当前位置: 首页 > 实用文档 > 推荐 > 分手时说的话英文

分手时说的话英文

2016-02-22 10:05:49 成考报名 来源:http://www.chinazhaokao.com 浏览:

导读: 分手时说的话英文篇一《分手时说的话(英文加翻译)》 ...

欢迎来到中国招生考试网http://www.chinazhaokao.com/成考报名栏目,本文为大家带来《分手时说的话英文》,希望能帮助到你。

分手时说的话英文篇一
《分手时说的话(英文加翻译)》

1. “I feel like we're moving too fast.”

我觉得咱们发展太快了。

If a person says this and then suggests slowing down a little bit (maybe

seeing/texting each other less during the week or whatever) then they are probably reacting accordingly to things getting serious more quickly than they'd like. Fine! Understandable! If a person says this and then suggests no longer seeing each other at all (or [ugh] “taking a break”) then they've realized that they are no longer interested in this budding relationship but would rather end on infuriatingly open-ended terms than risk confrontation.

如果一个人说这句话,并希望节奏慢一些(比如见面或者发信息的次数少一些等等),那么很可能是他不愿意你们的关系发展这么快。好吧!可以理解!如果有人这么说,并且建议双方不要见面了(或者说,“休息一下”),那么他们应该是已经意识到对这段感情不再感兴趣,希望能顺其自然地结束,不用冒着面对面分手的风险。

2. “I don't want to hurt you.”

我不想伤害你。

This one is baffling because there exists a vast middle ground between “being in a relationship and hurting someone” and “not being in a relationship and not hurting someone.” Part of it is “being in a relationship and not hurting someone”! So it's strange that the person using this line thinks that the person being dumped doesn't understand this? No one who hears this feels grateful for their feelings being spared. They might feel grateful for avoiding dating a turd.

这个比较麻烦,因为在“谈恋爱伤害对方” 和“不在一起不伤害对方” 之间有一个巨大的灰色地带。因为也可以“在一起但不伤害对方” 啊!所以那些说这句台词的人,难道意识不到被甩的那一方不明白这个道理么?没有哪个被甩的人会因为听到这句话对你的体贴感激涕零。他们只会庆幸没有继续跟渣人浪费时间。

3. “I'm not looking for a relationship.”

我现在还不想谈恋爱。

On its own, this is a completely valid statement. Not everyone is looking for a relationship, and sometimes people who are both looking for relationships are actually looking for different ones! Different strokes, you know? But it is without a doubt the worst kind of person who says they aren't looking for a relationship, allows the other person to walk away feeling like they experienced an honest and amicable parting of ways with a decent human whom they will think of fondly, and then announces their new relationship on Facebook three days later.

从这句话本身来说,这完全是一个有效的声明。不是每个人都想恋爱,有时候那些寻求恋情的只是在找不同的玩伴而已!不同的刺激,懂了么?毫无疑问,这种说自己不想谈恋爱的人,往往会让其他人觉得他们正跟无比喜欢的绅士经历了真诚和平的分手,结果三天后又在社交网络公布了自己的新恋情。

4. “I'm just so fucked up right now.”

我现在心力憔悴。

Hahaha OK, one second, because our eyes will literally never stop rolling. Sure, maybe it's true. Maybe this person is “so fucked up.” But first of all, WHO ISN'T? And second of all, maybe stop? “So fucked up” isn't a fixed trait (or even, if we're being honest, actually a trait at all). It's like the person who says, “I know I'm late all the time, but that's just me!” An acknowledgment isn't the end of the conversation. Being late all the time is rude. This statement means nothing. Stop doing it.

哈哈,好,一秒钟休息,我们的眼睛从来不会停止转动。当然,也许这是真的。也许这个人真的“心力交瘁”,但首先,谁不是这样呢?其次,能停下来么?“心力交瘁”不是一个可以修复的特征。就好像一个人说“我知道我每次都迟到,但这就是我!坦白不能让事情了结,每次都迟到就是不礼貌的表现。这种说辞无济于事。所以省省吧。

5. “I don't deserve you.”

我配不上你。

This one is so sneakily manipulative, because it seems like it's about how you, as the person being dropped, are an untouchable god among men (which, maybe you are!) but in reality it's about how the other person is working through a martyr complex. It might even lead to the most absurd of scenarios, in which the dumpee actually comforts the dumper! We would never condemn insecurity, but if a person is truly interested in pursuing a relationship with someone who intimidates them, they’ll just do what everyone else does (i.e., lie about how smart/funny/interesting they are until they reach a level of comfort at which they can drop it).

这句话其实暗含玄机,这看起来说的是你——被甩的人——是多么的遥不可及,如神般存在(也许你真的是这样!)但实际上,只是别人用来脱身的妙招罢了。这还可能会出现最荒唐的情景,被抛弃的人反过来安慰抛弃者!我们从来不会怪责无安全感,但如果一个人真的认真去追求那个让他魂牵梦绕的另一半,他们做的和一般人无差(比如,把自己夸的多聪明/有趣/有意思,直到他们觉得火候已到才会展现出真实模样。)

6. “I'm just really busy right now.”

我现在太忙了。

Nobody who was ever genuinely interested in someone, and in carrying out a

relationship with that person, lost interest because he or she had too many meetings that week. “I'm too busy” is an often aggravating, self-important way of expressing something that isn't wrong or illegitimate to feel — if you'd rather not spend any of your free time with someone, that's OK and good to know. But that's about the person, not about the other obligations. Also: Literally everyone thinks they're really busy right now.

没有一个真正喜欢别人并且发展着一段恋情的人,会因为这周有太多会议而对TA失去兴趣。“我太忙了”就是用这种恼人且自尊自大的方式来表达事情没出问题,感觉没有变化——如

果你空闲时间都不愿意和某人相处,没问题,知道更好。这毕竟跟人有关,而非别的因素所迫。另外:每个人都会觉得自己现在很忙啊。

7. “I'm just bad at this stuff.”

我不擅长处理感情的事。

This is one of many self-pitying breakup cliches that sound like admissions of personal failure, but aren't — a close cousin of “I'm so fucked up right now,” “I'm just bad at this stuff” romanticizes flaws like inability to communicate, manage one's time, and treat other people with respect. It's one thing to realize you've got some things you want to work on, alone, but it's another to use that recognition as a free pass to flail around helplessly. Being “bad at stuff” isn't just about the person who says it — it also affects the person who has to deal with it.

分手的时候这算是最常听见的陈词滥调之一,好像是对自己人生失败的一种总结,实际不是——这句话的姊妹篇就是“我现在真的心力交瘁”,“我不擅长处理感情问题” 把那些不善交际、无法合理安排时间、不懂尊重别人等等缺点给美化了。意识到自己有想做的事情是一回事,同时,把这句话当成是可以不负责任的说辞是另外一回事。“不擅长处理感情” 已经跟说这话的人无关了——也会影响那个跟你在一起的人啊。

8. “I still care about you.”

我还是关心你的。

This one very much DEPENDS, of course, but saying TOO many nice or seemingly romantic things during a breakup can be confusing. Compliments don't soften the blow, they twist the knife. If you extoll the other person's virtues for too long, in too much depth, they're bound to wonder why, then, you don't want to be together. It's obviously OK to hope you can make peace with an ex, but don't throw out the “I still care about you” line just because you think it'll make a breakup easier to swallow. 这句话要分情况,当然,在分手的时候说太多好听的话或者浪漫的话会让人误会。赞美也无法缓解分手之痛,赞美只是把刀弄的没有那么锋利罢了。如果你一直大肆赞美对方,对方不禁会想为什么你不愿意在一起了呢。当然你跟前任做朋友也完全没问题,但不要丢下诸如 “我还是关心你的” 这样的话,哪怕你觉得这话说出来能减轻分手的痛苦。

9. “I just wish we'd met a few years from now.”

我真希望我们早几年遇到就好了。

And we wish teleportation were real, and that it was eating brownies and not celery that burned more calories than those ingested, and that Lance Bass had been allowed to go to space. But what would the world be like if any of those things were true? We will never know!!! Just like we don't know what it means to wish “we'd met a few years from now.” Why are you so convinced you'll have your shit together by then? That seems overly optimistic.

我们也希望能瞬间移动,吃布朗宁的时候会消耗而非吸收更多的卡路里,兰斯·贝斯被允许进入太空。如果我们希望的都能实现,这个世界会变成什么模样?我们永远也不会知道!就

好像我们永远不会知道“多希望我们早几年遇见” 意味着什么一样。你凭什么这么相信那时候我们也能在一起?这也太过于乐观了吧。

10. “[Nothing]” / Ghosting

一言不发/玩失踪

奥巴马

Ghosting, or completely disappearing on someone you've been dating for any length of time over a week, is completely gross and totally indefensible. It's thoughtless, lazy, and cruel, and don't let your self-excusing lizard brain tell you otherwise. You know what is the easiest thing to do in the entire world? Texting someone. It has literally never been easier to break up with someone in five seconds. If you can't bring your sad self to do ANYTHING else, say SOMETHING. ANYTHING. Anything on this list is better than nothing.

另一半玩消失或是彻底失踪一周以上真的让人觉得恼火且无法招架。这完全欠考虑、偷懒和残忍,也不让你能理智地分析思考。你知道这个世界最简单的事情是什么吗?那就是给别人发短信。可以在五秒钟之内简单跟别人说分手。如果你不能给自己找到任何理由,那就说些什么,任何东西。上面九句话中的任何一句也好过你一声不吭玩失踪。

The White House on Thursday sharply condemned a lengthy and racist North Korean screed against President Obama, calling the rhetoric from Pyongyang “particularly ugly and disrespectful.” The rebuke came in response to a recently published diatribe by North Korea calling Obama a “clown,” a “dirty fellow” and somebody who “does not even have the basic appearances of a human being.” Another part of the tirade declared, “It would be perfect for Obama to live with a group of monkeys in the world’s largest African natural zoo and lick the breadcrumbs thrown by spectators.”

朝鲜官媒朝中社前不久发表文章,辱骂美国总统奥巴马是“血缘不明的杂种”、“邪恶的黑猴子”。对此,周四白宫强烈谴责这一种族主义言论,称其“丑陋又无礼”。5月2日,朝鲜中央通讯社刊文谩骂奥巴马是“小丑”、“肮脏的家伙”、“长得没人样”,并称“奥巴马最好到非洲野生动物园跟一群猴子住一起,舔食观众抛出的面包屑。”

The White House — which often ignores the rhetorical excesses of the North Korean regime — suggested that the new comments from the Korean Central News Agency were especially repugnant. “While the North Korean Government-controlled media are distinguished by their histrionics, these comments are particularly ugly and disrespectful,” Caitlin Hayden, a spokeswoman for the National Security Council, said in a statement.

对此,一向对朝鲜官方言论置之不理的白宫坐不住了,严厉回应抨击朝中社此举极其令人反感。美国国家安全会议发言人海登表示,“朝鲜政府控制的媒体素以装腔作势闻名,但上述评论极其丑陋又无礼。

Propriety has never been a part of North Korean rhetoric, but rarely has Pyongyang so ferociously — and personally — attacked a US leader, in this case pulling

language right out of the American 1850s. The attack seems unabashed, except for one thing: Unlike most articles published by the North's state-run news agency, this one wasn't translated into English.

《华盛顿邮报》评论称,尽管朝鲜官方言行向来无礼,但如此野蛮地攻击美国领导人却极为罕见,甚至连美国十九世纪五十年代的词汇都搬了出来。对于此次人身攻击,朝鲜似乎丝毫不担心其后果,但与该通讯社其它文章不同的是,这篇文章并没有英文版。

"He is a crossbreed with unclear blood," the North says. And later: Obama "still has the figure of a monkey while the human race has evolved through millions of years."

朝鲜称“他(奥巴马)是血缘不明的杂种,”“数百万年以来人类早已进化,而他却仍保留着猴子的特征。”

The diatribe, published May 2, almost escaped foreign attention. But Joshua Stanton, who blogs regularly about the North's viciousness and rights violations, uncovered the Korean-only piece, as well as a separate, milder article that was translated into English and in which Obama was called a "wicked black monkey."

这篇5月2日发表的文章几乎未被外界所注意,但却被长期关注朝鲜人权状况的美国律师斯坦顿(Joshua Stanton)发现并挖了出来,在另一篇较温和的文章中,奥巴马被称为“邪恶的黑猴子”。

The Korean-only piece (headlined "Divine retribution for the juvenile delinquent Obama!") featured four lengthy passages, each attributed to a regular citizen. In the North, quotations of citizens are state-sanctioned and often spoon-fed by the government's propaganda department, analysts say.

据《华盛顿》邮报报道,这篇文章名为《对少年犯奥巴马的神圣惩罚》,文章共四大段,每段都以普通民众的引语形式出现。分析人士称,在朝鲜,引用市民言论不仅被官方所认可,而且常被加入政府宣传部门的想法。 7 MUST-SEE CITIES AROUND THE WORLD

If you think of the world as just a collection of awesome places waiting for you to explore, the cities on this list are required stops as you make your way around the globe. These are the best destinations around the world:

Prague, Czech Republic: You will find beer, fantastic winding streets, a love of the arts, welcoming people and beautiful buildings in this jewel of a city, but especially beer. Prague made its way back on to the world stage as a prominent destination after the fall of Communism and it has never looked back. The arts thrive in Prague, both in the museums and in the streets where you can see the postmodern masterpiece Dancing House: designed in part by Frank Gehry, the building was a gift by America to the Czech Republic for an accidental bombing in WWII. Drinking is a central part to Czech culture and you will find some of the finest beer gardens in the world here in Prague.

分手时说的话英文篇二
《分手时,最烂的10句英文台词》

分手时,最烂的10句英文台词

The modern versions of "I’m afraid of commitment" and "It’s not you, it’s me".

分手时烂大街的话 “我害怕承诺”以及“不是你的问题,是我的”,现在有了与时俱进的新版本:

1. I feel like we’re moving too fast.

我觉得我们节奏太快了点。

If a person says this and then suggests slowing down a little bit (maybe seeing/texting each other less during the week or whatever) then they are probably reacting accordingly to things getting serious more quickly than they’d like.

如果一个人说这句话,并希望能够慢下来(比如一周只见面或联系一次等等诸如此类),有这种做法的人往往觉得这段感情变认真的速度超出了他们的想象。

Fine! Understandable! If a person says this and then suggests no longer seeing each other at all (or "taking a break") then they’ve realized that they are no longer interested in this budding relationship but would rather end on infuriatingly open-ended terms than risk confrontation.

好吧!可以理解!如果有人这么说,并且建议大家最近不要见面(或者说,“休息一下”),那么他们应该已经意识到对这段感情不再那么感兴趣,希望能顺其自然的结束甚至不用冒着面对面分手的风险。

2. I don’t want to hurt you.

我不想伤害你。

This one is baffling because there exists a vast middle ground between "being in a relationship and hurting someone" and "not being in a relationship and not hurting someone". Part of it is "being in a relationship and not hurting someone"!

这个比较麻烦,因为在“谈恋爱伤害对方” 和“不在一起不伤害对方” 之间有一个巨大的灰色地带。因为也可以“在一起但不伤害对方” 啊!

So it’s strange that the person using this line thinks that the person being dumped doesn’t understand this? No one who hears this feels grateful for their feelings being spared. They might feel grateful for avoiding dating a turd.

所以那些说这句台词的人,难道意识不到被甩的那一方不明白这个道理么?没有哪个被甩的人会因为听到这句话对你的体贴感激涕零。他们只会庆幸没有继续跟渣人浪费时间。

3. I’m not looking for a relationship.

我没有想认真谈恋爱。

On its own, this is a completely valid statement. Not everyone is looking for a relationship, and sometimes people who are both looking for relationships are actually looking for different ones! Different strokes, you know?

从这句话本身来说,这完全是一个有效的声明。不是每个人都在寻求恋情,有时候那些寻求恋情的只是在找不同的玩伴而已!不同的刺激,懂了么?

分手时说的话英文篇三
《见面分手时的英语口语》

嗨!你好! Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。Hi! (嗨!)Hi! (嗨!你好!) 你好! Hello. *一天中常用的寒暄用语。A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)*A为学生,B为老师。 你好! Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。 晚上好! Good evening. 你好吗? How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。Hi, John! (嗨!约翰,你好!)Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)How are you? (你好吗?)Pretty good. (非常好。)How's it going?How're you doing? *语气较随便。 我很好,谢谢。 Fine, thank you.I'm fine, thank you. 不怎么好。Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。How are you feeling? (你的身体怎么样?)Not so good. (不怎么好。)Not so great.Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。老样子。 Nothing much.Nothing special. 认识您我很高兴。Glad to meet you. *用于初次见面。I'm glad to meet you.Nice to meet you.It's great meeting you. 出什么事啦? What's up?What's up? (出什么事啦?)Nothing much. (没什么。)What's new? *用于强调有无新的变化。What's happening? *强调“发生什么事情了?”How've you been? *有好长时间没见的语感。 你的家人怎么样? How's your family?How's your family? (你的家人怎么样?)Everyone's fine. (大家都很好。) 还好吧? How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。How's everything? (怎么样,还好吧?)It's going pretty well. (一切很顺利。)How's everything? (还好吧?)Same as always. (和平常一样。)How's everything going?How's it going?How are things? 工作怎么样? How's business? 还可以。Not bad. 今天怎么样? How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。How did it go today? (今天怎么样?)So-so. (还凑合吧。)How was your day? 和往常一样。 Oh, same as usual.How was work today? (今天工作怎么样?)Oh, same as usual. (和往常一样。)Same old, same old. *俚语。Another day, another dollar. 急着干什么去呀? What's the hurry?What's the hurry? (急着干什么去呀?)We're going to be late for the movie. (我们赶着去看电影呢。)Why are you in a hurry? (为什么那么着急?)Why are you hurrying? (干吗那么着急?) 你去哪儿? Where are you headed? *head 是动词,be headed for...表示“向着……前进”。Where are you going?Where are you off to? 你干吗呢? What are you doing?What are you doing? (你干吗呢?)I'm ironing my

shirt. (我在熨衬衫呢。)我在想点事儿。I was just thinking. *just 表示一种“有点”,“不过……”的语感。我只是发了会儿呆。 I was just daydreaming. *daydream “沉湎于幻想”。 我只是在消磨时间。I'm just killing time. *kill time “消磨时间”、“打发时间”。I'm just hanging out. *hang out “什么都不做,无端地耗费时间”。 你想什么呢? What's on your mind?What's on your mind? (你想什么呢?)I'm worried about my wife. (我有点担心我的妻子。)What are you thinking of? 没想什么。/没什么。 Nothing. 和往常一样。 Another day, another dollar.How was work today? (今天工作怎么样?)Another day, another dollar. (和往常一样。) 你来的正是时候。You've come just in time.You've come at the right moment.You've come at the right time. 原来你在这儿啊! There you are! *用于终于找到了要找的人时。There you are! (原来你在这儿啊!)Were you looking for me? (你找我?)Gotcha! *俚语。Here you are.Found you! 杰夫在吗? Is Jeff around?Is Jeff around? (杰夫在吗?)He was here a few minutes ago. (几分钟前他还在这儿来着。) 你见到斯科特了吗? Have you seen Scott? 多用于公司和学校。Have you seen Scott? (你见到斯科特吗?)No, not today. (没有,今天没看见他。) 我偶然碰到了他。 I ran into him. *run into “没想到的,偶然的相遇”。I bumped into him. 哎,你猜我昨天遇见谁了? Guess who I bumped into yesterday?Guess who I bumped into yesterday? (哎,你猜我昨天遇见谁了?)Who? (谁呀?) 我跟他素不相识。 He's a stranger to me. *表示“以前从没见过面”。●好久不见好久不见。 It's been a long time. *当别人这么对自己说时,通常用It sure has.来回答。 好久不见。 It's been so long.John, is that you? (你是约翰吧?)Yeah, it's been so long. (是我,好久没见。) 好久没见了。 Long time no see. *比较随便的说法。对方一般回答Yeah, how have you been?/Yeah, too long.Long time no see. (好久没见了。)Yeah, how have you been? (是呀,你还好吗?)I haven't seen you for a long time.I haven't seen you for ages. 还好吧? How have you been?How have you been? (还好吧?)I've been all right. (嗯,挺好的。)最近怎么样? How have you been doing? *询问对方的身体和近况。How have you been doing? (最近怎么样?)I've been alright. (干得还不错。) 忙什么呢? What have you been doing? *用来询问没见面的这段时间里的情况。What have you been doing? (忙什么呢?)Just working. (上班呗。)What have you been doing? (忙什么呢?)Nothing much. (没忙什么。)What have you been up to? 你去哪儿了? Where have you been? 很高兴又见到你。 I

'm glad to see you again. *回答这句时说So am I. (我也是)。see可以用meet代替。去掉again则带有初次见面的语感。I'm happy to see you.Nice to see you.It's great seeing you again. 你一点儿都没变。 You haven't changed at all.You're the same old Bob, aren't you? (鲍勃,你还是老样子。) 你没怎么变。 You haven't changed much.You haven't changed much. (你没怎么变。)Neither have you. (你也没变。) 你变样了。 You've really changed. 你长大了。 You've grown up.You're all grown up now.Look how you've grown up. (看你都长这么大了!) *多用于爷爷、奶奶见到孙辈时。 你越来越漂亮了。You've become so beautiful.You've gotten so pretty. 约翰他好吗? Is John okay? *这种说法带有约翰有病或受伤的语感。Is John okay? (约翰他好吗?)He's getting better. (好多了。) 你看上去不错。 You look great.You look great. (你看上去不错。)You look good, too. (你也一样。) 你感觉怎么样? How are you feeling?How are you feeling? (你感觉怎么样?)I'm feeling great. (我感觉很好。)他这些日子过得怎么样? How's he getting along these days?How's he getting along these days? (他这些日子过得怎么样?)Good. (挺好的。)How's he doing? (他干得怎么样?) 最近你是不是胖了? Are you gaining weight?Are you gaining weight? (最近你是不是胖了?)I'm afraid so. (好像是吧。)Have you gained weight?Are you getting fatter? *不礼貌的说法。Are you losing weight? (最近你是不是瘦了?)●分手时再见! Goodbye. *分手时最常用的寒暄用语。Goodbye. (再见!)Goodbye. Take care! (再见,保重啊!) 再见!Bye. *比Goodbye的说法随便。Bye for now.Have a nice day. (祝你今天愉快!)See you later. (以后见!) 回头见! See you.See you later.See you soon.See you again.Catch you later.See you around. *用于在同一座楼里,过会儿还有可能再见面时。 我去了啊。 I'm off now. *off “去,走开”。I'm leaving.See you. 我得告辞了。I have to go.I have to go. (我得告辞了。)Can't you stay a little longer? (再呆会儿吧!) 祝你好运! Good luck! *在对某人去旅行或去做一件比较难的事情时使用。Good luck! (祝你好运!)Thanks. I need it. (谢谢,借你吉言。)I wish you good luck. 祝你愉快! Have a nice day. *与Goodbye的用法一样。Have a nice day! (祝你愉快!)Same to you. (也祝你愉快!) 祝你周末愉快! Have a nice weekend.加油啊!祝你好运! Good luck.Break a leg. *原本是对要上台演出的人说的话。Go for it. (走吧!)Hang in there. (那,加油吧!) 祝你玩得愉快。 Have fun.We're going to Hawaii! (我们要去夏威夷喽!)Have fun! (祝你玩得愉快。)Have a good time! 就

这样,坚持下去。 Keep it up.Keep it up! (就这样,坚持下去。)Thanks for the encouragement. (谢谢你的鼓励!) 别干得太猛。Don't work too hard.Take care.Be careful. 旅途愉快! Have a nice trip. *对要去旅行的人说的话。I wish you a pleasant journey.Have a good vacation. (祝你假期愉快!)Bon voyage. *这是一句法语,现在英文中也用。 那多保重! Have a good one! 真舍不得走,但是…… I hate to run, but... *这句是结束谈话时的开场白。其语气为“虽然我不想走,但……”。 认识你我非常高兴。 It was nice meeting you. *只用于与初次见面的人分别时。其他情况下meet换成see。It was nice meeting you. (认识你我非常高兴。)It was nice meeting you, too. (我也很高兴见到你。)Nice meeting you. 请代我向约翰问好。 Please say hello to John (for me). 晚安! Good night. 再来啊! Come again.Come again. (再来啊!)I will. (我会来的。)Please come again. (请您再来!)I hope you can come over again. (希望你能再来。)I'd be glad to have you over again. (如果你下次还能来的话我将很高兴。) 别忘了给我带点儿什么。 Don't forget to bring something back for me.Don't forget to bring something back for me. (别忘了给我带点儿什么。)Don't worry, I won't. (放心吧,忘不了。) 放松点儿! Take it easy. *“放松”、“不要紧张”的语气。Take it easy. (放松点儿!)I can't. I have a test tomorrow. (不可能,我明天要考试。) 希望不久能再见到你。I hope to see you again soon. 给我打电话。 Call me later.Call me later. (给我打电话。)Okay, I will. (嗯,好吧。) 多保重! Take care. *“多加小心”的语气。See you later. (再见。)Take care. (多保重!) 你自己多保重。 Take care of yourself.Take care of yourself. (你自己多保重!)Don't worry about me. (别担心我!) 我还会来的。 I'll be back.I'll be back. (我还会来的。)You'd better. (一定来啊!)I'll come back later. (不久我就会回来的。)I'll stop by later. (我会顺便来的。) 天不早了。 It's getting late.It's getting late. (天不早了。)Let's go home. (我们回家吧。) 我得走了。 I've got to go. *口语用法。I have to go.I have to get going.●暂时无法见面时我会想你的。 I'll miss you. *miss “想,想念”。I'll miss you. (我会想你的。)I'll miss you, too. (我也会想你的。)I'm gonna miss you. *gonna 是going to...的缩略形式,是比较随便的表达方式。 我真希望能和你在一起。 I wish I could go with you.I wish I could go with you. (我真希望能和你在一起。)So do I. (我也是。) 请代我向你的家人问好。 Please give my regards to your family.Please give my regards to

your family. (请代我向你的家人问好。)I will. They asked me how you were doing. (我一定带到。我的家人也问过你的情况。) 你一定回来啊! You must come back. 有空给我打电话。 Give me a call sometime.Call me sometime. 我们什么时候再聚吧。 Let's get together again sometime.Thank you. I enjoyed it very much. (谢谢,我真是太高兴了。)Let's get together again sometime. (我们什么时候再聚吧。) 请给我写信。 Please write me (a letter). 我会给你写信的。I'll write you (a letter). 让我们保持联系。 Let's keep in touch. *keep in touch with... “和……保持联系”、“保持接触”。Let's keep in touch. (让我们保持联系。)Will do. (好的。)Let's keep in touch with each other. *each other “互相”。 别忘了写信。 Don't forget to write.Don't forget to write. (别忘了写信。)I won't. (忘不了。)●拜访有人吗? Hello! Anyone home? *“对不起,屋里有人吗?”的语气。Hello! Anyone home? (喂,有人吗?)Yes? (谁呀?)Yoo hoo! *进入别人家时一种口语的说法。Hello! Is anyone there?Excuse me! (对不起。)Hey, you! (嘿,你呀!) *比较粗鲁的说法。 欢迎,请进! Please come in! *可以用于各种场合,如欢迎他人等。Please come in! (欢迎,请进!)Sorry I didn't call first. (对不起,来之前我没打个电话来。)Welcome!Hello! 你能来,太好啦。 How nice of you to come!How nice of you to come! (你能来,太好啦。)Thanks for inviting me. (谢谢你邀请我。)(It's) nice of you to come!Thank you for coming. 你有事吗? What do you want? *比较莽撞的语气。Is anyone here? (有人吗?)What do you want? (你有事吗?)What are you here for? 别客气,像在自己家一样。 Please feel free to make yourself at home.Make yourself at home. 请坐吧。 Have a seat.Have a seat. (请坐吧。)Oh, thank you. (啊,谢谢。)Take a seat.Please sit down. 您尽兴。 Enjoy yourself!Have a good time! 您喝点什么吗? Would you care for something to drink?A) Would you care for something to drink?(您喝点儿什么吗?)B) Yes, I'll have a beer, please. (好的,我要啤酒。)*当拒绝A的提问时,可以用No, thank you. (谢谢,我不喝。)/Maybe later. (过一会儿再说)。没关系。(不用担心我。) Don't mind me.Sorry, I'm too busy to talk to you now.(对不起,我太忙了,顾不上和你说话。)Don't mind me. I just came to see John.(没关系,我只是来看看约翰。) 我可以用洗手间吗? May I use your bathroom?May I use your bathroom? (我可以用洗手间吗?)Sure, go ahead. (当然可以,请吧!)May I use your rest room?Where can I freshen up? *女性问Where can I freshen up? (我可以在哪儿梳洗?) 是打听厕所的婉转说法

分手时说的话英文篇四
《常用英语口语8000句:见面、分手时:分手时 -(韦博分享)》

常用英语口语8000句:见面、分手时:分手时 -(韦博分享)

常用英语口语8000句:见面、分手时:分手时 -(韦博分享)

●分手时

再见!

Goodbye. *分手时最常用的寒暄用语。

Goodbye. (再见!)

Goodbye. Take care! (再见,保重啊!)

再见!

Bye. *比Goodbye的说法随便。

Bye for now.

Have a nice day. (祝你今天愉快!)

See you later. (以后见!)

回头见!

See you.

See you later.

See you soon.

See you again.

Catch you later.

See you around. *用于在同一座楼里,过会儿还有可能再见面时。

我去了啊。

I'm off now. *off “去,走开”。

I'm leaving.

See you.

我得告辞了。

I have to go.

I have to go. (我得告辞了。)

Can't you stay a little longer? (再呆会儿吧!)

祝你好运!

Good luck! *在对某人去旅行或去做一件比较难的事情时使用。

Good luck! (祝你好运!)

Thanks. I need it. (谢谢,借你吉言。)

I wish you good luck.

祝你愉快!

Have a nice day. *与Goodbye的用法一样。

Have a nice day! (祝你愉快!)

Same to you. (也祝你愉快!)

祝你周末愉快!

Have a nice weekend.

加油啊!祝你好运!

Good luck.

Break a leg. *原本是对要上台演出的人说的话。

Go for it. (走吧!)

Hang in there. (那,加油吧!)

祝你玩得愉快。

Have fun.

We're going to Hawaii! (我们要去夏威夷喽!)

Have fun! (祝你玩得愉快。)

Have a good time!

就这样,坚持下去。

Keep it up.

Keep it up! (就这样,坚持下去。)

Thanks for the encouragement. (谢谢你的鼓励!)

别干得太猛。

Don't work too hard.

Take care.

Be careful.

旅途愉快!

Have a nice trip. *对要去旅行的人说的话。

I wish you a pleasant journey.

Have a good vacation. (祝你假期愉快!)

Bon voyage. *这是一句法语,现在英文中也用。

那多保重!

Have a good one!

真舍不得走,但是……

I hate to run, but... *这句是结束谈话时的开场白。其语气为“虽然我不想走,但……”。

认识你我非常高兴。

It was nice meeting you. *只用于与初次见面的人分别时。其他情况下meet换成see。 It was nice meeting you. (认识你我非常高兴。)

It was nice meeting you, too. (我也很高兴见到你。)

Nice meeting you.

请代我向约翰问好。

Please say hello to John (for me).

晚安!

Good night.

再来啊!

Come again.

Come again. (再来啊!)

I will. (我会来的。)

Please come again. (请您再来!)

I hope you can come over again. (希望你能再来。)

I'd be glad to have you over again. (如果你下次还能来的话我将很高兴。)

别忘了给我带点儿什么。

Don't forget to bring something back for me.

Don't forget to bring something back for me. (别忘了给我带点儿什么。) Don't worry, I won't. (放心吧,忘不了。)

放松点儿!

分手时说的话英文篇五
《对即将分手的女朋友说的话》

宝贝:

分手了就不要想我,就当是一个梦,我们毕竟不是各自的港湾,只是过客 当一个男人能包容你的过去,请你心怀感激,感恩之心,只有深爱一个人,才能让对爱情自私的人有如此举动。

当男朋友有什么做的不好的时候,一定不要太挑剔。因为你要相信,人无完人金无足赤。当你对他的某些行为看不惯的时候请你要或直接或委婉的提出来,不要生气地争吵,因为争吵除了能让人失去理智,是不能让人改正缺点的。 请记得用同样的标准评价自己,还有男朋友,记得,己所不欲,勿施于人。男朋友可以包容你的缺点,能够容忍你犯错误,是因为他爱你,而不是他根本无视你的错误,你的缺点。约会时记得准时,男朋友的时间也是宝贵的;男朋友迟到时,不要太过埋怨,因为他们心里比你还要召集。迟到时,记得心里要有那么一点点愧疚,虽然男朋友嘴上说“宝贝,不要着急,路上小心”的时候,他心里还是有那么一点点自私的希望你能快点到来。

当你因为生理的原因,脾气不好,发癫的时候,请你相信,你的男朋友心里是心疼的,是非常希望能够替你忍受这一切。请你在那几天过后,对他好一点 当你们两个人思想不一致的时候,请你相信,人的思想是会不一样的,不要觉得有看法不一样就是不合适,就是走不到一起。求同存异是必需的,他不会强求你接受他的观点,他也不希望你把自己的观点强加给别人。

宝贝,不是不爱你,而是想你可以更幸福,还有不要总是做白雪公主和白马王子的梦,那只是通话,好的男朋友不是他真的有多好,只要你心里觉得好就好了。好的男人在家里是没有棱角的,因为他已经小心的收起来了,不愿伤害到你而已。宝贝你一定要更加快乐,这样也不枉我狼狈的退出,当我把你深深埋藏在我心底的时候,那时就忘了我吧,就当是一个美好的回忆,一个甜蜜的梦 宝贝,再见,爱上你,从不后悔

分手时说的话英文篇六
《英语口语8000句-见面-分手 - 英语口语8000句 - 可可英语》

英语口语8000句-见面/分手 - 英语口语8000句 - 可可英语 可可英语 - 划词释义 给可可提建议 | 背单词 关闭划词翻译 怀念旧版 建议 首页英语频道单词|语法 英语口语 英语听力 在线广播 双语阅读 新概念 行业英语 高考英语 少儿英语 影视英语 英文歌曲 英语四级 英语六级 口译笔译 专四|专八 BEC商务 雅思 出国留学 学习应用 背单词 听写训练 口语模仿 情景会话 每日英语 作文批改 啃句子 英语电台 下载学习应用专题我的地盘日志小组查词日语| 韩语| 法语| 西班牙语| 邮件订阅 您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 英语口语8000句 > 正文 英语口语8000句-见面/分手时间:2006-01-15 21:54:17 来源:本站原创 编辑:alex 测测英语水平如何 | 每天三分钟英语轻松学 [网页划词已开启]| 收藏 评论  打印 字号: 大 | 中 | 小  挑生词: 请选择等级 中考英语 高考英语 大学四级 大学六级 BEC 专业四级 专业八级 考研英语 MBA英语 雅思 托福 GRE 进入MP3下载页面 不能播放请进入 下载《一周商务英语》[F8键暂停/播放] 见面、分手时●碰到友人嗨!你好! Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。Hi! (嗨!)Hi! (嗨!你好!) 你好! Hello. *一天中常用的寒暄用语。A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)*A为学生,B为老师。 你好! Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。 晚上好! Good evening. 你好吗? How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。Hi, John! (嗨!约翰,你好!)Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)How are you? (你好吗?)Pretty good. (非常好。)How's it going?How're you doing? *语气较随便。 我很好,谢谢。 Fine, thank you.I'm fine, thank you. 不怎么好。Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。How are you feeling? (你的身体怎么样?)Not so good. (不怎么好。)Not so great.Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。老样子。 Nothing much.Nothing special. 认识您我很高兴。Glad to meet you. *用于初次见面。I'm glad to meet you.Nice to meet you.It's great meeting you. 出什么事啦? What's up?What's up? (出什么事啦?)Nothing much. (没什么。)What's new? *用于强调有无新的变化。What's happening? *强调“发生什么事情了?”How've you been? *有好长

时间没见的语感。 你的家人怎么样? How's your family?How's your family? (你的家人怎么样?)Everyone's fine. (大家都很好。) 还好吧? How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。How's everything? (怎么样,还好吧?)It's going pretty well. (一切很顺利。)How's everything? (还好吧?)Same as always. (和平常一样。)How's everything going?How's it going?How are things? 工作怎么样? How's business? 还可以。Not bad. 今天怎么样? How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。How did it go today? (今天怎么样?)So-so. (还凑合吧。)How was your day? 和往常一样。 Oh, same as usual.How was work today? (今天工作怎么样?)Oh, same as usual. (和往常一样。)Same old, same old. *俚语。Another day, another dollar. 急着干什么去呀? What's the hurry?What's the hurry? (急着干什么去呀?)We're going to be late for the movie. (我们赶着去看电影呢。)Why are you in a hurry? (为什么那么着急?)Why are you hurrying? (干吗那么着急?) 你去哪儿? Where are you headed? *head 是动词,be headed for...表示“向着……前进”。Where are you going?Where are you off to? 你干吗呢? What are you doing?What are you doing? (你干吗呢?)I'm ironing my shirt. (我在熨衬衫呢。)我在想点事儿。I was just thinking. *just 表示一种“有点”,“不过……”的语感。我只是发了会儿呆。 I was just daydreaming. *daydream “沉湎于幻想”。 我只是在消磨时间。I'm just killing time. *kill time “消磨时间”、“打发时间”。I'm just hanging out. *hang out “什么都不做,无端地耗费时间”。 你想什么呢? What's on your mind?What's on your mind? (你想什么呢?)I'm worried about my wife. (我有点担心我的妻子。)What are you thinking of? 没想什么。/没什么。 Nothing. 和往常一样。 Another day, another dollar.How was work today? (今天工作怎么样?)Another day, another dollar. (和往常一样。) 你来的正是时候。You've come just in time.You've come at the right moment.You've come at the right time. 原来你在这儿啊! There you are! *用于终于找到了要找的人时。There you are! (原来你在这儿啊!)Were you looking for me? (你找我?)Gotcha! *俚语。Here you are.Found you! 杰夫在吗? Is Jeff around?Is Jeff around? (杰夫在吗?)He was here a few minutes ago. (几分钟前他还在这儿来着。) 你见到斯科特了吗? Have you seen Scott? 多用于公司和学校。Have you seen Scott? (你见到斯科特吗?)No, not today. (没有,今天没看见他。) 我偶然碰到了他。 I ran into him. *run into “没想到的,偶然的相遇”。I bumped into him. 哎,你猜我

昨天遇见谁了? Guess who I bumped into yesterday?Guess who I bumped into yesterday? (哎,你猜我昨天遇见谁了?)Who? (谁呀?) 我跟他素不相识。 He's a stranger to me. *表示“以前从没见过面”。●好久不见好久不见。 It's been a long time. *当别人这么对自己说时,通常用It sure has.来回答。 好久不见。 It's been so long.John, is that you? (你是约翰吧?)Yeah, it's been so long. (是我,好久没见。) 好久没见了。 Long time no see. *比较随便的说法。对方一般回答Yeah, how have you been?/Yeah, too long.Long time no see. (好久没见了。)Yeah, how have you been? (是呀,你还好吗?)I haven't seen you for a long time.I haven't seen you for ages. 还好吧? How have you been?How have you been? (还好吧?)I've been all right. (嗯,挺好的。)最近怎么样? How have you been doing? *询问对方的身体和近况。How have you been doing? (最近怎么样?)I've been alright. (干得还不错。) 忙什么呢? What have you been doing? *用来询问没见面的这段时间里的情况。What have you been doing? (忙什么呢?)Just working. (上班呗。)What have you been doing? (忙什么呢?)Nothing much. (没忙什么。)What have you been up to? 你去哪儿了? Where have you been? 很高兴又见到你。 I'm glad to see you again. *回答这句时说So am I. (我也是)。see可以用meet代替。去掉again则带有初次见面的语感。I'm happy to see you.Nice to see you.It's great seeing you again. 你一点儿都没变。 You haven't changed at all.You're the same old Bob, aren't you? (鲍勃,你还是老样子。) 你没怎么变。 You haven't changed much.You haven't changed much. (你没怎么变。)Neither have you. (你也没变。) 你变样了。 You've really changed. 你长大了。 You've grown up.You're all grown up now.Look how you've grown up. (看你都长这么大了!) *多用于爷爷、奶奶见到孙辈时。 你越来越漂亮了。You've become so beautiful.You've gotten so pretty. 约翰他好吗? Is John okay? *这种说法带有约翰有病或受伤的语感。Is John okay? (约翰他好吗?)He's getting better. (好多了。) 你看上去不错。 You look great.You look great. (你看上去不错。)You look good, too. (你也一样。) 你感觉怎么样? How are you feeling?How are you feeling? (你感觉怎么样?)I'm feeling great. (我感觉很好。)他这些日子过得怎么样? How's he getting along these days?How's he getting along these days? (他这些日子过得怎么样?)Good. (挺好的。)How's he doing? (他干得怎么样?) 最近你是不是胖了? Are you gaining weight?Are you gaining weight? (最近你是不是胖了?)I'm afraid so. (好像是吧。)Have you gained weight?Are you getting fatter? *不礼貌的说法。Are you losing weig

ht? (最近你是不是瘦了?)●分手时再见! Goodbye. *分手时最常用的寒暄用语。Goodbye. (再见!)Goodbye. Take care! (再见,保重啊!) 再见!Bye. *比Goodbye的说法随便。Bye for now.Have a nice day. (祝你今天愉快!)See you later. (以后见!) 回头见! See you.See you later.See you soon.See you again.Catch you later.See you around. *用于在同一座楼里,过会儿还有可能再见面时。 我去了啊。 I'm off now. *off “去,走开”。I'm leaving.See you. 我得告辞了。I have to go.I have to go. (我得告辞了。)Can't you stay a little longer? (再呆会儿吧!) 祝你好运! Good luck! *在对某人去旅行或去做一件比较难的事情时使用。Good luck! (祝你好运!)Thanks. I need it. (谢谢,借你吉言。)I wish you good luck. 祝你愉快! Have a nice day. *与Goodbye的用法一样。Have a nice day! (祝你愉快!)Same to you. (也祝你愉快!) 祝你周末愉快! Have a nice weekend.加油啊!祝你好运! Good luck.Break a leg. *原本是对要上台演出的人说的话。Go for it. (走吧!)Hang in there. (那,加油吧!) 祝你玩得愉快。 Have fun.We're going to Hawaii! (我们要去夏威夷喽!)Have fun! (祝你玩得愉快。)Have a good time! 就这样,坚持下去。 Keep it up.Keep it up! (就这样,坚持下去。)Thanks for the encouragement. (谢谢你的鼓励!) 别干得太猛。Don't work too hard.Take care.Be careful. 旅途愉快! Have a nice trip. *对要去旅行的人说的话。I wish you a pleasant journey.Have a good vacation. (祝你假期愉快!)Bon voyage. *这是一句法语,现在英文中也用。 那多保重! Have a good one! 真舍不得走,但是…… I hate to run, but... *这句是结束谈话时的开场白。其语气为“虽然我不想走,但……”。 认识你我非常高兴。 It was nice meeting you. *只用于与初次见面的人分别时。其他情况下meet换成see。It was nice meeting you. (认识你我非常高兴。)It was nice meeting you, too. (我也很高兴见到你。)Nice meeting you. 请代我向约翰问好。 Please say hello to John (for me). 晚安! Good night. 再来啊! Come again.Come again. (再来啊!)I will. (我会来的。)Please come again. (请您再来!)I hope you can come over again. (希望你能再来。)I'd be glad to have you over again. (如果你下次还能来的话我将很高兴。) 别忘了给我带点儿什么。 Don't forget to bring something back for me.Don't forget to bring something back for me. (别忘了给我带点儿什么。)Don't worry, I won't. (放心吧,忘不了。) 放松点儿! Take it easy. *“放松”、“不要紧张”的语气。Take it easy. (放松点儿!)I can't. I have a test tomorrow. (不可能,我明天要考试。) 希望不久能再见到你。I hope

to see you again soon. 给我打电话。 Call me later.Call me later. (给我打电话。)Okay, I will. (嗯,好吧。) 多保重! Take care. *“多加小心”的语气。See you later. (再见。)Take care. (多保重!) 你自己多保重。 Take care of yourself.Take care of yourself. (你自己多保重!)Don't worry about me. (别担心我!) 我还会来的。 I'll be back.I'll be back. (我还会来的。)You'd better. (一定来啊!)I'll come back later. (不久我就会回来的。)I'll stop by later. (我会顺便来的。) 天不早了。 It's getting late.It's getting late. (天不早了。)Let's go home. (我们回家吧。) 我得走了。 I've got to go. *口语用法。I have to go.I have to get going.●暂时无法见面时我会想你的。 I'll miss you. *miss “想,想念”。I'll miss you. (我会想你的。)I'll miss you, too. (我也会想你的。)I'm gonna miss you. *gonna 是going to...的缩略形式,是比较随便的表达方式。 我真希望能和你在一起。 I wish I could go with you.I wish I could go with you. (我真希望能和你在一起。)So do I. (我也是。) 请代我向你的家人问好。 Please give my regards to your family.Please give my regards to your family. (请代我向你的家人问好。)I will. They asked me how you were doing. (我一定带到。我的家人也问过你的情况。) 你一定回来啊! You must come back. 有空给我打电话。 Give me a call sometime.Call me sometime. 我们什么时候再聚吧。 Let's get together again sometime.Thank you. I enjoyed it very much. (谢谢,我真是太高兴了。)Let's get together again sometime. (我们什么时候再聚吧。) 请给我写信。 Please write me (a letter). 我会给你写信的。I'll write you (a letter). 让我们保持联系。 Let's keep in touch. *keep in touch with... “和……保持联系”、“保持接触”。Let's keep in touch. (让我们保持联系。)Will do. (好的。)Let's keep in touch with each other. *each other “互相”。 别忘了写信。 Don't forget to write.Don't forget to write. (别忘了写信。)I won't. (忘不了。)●拜访有人吗? Hello! Anyone home? *“对不起,屋里有人吗?”的语气。Hello! Anyone home? (喂,有人吗?)Yes? (谁呀?)Yoo hoo! *进入别人家时一种口语的说法。Hello! Is anyone there?Excuse me! (对不起。)Hey, you! (嘿,你呀!) *比较粗鲁的说法。 欢迎,请进! Please come in! *可以用于各种场合,如欢迎他人等。Please come in! (欢迎,请进!)Sorry I didn't call first. (对不起,来之前我没打个电话来。)Welcome!Hello! 你能来,太好啦。 How nice of you to come!How nice of you to come! (你能来,太好啦。)Thanks for inviting me. (谢谢你邀请我。)(It's) nice of you to come!Thank you for comi

以上就是中国招生考试网http://www.chinazhaokao.com/带给大家不一样的精彩成考报名。想要了解更多《分手时说的话英文》的朋友可以持续关注中国招生考试网,我们将会为你奉上最全最新鲜的成考报名内容哦! 中国招生考试网,因你而精彩。

相关热词搜索:分手时说的话 情人分手时说的话 和男友分手时说的话
  • 1、男女分手时说的话(2016-01-23)
  • 2、被女友分手时说的话(2016-01-31)
  • 最新推荐成考报名

    更多
    1、“分手时说的话英文”由中国招生考试网网友提供,版权所有,转载请注明出处。
    2、欢迎参与中国招生考试网投稿,获积分奖励,兑换精美礼品。
    3、"分手时说的话英文" 地址:http://www.chinazhaokao.com/tuijian/253237.html,复制分享给你身边的朋友!
    4、文章来源互联网,如有侵权,请及时联系我们,我们将在24小时内处理!