。坚决反对单纯培养少数学生,只关注高职考试有希望的学生,把精力全部投入到他们的培养上,而对于那些没有升学希望或毕业后就参加工作的学生抛在一边,不闻不问,当成分母,看作陪衬。这样即使我们培养了一些优秀学生,但同时更伤害了大部分学生的心.就是你特别关注的那些优秀生也不会认为你是一名合格的老师。一个人在青少年时期所遭遇的不公平将直接影响着他们成为完全的人、心理健康的人,甚至成为对社会有害的人。对于在初中时就有过类似经历的中职生来说,这一点尤为重要。

因此,在日常教学中要特别关注差生。一堂课的教学意图是否能顺利得以实现,与班里有多少“差生”密切相关,一个两个不碍大局,而十几个的话,课就无法顺利进行,但在中职英语课堂上十几个差生的存在并不是个别现象。为了以后的教学能正常进行,一开始就要把注意力放在他们身上,想方设法调动他们学习兴趣,把难度降低。因此,要对差生给予特别“关照”,多提问,多鼓励,多监督。特别是提问时要讲究技巧,开始时只提问他们那些基本能回答上来的问题,并且应注意每节课都要照顾到他们,答对了及时给予表扬,使他们有一种并不比别人差的“成就感”,消除他们在初中时就形成的自卑感或自暴自弃的心理。使他们产生一种抓紧赶上,参与到竞争中来的积极心态。课后主动找他们谈话,了解他们对英语的想法,告诉他们得当的方法,鼓励他们从基础学起,有问题大胆的问老师,让差生感受到老师对他的关心,有被重视的感觉,为了不让老师失望,他们会努力试着去学英语

2.全面研究教材,转换教学方式

新的课程标准提出将培养学生综合语言应用能力作为中职教育阶段英语课程的总体目标。我们使用的省编职高英语新教材贯彻“以服务为宗旨,以就业为导向”的指导思想,从经济和社会发展对高素质劳动者和各种专门人才的需要出发,充分考虑到中职学生的实际英语水平,体现了“以人为本,以能力为本”的教育教学理念。

教材每单元设计一个话题,共四课,紧紧围绕这个话题分别从单词,听说,语法,读写四个方面展开练习。我个人觉得这套教材很适合中职学生使用,在巩固基础英语的同时,又能应付常见的英语使用场景。教材的改变对教师的教学方式有了新的要求,在新的课程体系下,教学途径倡导以“任务型”的教学模式为主

“任务型”教学是一种关注学生学习过程的教学模式,它非常重视学生在学习过程中的感受和体验。它强调教师教学活动的设计以学生的生活经验和兴趣为出发点。教师完成教学任务的过程也是学生通过思考、调查、讨论、交流和合作等方式来完成学习任务的过程,很明显,这里所说的任务同传统意义上教师将传授教材内容视为自己的教学任务是完全不同的。传统教学法中的教学任务突出的是教师的活动, 而“任务型”教学重视的是学生的学习活动, 在此过程中, 学生获得的不仅仅是语言知识和语言技能的提高,更重要的是在学习过程中对语言文化的感知。新课程倡导“任务型”教学模式并不意味着将其作为唯一的教学方式使用,它只是在语言学习的巩固阶段比较适用。我们谈教师教学方式的转变只是强调教师将传统的单一的“授受式”教学方法转变为以“任务型”教学途径为主,以其它教学方式为辅的教学模式,在这一点上教师应认识清楚,而不应盲目地去接受。

针对每一单元的不同任务,教师可根据课时安排和学生的掌握情况灵活调整,既可以调整任务顺序,也可以对任务进行增减。这就要求教师在备课时深挖教材,仔细分析每个班的学生。

3.开展多种活动,“四会”能力均衡发展

语言是用来交际的,因此一定要注重交际能力的培养。能力是练出来的,而不是讲出来的。因此教师在教学中要少讲多练,以活动为载体,坚持‘在用中学,学中用’的原则,充分利用现有丰富的教学资源,使课堂更加生动有趣。为学生设计丰富多彩的,有实际意义的,有现实环境的训练活动,鼓励和帮助学生在愉悦的气氛中用英语完成任务,提高语言综合运用能力。如可以把每单元的听说部分用课件的形式展现给学生,使学生有身临其境的感受;也可以采用情景教学模式,让学生扮演不同角色;还可以把课堂搬到室外,来讲问路、方位介词等。中职学生英语基础不是很好,但他们的动手能力很强,可以交给他们一些具体任务,留出时间让他们讨论得出结论,为了完成任务,他们会查杂志,上网。新教材每单元四课,分别从听、说、读、写四个方面培养学生的能力,这四种能力缺一不可。绝不能因为考试不考或考的不突出而放弃或忽视某项能力的培养,如目前高职考试不考听力和口语,但绝不是说这两方面在日常教学中就应弱化,相反,而应加强。教师在教学中要本着对学生终身负责的态度加强各种能力综合培养,全面发展学生的综合语言运用能力,彻底扭转“哑巴英语”和“聋子英语”的现象。

4.着眼学生未来,培养自学能力

中职学生在学校的学习时间毕竟是有限的,学的东西只能说打了一个基础,对社会需要来讲还远远不够,要想让他们在激烈的社会竞争中不被淘汰,必须要具备自学能力,不断地吸收新知识,不断地提高自身素质水平,才能永远处于不败之地。所以老师不仅要教给他们知识,更重要的是教给他们学习知识的能力。

要让学生有计划的背单词,并同时培养学生查词典的好习惯。要重视课前预习和课后复习,培养解决问题的能力。在训练的开始阶段,可以在学新内容前给学生留出一些思考题。这些问题可以引导学生去逐步理解课文。让他们以学习小组为单位,讨论问题解决问题,上课时由学生来讲解,老师做适当的引导或纠正。经过一段时间的训练之后,可以不再留思考题,学生自己就能发现文章中的知识点,课上各自提出自己的想法,这样就进一步加强了对学生发现问题、解决问题的能力的培养。也为他们在以后的教学中更好的把握教学重难点打下坚实的基础。

因此,虽然中职英语教学面临生源差的难题,新教材的使用也还处在探索和摸索阶段,但是只要我们教师在教学过程中不断地总结经验,不断地开拓创新,将有限的学习时间进行细致合理的安排,也会使学生们的素质得到很全面的训练和提高,使他们具备在激烈的社会竞争中生存和发展的基本能力。

参考文献 :

1.胡春洞、张思中,《中小学外语教学法》,1996 年;

2. 张正东,《外语教学技巧新论》,科学出版社,1999 年;

3. 贾冠杰,《外语教育心理学》,广西教育出版社,2003 年;

4.任红英  初中生英语学业情绪的特点及其影响因素的研究. 哈尔滨师范大学,2009年

 

中等职业学校英语论文(七)
浅谈中职商务英语翻译教学的实践

 论文关键词中职教育 商务英语 翻译教学
  论文摘要中等职业学校商务英语专业翻译教学存在诸多弊端。文章针对中职商务英语专业翻译教学存在的问题,提出教学实践研究的重点以及翻译教学的合理规划,从而为中职学校培养技能型复合人才、满足社会需要提供一些借鉴。     
  在对外经贸经济活动中,企事业单位对于各层次职业翻译人才的需求越来越广泛,为开拓学生的知识面和增强其英语学习的应用能力,在中等职业学校商务英语专业开设各类应用文体的实用翻译课程已成为必需。为此,我们必须改变传统的教学方式,为中职学生构建开放的整体学习环境,促进他们形成积极的学习动机和获得良好的语言翻译能力。 
  一、从科目要求出发,浅谈中职商务英语翻译教学存在的问题 
  目前中职学校商务英语专业在课程设置、教学目标、课时安排和教材使用等方面都亟待完善,其存在的问题主要有以下几个方面:1.课程设置缺乏科学性、系统性。中职学校商务英语专业翻译课程开设较晚,为便于学生参加相关的商务英语等级证书的考试,课程一般设在二年级的下学期,课堂授课课时较少(一般为 60学时或80学时),学生对商务英语的翻译理论和翻译技巧的掌握仅为皮毛;另外,在学习翻译课之前,尽管中职商务英语专业的学生已经学过商务英语听说、商务英语阅读及商务英语写作等课程,但是因为学生的基础较差、在校学习的时间较短,再加上学校未曾开设英汉对比、修辞、词汇学等相关课程,因此,翻译课教师的授课难度较大。2.教材内容过时、教学模式陈旧,与社会需求相脱节。教材虽然注重以“应用为目的,实用为主,够用为度”的编写原则,但所选用的实例不够新颖,内容仍保留一些传统教学色彩,对商务英语专业学生的听说能力的重视也不够;教材虽然注重实践与形式多样化的结合,但教师对现代教学模式的探索和实践不够,课堂教学依旧以传统的授课方法为主,容易导致教学和实践的脱节,培养出来的学生很难满足行业的需求。3.以考试为指挥棒,课堂教学与职业教育相脱节。目前,各种形式的外语测试直接充当着指挥棒的角色,中职学校的商务英语教学也同样沿袭着这样的趋势:即考试考什么,教师就教什么,测试哪方面的能力,学生就集中学习哪方面的内容。4.中等职业学校商务英语专业的师资力量相对薄弱。翻译课教学的要求高、难度大,它不仅要求教师要有扎实的双语基本功,懂得语言学、教学法、翻译理论、商务贸易等相关学科的知识,还要有口译、笔译的实践能力;同时,由于翻译课程的备课量大、作业批改难度大、教学任务繁重等因素,导致教学效果不理想。 
  二、根据目前现状,浅议中职商务英语翻译教学实践的重点 
  在中职商务英语翻译课堂,如何摆脱传统教学的弊端, 确实是翻译教学改革的重点所在。针对目前翻译教学的现状,笔者认为,中职商务英语专业的翻译教学应从以下几个方面重点进行教学实践:1.以理论研究作为教学实践重点:在教学实践的基础上探索中职学校翻译教学的整体语言教学模式,进一步完善翻译教材和教法。2.以师资培养为重点:建设一支能实施翻译教学与整体语言教学实践的师资队伍。3.以学生培养为重点:实现由传统单一“知识型”人才培养向“复合型”、“实用型”、“创造型”人才培养的转变;在新的教学理念的指导下,教师在课堂上应通过整体语言教学的方式不断探索教学方法,在帮助中职学生建构知识的过程中,应更好地使学生了解语言学习过程,从而使他们养成自主学习的意识和习惯,形成独立获取和应用信息的能力。   三、结合专业性质,试论中职商务英语专业翻译教学实践的合理规划 
  针对我国翻译教学的现状和存在的问题,结合中职学校商务英语专业性质、特点及人才培养目标,中职商务英语翻译教学必须进行科学系统的学科探索与规划。 
  首先,进行系统的课程设置。翻译教学要贯穿于中职教育的全过程,体现其特有的教育思路,课程设置必须注重系统性、科学性、多样性,即课程如何科学合理的设置,才能使各门相关学科从低年级向高年级过渡中进行科学合理的衔接。在低年级应注重培养学生的双语语言基本功、普及人文社科等基本知识,为高年级各种应用文体的翻译打好扎实的基础。同时,针对商务、文秘、旅游、国商等不同专业方向,组织编写富有时效性和实用性的校本教材,注重翻译知识与翻译技巧的专业应用能力的培养。 
  其次,完善新的教学理念。要使翻译教学从传统的弊端中走出来,实施以人为本的教学,必须树立新的教学理念。笔者认为全新的教学理念应包括:科学的教学方法、新型的师生关系、多样的教学模式、优化的语言输入、现代化的教学手段、综合的测试手段。翻译教学要从传统的“满堂灌”、“一言堂”改变成为精讲多练的师生互动型课堂;在语言实践教学环节,要以学生为中心、教师为主导;在翻译教学过程中应关注学生的兴趣、动机、需求、目的、意志及学习策略等个人因素,从而使教师成为学生学习的促进者、组织者和指导者;课堂上学生在教师的指导下全方位地参与教学全过程,强化培养学生的独立思考能力和实际运用能力;课堂教学可以采取模拟现场、演示报告、翻译评论、项目协作等多种多样的任务型活动,例如教师要求学生进行小组合作情景翻译练习;教师利用教学课件选择具有实际意义的翻译项目,指导学生上机练习;或者利用社会实践活动,组织学生合作完成一些翻译项目……在这一系列的活动中,教师既能培养学生的动口能力和工作责任心,同时又能使学生在整体语言环境中获得学以致用的成就感;在教学过程中教师要对学生给予充分的信任、鼓励,将学生的课堂表现、作业情况和考试成绩结合起来进行评测。 
  最后,建立强大的师资阵容。学校必须不断充实师资队伍,满足当前中职学校外语教学实践发展和翻译教学改革的需要。在师资队伍的建设过程中,要充分考虑学生的知识结构现状,借鉴现代语言学、符号学、传播学等各个学科的发展,在教师翻译教学实践的基础上加强翻译理论研究;注重师资的培训与交流,学校可通过加强校内外翻译教学经验的交流与合作,邀请翻译人员来校授课,派教师到校外、国外学习进修等方式拓宽教师的知识面;作为教师本人还要自觉加强自身业务修养与理论学习,认真总结教学经验,精心设计教学方案,为使自己具备“双师型”教师的素质,取得相关证书和相关行业的从业经验也理应成为教师自我提升的必需。 
  总之,随着社会对高技能复合型、实用型、创造型人才要求的不断提高,中职商务英语专业翻译教学的改革和创新势在必行。在中职商务英语翻译教学实践的过程中,教师应坚持实用为主、够用为度的方向,注重教学内容的实用性和时效性,不断加强理论学习和实践,努力提高自身的教学水平,为培养符合社会实际需要的人才,不断开拓出符合中职商务英语翻译教学的新思路、新方法。 
 

以上就是中国招生考试网http://www.chinazhaokao.com/带给大家的精彩成考报名资源。想要了解更多《中等职业学校英语论文》的朋友可以持续关注中国招生考试网,我们将会为你奉上最全最新鲜的成考报名内容哦! 中国招生考试网,因你而精彩。

相关热词搜索:中等职业学校英语教案 中等职业学校英语试卷

最新推荐成考报名

更多
1、“中等职业学校英语论文”由中国招生考试网网友提供,版权所有,转载请注明出处。
2、欢迎参与中国招生考试网投稿,获积分奖励,兑换精美礼品。
3、"中等职业学校英语论文" 地址:http://www.chinazhaokao.com/shiti/644134.html,复制分享给你身边的朋友!
4、文章来源互联网,如有侵权,请及时联系我们,我们将在24小时内处理!