当前位置: 首页 > 作文大全 > 诗词鉴赏 > 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲 赏析晴川历历汉阳树

晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲 赏析晴川历历汉阳树

2017-10-23 16:04:36 编辑:huantt 来源:http://www.chinazhaokao.com 成考报名 浏览:

导读:   《黄鹤楼》是唐代诗人崔颢创作的一首七言律诗,以下是中国招生考试网www chinazhaokao com 分享的晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲 赏 ...

  《黄鹤楼》是唐代诗人崔颢创作的一首七言律诗,以下是中国招生考试网www.chinazhaokao.com 分享的晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲 赏析晴川历历汉阳树,希望能帮助到大家!

  晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲 赏析晴川历历汉阳树

  晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲

  “晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。”

  译文:阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,碧绿的芳草覆盖着鹦鹉洲。

  出自崔颢《黄鹤楼》

  黄鹤楼

  崔颢

  昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。

  黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。

  晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。

  日暮乡关何处是?烟波江上使人愁!

  【诗文解释】

  前人早已乘着黄鹤飞去,这里留下的只是那空荡荡的黄鹤楼。黄鹤飞去后就不再回还,千百年来只有白云悠悠飘拂。晴朗的汉江平原上,是一片片葱郁的树木和茂密的芳草,它们覆盖着鹦鹉洲。天色渐暗,放眼远望,何处是我的故乡?江上的烟波迷茫,使人生出无限的哀愁。【“晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。”的意思及全诗翻译赏析】“晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。”的意思及全诗翻译赏析。

  【译文】

  过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。

  黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云。

  阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,碧绿的芳草覆盖着鹦鹉洲。

  天色已晚,眺望远方,故乡在哪儿呢?眼前只见一片雾霭笼罩江面,给人带来深深的愁绪。

  【词语解释】

  昔人:指传说中的仙人。

  黄鹤楼:旧址在今武汉长江大桥桥头处。

  历历:清楚分明。

  汉阳:指今武汉市汉阳县一带。

  萋萋:草茂盛的样子。

  鹦鹉洲:在今武汉西南长江中

  ②历历:清楚可数。

  ③萋萋:形容草木长得很茂盛。

  ④鹦鹉洲:唐朝时在汉阳西南长江中,后逐渐被水冲没。

  ⑤空余:只留下。(空:只)

  ⑥乡关:故乡。

  赏析:

  这首诗是吊古怀乡之佳作。诗人登临古迹黄鹤楼,泛览眼前景物,即景而生情,诗兴大作,脱口而出,一泻千里。既自然宏丽,又饶有风骨。诗虽不协律,但音节浏  亮而不拗口。真是信手而就,一气呵成,成为历代所推崇的珍品。传说李白登此楼,目睹此诗,大为折服。说:“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头。”严沧浪也说唐人七言律诗,当以此为第一。足见诗贵自然,纵使格律诗也无不如此。

  登上今天的黄鹤楼想起昔日的传说,岁月流逝,人去楼空;惟一还像昨天的,只有那悠悠的白云。世事茫茫,真令人有无限的感慨!诗人触景抒怀,一发不可收,一气呵成,气贯长虹。

  刚刚抒发了对古人的感慨,又看到了汉阳城、鹦鹉洲的芳草绿树,于是又勾起了一怀乡愁。这正是先放后收,完全合乎格律上「起、承、转、合」的要求,文势波澜起伏,而末句烟波江上日暮怀归之情又重回开篇的渺茫境界,全诗浑然一体,意境天成。

  这首七律是崔颢晚年的代表作, 全诗风骨凛然, 一气呵成, 就连诗仙李白, 也自叹弗如 。 站在黄鹤楼上, 眺望远处, 除了茫茫白云, 就是一片青绿, 看到这样的景色, 诗人不免兴起思乡愁绪, 句中的空, 表达出诗人内心的怅然所失, 而乡关可作归讲, 日暮有前途茫然的虚空, 整首诗在豪迈中, 流露细腻, 在伤感中充满对人生的疑问, 让人读起来低回不已, 是一首值得我们细细品尝的好诗, 前人推为“唐人之七律诗, 当以崔颢黄鹤楼第一”!

  赏析晴川历历汉阳树

  阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,碧绿的芳草覆盖着鹦鹉洲。

  赏析

  这首诗是吊古怀乡之佳作。诗人登临古迹黄鹤楼,泛览眼前景物,即景而生情,诗兴大作,脱口而出,一泻千里。既自然宏丽,又饶有风骨。诗虽不协律,但音节浏  亮而不拗口。真是信手而就,一气呵成,成为历代所推崇的珍品。传说李白登此楼,目睹此诗,大为折服。说:“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头。”严沧浪也说唐人七言律诗,当以此为第一。足见诗贵自然,纵使格律诗也无不如此。

  登上今天的黄鹤楼想起昔日的传说,岁月流逝,人去楼空;惟一还像昨天的,只有那悠悠的白云。世事茫茫,真令人有无限的感慨!诗人触景抒怀,一发不可收,一气呵成,气贯长虹。

  刚刚抒发了对古人的感慨,又看到了汉阳城、鹦鹉洲的芳草绿树,于是又勾起了一怀乡愁。这正是先放后收,完全合乎格律上「起、承、转、合」的要求,文势波澜起伏,而末句烟波江上日暮怀归之情又重回开篇的渺茫境界,全诗浑然一体,意境天成。

  这首七律是崔颢晚年的代表作, 全诗风骨凛然, 一气呵成, 就连诗仙李白, 也自叹弗如 。 站在黄鹤楼上, 眺望远处, 除了茫茫白云, 就是一片青绿, 看到这样的景色, 诗人不免兴起思乡愁绪, 句中的空, 表达出诗人内心的怅然所失, 而乡关可作归讲, 日暮有前途茫然的虚空, 整首诗在豪迈中, 流露细腻, 在伤感中充满对人生的疑问, 让人读起来低回不已, 是一首值得我们细细品尝的好诗, 前人推为“唐人之七律诗, 当以崔颢黄鹤楼第一”!

  译文

  过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。

  黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云。

  阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,碧绿的芳草覆盖着鹦鹉洲。

  天色已晚,眺望远方,故乡在哪儿呢?眼前只见一片雾霭笼罩江面,给人带来深深的愁绪。


晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲 赏析晴川历历汉阳树相关热词搜索:晴川 汉阳 鹦鹉

1、 晴川历历汉阳树芳草萋萋鹦鹉洲  下面是www chinazhaokao com中国招生考试网小编整理的晴川历历汉阳树芳草萋萋鹦鹉洲,供大家参考!   晴川历历汉阳树芳草萋萋鹦鹉洲(2016-12-04)

2、  晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲出自唐代诗人崔颢的古诗作品《黄鹤楼》,以下是中国招生考试网www chinazhaokao com 分享的晴川历历汉 晴川历历汉阳树(2017-09-20)

最新推荐成考报名

更多
1、“晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲 赏析晴川历历汉阳树”由中国招生考试网网友提供,版权所有,转载请注明出处。
2、欢迎参与中国招生考试网投稿,获积分奖励,兑换精美礼品。
3、"晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲 赏析晴川历历汉阳树" 地址:http://www.chinazhaokao.com/zuowen/shicijianshang/886884.html,复制分享给你身边的朋友!
4、文章来源互联网,如有侵权,请及时联系我们,我们将在24小时内处理!