当前位置: 首页 > 作文大全 > 日记 > 小屁孩日记里的有道理的话

小屁孩日记里的有道理的话

2016-01-01 12:44:45 编辑: 来源:http://www.chinazhaokao.com 成考报名 浏览:

导读: 小屁孩日记里的有道理的话篇一《小屁孩日记答案》 ...

小屁孩日记里的有道理的话篇一
《小屁孩日记答案》

《小屁孩日记》测试题

1小屁孩上了二年级后,变成了哪个班级呢?( A )

A二年级一班 B二年级二班

2妈妈说小屁孩写的日记就像是什么?( A )

A饭谱 B课程表

3二年级开学的第一天,他发现谁又长胖了一倍?( A )

A金刚 B苏拉

4谁在暑假的去海边玩,并捡到了一个海螺?( C )

A金刚 B朱奇奇 C苏拉

5开学第一天,许多人围着苏拉听冒险故事,于是小主角也讲了一个关于什么的故事呢?( C )

A猫咪 B蟑螂 C野猪

6小主人公和妈妈学做东西,他们用面做了什么?( C )

A面包 B大饼 C面条

7学校的校长是什么样子的?( B )

A圆嘟嘟的胖老头 B秃顶的干巴巴的小老头

8为了寻求更大的刺激,小屁孩们去哪里探险?( C )

A班主任的办公室 B校园的小菜地 C校长室

小屁孩日记里的有道理的话篇二
《小屁孩日记》

小屁孩日记里的有道理的话篇三
《小屁孩日记(中英文学习字幕)》

格雷格 Greg? 九月

September

格雷格 干嘛 Greg? What? 格雷格 怎么了

Greg! Huh? What? 怎么还在睡觉 快起来

What are you doing? Get up! 爸妈叫你起床都一个小时了

Mom and Dad have been calling you for an hour.

第一天上初中就打算迟到啊

You're about to be late for your first day of middle school. 什么 What?

天哪 怎么回事

Oh, geez! How did that happen? 快点 妈都气疯了

Go, go, go! Mom's about to flip out! 她先去车里等你 派我来叫你

She sent me to get you while she waits in the car!

你在干什么 怎么了

What are you doing? What's going on? 准备去...

Getting ready for... 上学啊 ...school.

发什么神经啊 下周才开学呢

Are you insane? School doesn't start till next

这本是日记文学 不是流水帐 This is a journal, not a diary.

我知道 封面上只写了"日记"两个字 Yeah, I know what it says on the cover. 但当我妈出去买这玩意时

But when my mom went out to buy this thing, 我特别叮嘱过她别买封面有"日记"两个字的

I specifically told her not to buy one that said "diary" on it.

这再次证明了老妈是不会理解我这年纪的少年的

This just proves Mom doesn't understand anything about kids my age. 哈 娘们

Huh? Sissy!

我同意在这上面写日记只是因为

The only reason I agreed to write in this thing is because

等我成为富翁 我就有更好的事情可做了 when I'm rich and famous I'll have better things to do

而不是整天回答一些愚蠢的问题

than answer people's stupid questions all day

week.

而且据我所知 凌晨点学校也不开门啊

And, FYI, school doesn't start at : in the morning!

你把曼尼吵醒了 如果他不回去...

You woke up Manny. And if he doesn't go back down... 早上好

Good morning! 他不可能再睡着了

There is no way he is going back down. 我只想睡到早上点

I just wanted to sleep till :.

奶子 回去睡吧 我来照顾他 Bubby! Go to bed. I got him. 格雷格 这么吵干吗

Greg, what are you doing up making all this noise?

是罗德里克 是他把我叫起来的 It was Rodrick! He woke me up! 他调了我的钟

He changed my clock!

我发誓 他刚刚还... 回去睡吧

But I swear, he was just... Go to bed. 这是什么味 都分不出来了

What is that smell? I can't even identify it. 生日快乐

Happy Birthday! 哇 好大的喷火器啊

Wow! Look at the size of that flamethrower! 好了 首先 让我澄清一些事实

Okay, first of all, let me get something straight.long.

格雷格里 跟我们说说你的童年 Gregory, tell us about your childhood! 你一直都是这样聪明英俊吗

Were you always so smart and handsome? 这是我的日记 嘘 嘘

Here's my journal. Now, shoo, shoo. 那是我们的骄子

That's our boy up there. 叫我如何拒绝他啊

Why did I ever say no to him? 老妈给我送来

Mom got me this thing

让我写下进入初中时心中的感触

so I could write down my feelings about starting middle school. 但我会安然无事的 But I'm gonna be fine.

我担心的是我最好的朋友 罗利·杰斐逊 It's my best friend, Rowley Jefferson, I'm worried about.

他绝对不适合上初中

He's definitely not middle school ready. 杰罗尼莫 Geronimo!

他不太明白什么叫做成长

He's not quite clear on the concept of growing up.

我想要只小狗 一只小猫 一个口香糖机 I want a puppy, a kitty, a gumball machine... 但故事的主角是我 不是罗利

But anyway, this is about me, not Rowley. 我早就知道了 后人会把我的一生拍成电影 I always figured they'd make a movie about my life.

但没想到会从这里开拍

But I didn't think they'd start the story here. 说真的 因为有人会想看一部

Because, seriously, who wants to see a movie about a kid

一个小屁孩身陷初中 跟一群呆瓜为伍的故事呢

who's stuck in middle school with a bunch of morons?

天没洗澡了 闻闻我对你的爱

Three days, no shower. Smell the love! 放开我 罗德里克

Let me go, Rodrick!得了 我们闹着玩玩 怎么了

Come on. We're just having some fun, right? 不 好吧 给我听着

弗兰克 格雷格 Frank? Greg? 我觉得我在吃早饭

I think it's gross and undignified

旁边是他坐在便壶上 太恶心丢人了

that I have to eat breakfast next to him on the potty.

好吧 他现在还在练习上厕所 都是你害的 Okay, well, it's your fault he's still potty training.

别往下看 曼尼

Don't look down, Manny. 便壶怪可不喜欢人看他哦

The potty monster doesn't like it when you look at him.

我那是逗他玩呢

I was just joking with him.

好的 给他个道歉的吻 我们要向前看

Okay. Kiss him you're sorry and then let's get a move on.

还给我 住手

Give it back! Stop!

感谢上帝 有齐拉格·古普塔 ...so thank God for Chirag Gupta. 是我的 住手 背包能给我吗

It's mine! Stop! Can I have the backpack?

再跳高点 不是你们的

You got to jump higher. It's not yours!

No, okay. So, look.

妈妈让我告诉你一些有关初中的建议

Mom asked me to give you some advice about middle school. 其实很简单的 It's real simple.

别跟别人说话 别看人家 哪儿也别去

Don't talk to anyone. Don't look at anyone. Don't go anywhere.

别坐下 别举手 别上厕所

Don't sit down. Don't raise your hand. Don't go to the bathroom.

别被人注意 别选错储物柜 别...

Don't get noticed. Don't choose the wrong locker. Don't... 真是对牛弹琴 Who am I kidding?

反正不到明年你就会死 或是在家学习了 You'll be dead or homeschooled by the end of the year, anyway.

还有 别让人看见你跟罗利在一起 And don't be seen with Rowley. 曼尼 停下 妈

Manny, stop it! Mom! 谢谢你的鸡蛋 妈

Thanks for the eggs, Mom.

上学第一天别迟到

Can't be late for your first day of school. 供你记录在案 我觉得初中可能是

Let me just say for the record that I think middle school may be 人类史上最蠢的主意

the dumbest idea ever invented. 有像我这样还没开始发育的孩子

You got kids like me who haven't hit their growth spurt yet

跟一天要刮两次胡子的大猩猩生活在同一屋檐下

mixed in with gorillas who have to shave twice a day.

还有少年犯和怪胎们

There's juvenile delinquents and weirdos. 我比我们学校%的都要聪明

I'm smaller than about % of the kids at my school...

在我和这些傻逼之间 他起到了卓越的缓冲作用

He's an excellent buffer between me and these morons. 嘿 格雷格 Hey, Greg. 嘿 伙计 Hey, fella!

说真的 不知道今年夏天的孩子怎么了

Seriously, I don't know what happened to

these kids over the summer. 发生过核泄露事件吗

Was there a nuclear accident? 失控的科学实验吗

Science experiment gone bad? 感谢上帝还有一些正常人

Thank God there are a few normal people

where to sit on your first day of middle school. 一着不慎 One bad move

剩下的这一年你可能都会困在某个白痴旁边

and you're stuck next to some idiot for the rest of the year. 格雷格 Greg!

还记得我说罗利不适合上初中吗

Remember how I said Rowley wasn't middle school ready? 您看着吧

Well, there you go. 你穿的是什么啊

What are you wearing?

我家人刚从危地马拉回来 这是我的毛毯 My family just got back from Guatemala! It's

是好还是坏 Is good or bad?

我觉得你在第位左右

I'd say you're somewhere around the mark. 我把自己定位在第或

I'd put myself around number or . 我今年可能还会升上第一位呢

I might even have a shot at the top spot by the end of the year,

如果事情进展顺利的话

if things go the way I think they will. 那谁是垫底的

Well, who's at the bottom?

嘿 伙计们 想看看我的秘密雀斑吗

好了 把针线活放下 我们走

Come on, put the knitting down! Let's go! 好了 大家伙儿 All right, everybody.

我是马隆教练 我是你们的体育老师

I'm Coach Malone and I am your gym teacher. 体育对我而言的重要程度 P.E. Is as much a part of my life 与早上起床后要上厕所是一样的

as waking up in the morning and going to the bathroom.

我生活与呼吸的意义就是体育

I live and breathe Physical Education. 谁同意我的话?

Now, who's with me?

要不这儿就会变成怪人表演了

or this place would be a total freak show. 如果你像我一样区别对待

If you're as discriminating as I am, 初中的第一天

it can be tough to figure out 选座位可能会困难

my serape! 漂亮吧 Nice, huh?

好的 同学们 我是弗林特女士 大家请坐好 All right, class, I'm Mrs. Flint. Everybody take your seats!

这是你上初中的第一天

Welcome to your first day of middle school. 记住自己的座位 以后的每天你都会坐在这儿

Remember your seats. You'll be sitting here every day.

罗利 如果以受欢迎的程度

Rowley, if you had to say where you were ranked

把人分成到位

in terms of popularity from one to , 你会把自己放在多少位啊 where would you put yourself?

Hey, guys, wanna see my secret freckle?

弗雷格里 因为不讲卫生 每月至少被送回家一次

Fregley. Sent home for hygiene issues at least once a month.

看啊 上头还有根毛呢

Check it out. It's got a hair in it! 那是什么色啊 What color is that?

想帮我给它起个名字吗 You wanna help me name it? 好了女生们 站到一起

All right, ladies! Gather around!

准备好找些乐趣了吗

Are you ready to have some fun out there? 是的 Yeah! 太好了

All right, outstanding! 我要把你们分成两队

So we're gonna divide you up into two teams. 你们俩过来 你 你和你 这边

So you two, over here. You, you, you, this way.

好的 你们仨来这边

Yeah, you three, this side. Good. 你们是T恤队

You guys are going to be Shirts!

你们是光膀子队 And you will be Skins. 为什么我们是光膀子队 真讨厌 Why are we Skins? I hate this. 他只是想让我们这样的孩子难过罢了

I just don't want to get a sunburn, right, Rowley? 我叫贝尔·E·巴顿 My name is Bell E. Button. 你呢 What's yours? 好的 先玩个小游戏吧 我叫它角斗士 Okay, let's start off with a little game I like to call Gladiator. 我的 不 I got this one! No! 拿着 Take that! 掩护我 Cover me! 天哪 Oh, God. 不妙 Not good! 我们永远也跑不过他们 We're never going to be able to outrun these guys!我们不必跑过他们 We don't have to outrun them!只要跑过齐拉格就行 We just have to outrun Chirag!看看 看看 Take a look, take a look, take a look街上的孩子 At the kids on the street* 他们永远不会失手 * * No, they never miss a beat ** 他们永远不会失手 * * Never miss a beat ** 他们永远不会失手 * * Never miss a beat ** 他们永远不会失手 * * Never miss a beat ** 他们永远不会失手 * * Never miss a beat *他们看到我们了吗 不可能 Think they saw us? No way.他们只注意那个瘸脚的孩子 They were focused on getting that kid with the limp.下课之前我们都藏在这儿 We'll hide here for the rest of the class因为我才不参加那比赛呢 because I'm not playing that game.这不公平 It's not fair.他把所有的原始人都分在一组里的 真野蛮 He's got all the Neanderthals on the same team. It's barbaric!完全的野蛮 It's completely barbaric.这儿是一片智慧的废墟 This place is an intellectual wasteland.但是 要知道 能遇见一个对头脑 But, you know, it's nice to meet someone比对He's just trying to make kids like us feel bad. 我们这样的孩子是什么意思 What do you mean, kids like us? 我不想被晒伤 罗利 身体更感兴趣的同僚 是很好的 more interested in his mind than in his body.女生们跳绳 你怎么躲起来了 You girls get to jump rope. What are you doing hiding?避开痛苦 Avoiding the pain.都是从初中开始的 知道吗 It all starts in middle school, you know?你已经不是孩子了 大人们不再宠你 You're not a kid anymore. The coddling has stopped.孩子们以智商高低被分隔开 笨的受尽欺负 Kids are now separated by intelligence. The weak are picked on.还有你从幼儿园就认识的女生 And girls you've known since kindergarten 不再跟你说话了 won't even talk to you anymore.好吧 听起来你参破红尘了 Okay, well, sounds like you got it all figured out,那继续看书吧 so go back to your book.这地方是名副其实的候宰栏 This place is a glorified holding pen.上啊 快冲啊 你们就是机器 All the way! All the way! You're like a machine!当你从小孩 It's where adults put you尴尬地过渡为成人的时候 大人就把你放在这儿 as you make that awkward transition between child and teenager这样他们连看都不用看你一眼了 so they don't even have to look at you.嗨 我是安吉 Hi. I'm Angie. 好故事 我们要走了 Great story. We're gonna go now.为什么 这里可是好地方 Why? This is a good spot.完美的地方 It's a perfect spot.我在这里熬过了漫长的年级 I survived all of the sixth grade here.我非常希望有一些志趣相投的同伴 And I would enjoy some like-minded company陪我走过年级 to get me through the seventh.那是口哨声吗 我觉得听到口哨声了 Is that the whistle? I think I hear the whistle.我们得走了 We need to go.别卖弄了 好吗 No showboating, all right?我们为啥要走 Why are we leaving?我们在空地上会被弄死的

We could get killed out here in the open!把上衣穿上 他们会以为我们跟他们是一组的 Put your shirt on. They'll think we're on their team.再说了 被撞总比被人看见跟那个怪胎在一起好

Besides, getting crushed is better than being seen with that freak job.相信我 社交自杀是没的救的

Trust me, you can't recover from social suicide.我很久没和一个女孩说过话了

I never talked to a girl that long before.看啊 Check that out.那是奶酪么 Is that cheese?住手

Stop!天啊 你差点"奶酪附体"

Good God, man! You almost got the Cheese Touch.啥 奶酪附体

The what? The Cheese Touch.无人知晓哪时哪刻

Nobody knows when or how,但是某天奶酪就神秘出现在柏油路上

but one day that cheese mysteriously appeared on the blacktop.没人知道它是谁的

Nobody knew who it belonged to.没人去摸 也没人把它捡起扔掉

Nobody touched it. Nobody threw it away.所以它就一直躺在那

And so there it sat,日益发霉发臭

growing more foul and powerful by the day.然后有一天 一个叫戴伦·沃尔什的孩子

Then one day, a kid named Darren Walsh 犯了个弥天大错

made the biggest mistake of his life.戴伦碰了那块奶酪

Darren touched the cheese!不 我没有! 我只是看了一眼罢了! 是真的!

No, I didn't! I just looked at it! Really!戴伦被奶酪附体了

Darren had the Cheese Touch!这比核虱子还可怕

It was worse than nuclear cooties.大家都不敢靠近他

He became an outcast.保护自己免受“奶酪附体”的唯一办法

The only way to get rid of the Cheese Touch就是找到下家 把霉运传出去

was by passing it on to someone else.于是所谓的奶酪附体风暴宣告开始

And so began the Cheese Touch Frenzy.朋友传给朋友

Friend turning on friend.哥哥传给妹妹 Brother turning on sister.大家都疯了

It was madness.直到一个叫迪特尔·穆勒的德国交换生

Until a German exchange student named Dieter Muller took it away.迪特尔被奶酪附体了!

Dieter has the Cheese Touch!奶酪附体了? Ze Cheese Touch?那是什么? Vat is it?什么叫奶酪附体

Vat does it mean, ze Cheese Touch??可怜的迪特尔 由于语言障碍无从得知真相

Sadly for Dieter, that fact was lost in translation.不!!!!!!

Nooooooooooooooo...!谢天谢地 他带着被"附体"的身子

Thankfully, he moved back to Dusseldorf 回到了杜塞尔多夫

and took the Cheese Touch with him.而奶酪就一直呆在那 等着下一个倒霉蛋

And so the cheese sits, patiently waiting for its next victim.这地方真可怕

This is a terrible place.没门的? 没有 No doors? None.在上高中之前我再也不拉屎了

I'm not pooping until I'm in high school.自助餐厅可能是地球上最痛苦的场所

The cafeteria, possibly the cruellest place on Earth.但我打算坐他旁边

But I was about to make some kid's day by sitting next to him.这座位有人了 That seat's saved.谁啊 For who?反正有人了

It's saved.这个座位也有人了 That one's saved, too.有人了 So not happening..有人了 Taken.我们该去哪吃饭

Where are we supposed to eat?我想潮人都在这出没

I guess this is where all the cool guys hang out.弗雷格里小时候一定把自己的头给撞傻了 Fregley must have bumped his head when he was little, like, really hard.好了好了 Okay, okay,我的第一天本可以更好的

so my first day could have gone better,但至少不算寒碜

but at least I wasn't humiliated.嘿 格雷格! 你要一起玩么?

Hey, Greg! You want to come over and play?他刚说啥?

What did he just say to you?我想我该走了 I think my ride's here.嘿 伙计们 刚这哥们对他说

Hey, guys. So this guy says to that guy,"要一起玩么?"

"You wanna come over and play?"是啊 你们要加入么?

Yeah! Do you guys wanna play with us?你看 这就是问题所在

See? This is the problem.现在我只能接受那群白痴的辱骂

Right now I have to take abuse from these morons.但是年后 昆廷就是看我脸色行事了 But in years, Quentin here will be working for me.格雷格 别吵我鱿鱼

Greg, please don't fire me.我的确需要这份帮你清扫狗屎的卑贱工作

小屁孩日记里的有道理的话篇四
《小屁孩日记》

《小屁孩日记——好孩子 坏孩子》读后感

——田家炳小学六年级二班赖相蓓

俗话说:书是人类进步的阶梯。读好书可以使我们增长更多的知识。《小屁孩日记》这本书图文并茂,一半是中文,另一半是英文;既可以提高我们的写作水平,又可以提高我们的英语基础。

这本书不但有丰富的语言,而且有精美的图片,令人爱不释手。本集讲了:格雷对大人们心目中的“好孩子坏孩子”名单很不以为然,他觉得这只能由大人们说了算,就是不大对劲。于是他决心做自己心目中的好孩子;格雷把受街区恶霸欺凌的事告诉爸爸并求援,爸爸即义愤填膺上恶霸家兴师问罪,未料这个欺负格雷的恶霸竟是个还在上幼儿园的5岁的小屁孩,爸爸很是尴尬;格雷与死党罗利玩游戏时耍了个小小花招,令罗利从此俯首贴耳管格雷叫大爷;格雷接了个活——给人清扫门前的雪,他异想天开弄来奶奶的除草机铲雪,结果可想而知……格雷就是这样做好孩子的。最使我为格雷打抱不平的一段是:我倒不认为这个布偶真的会向圣诞老人报料,但以防万一,我跟圣诞老人侦查兵共处一室的时候,还是会加倍地卖乖。不过很可能没什么用,因为我哥哥罗德里克天天向圣诞老人侦查兵说我的坏话。我最喜欢这一段,因为这一段运用了一个好词:以防万一,这个词的意思是: 意外变化,用以防备难以预料的事情。而且写出了一个信息:格雷的哥哥经常欺负格雷。我喜欢这一段是因为用了以防万一这个好词,我为格雷打抱不平是因为格雷的哥哥经常欺负格雷。

放下这本书,我明白了一个道理:大人们并没有真正记住谁做错了哪一件事,做对了哪一件事,其实大人们知道如果让我们帮忙我们一定会帮倒忙,所以说:只要我们不帮大人的倒忙就是一个好孩子。做个好孩子并不是我们想象中的那么简单,也不是想象中的那么难,只要你做到了:尊老爱幼,顾及他人的感受,关爱他人,帮助有需要的人……那么你就是一个棒棒的小公民了。坏孩子并不是永远都是坏孩子,只要能改过自新就是一个好孩子。淘气是每个人都拥有的,所以坏孩子的名称就是来源于淘气,既然淘气是每个人都拥有的,那么为什么有些人是好孩子呢?我认为那是:因为好孩子做错了事会主动承认并且改正过来;坏孩子做错了事不但不主动承认而且还想方设法掩盖自己的过错,所以说:坏孩子也是可以改变成好孩子的。

童年是属于每个人的,儿时的淘气与快乐也是属于每个人的!

小屁孩日记里的有道理的话篇五
《小屁孩日记》

《小屁孩日记》感受

1、 俗话说:“书籍是人类进步的阶梯。”今天,我从书架上抽出一本书,它的书名叫做《小屁孩日记》。这是一本一半中文,一半英文的书。更值得说的是,这本书中配了精美的插图,再也不会让你看见一大页一大页的文字而头疼了。当我刚拿到这本书时,它就像一块磁铁似的,吸引住了我的眼球,于是我迫不及待地翻阅它。直到现在,我已经搜集了《小屁孩日记》的前六册。虽然这本书已被我翻阅无数次,但我总是读得津津有味,毫不厌倦。 这本书是一个美国中学男生格雷的日记,他在老妈的要求下写日记。格雷是一个狡黠、机趣、自恋、胆小而且爱出风头的男孩,这一点都不符合人们心中的“好孩子”,但是这个缺点不少的男孩让无数的人喜欢他!格雷曾幻想着自己成名后拿日记本应付蜂拥而至的记者;他喜欢玩电子游戏,却被老爸赶出去运动,结果他便去朋友家玩游戏,回家时用别人家的喷水器弄湿身子,扮成一身大汗的样子;他眼红自己的好朋友受伤以后得到女生的呵护,就故意用绷带把自己的手掌裹得严严实实的,装成伤员,反而招来女生的厌恶……

在读这本书的过程中,我总是哈哈大笑,以为格雷满脑子的鬼点子,确实让人忍俊不禁。回首过往岁月,记忆慢慢翻开,折叠……叠成一串串美丽的故事,故事中,我想起了在我读五年级的一件恶作剧:

那天,是四月一日愚人节。我早就盼望着这一天的到来。因为我前一天晚上我已经规划好今天的整人计划了。于是我背起书包,连饭都不顾及吃,像离弦的箭,向学校飞奔而去…… “叮铃铃……”上课了,我聚精会神地听着,心里却想着:“嘿嘿,待会儿有人好受的!”这时,老师点名坐在我前边的小鑫朗读课文,我真是激动万分,因为,我一直等着这个时刻!我见小鑫站起来,认认真真地读着长长的课文,我想:“得快点下手!”于是,我上半身装作听得陶醉的样子,下半身却在做小动作:用脚尖轻轻地把椅子勾到小鑫屁股后面的位置。我小心翼翼地操作着,生怕发出一丁点声音,心里像装了一只小兔子在怦怦直跳。

哈,终于,我在小鑫读完课文之前,顺利实施了我的计划。我长舒了一口气,心里暗暗高兴:“好戏就要开演了!”果然不出我所料,小鑫的屁股与地板“深深地亲吻”了一下。我心里简直可开了花,但是乐极生悲,我在放学后,还是被留了下来,接受了长达“半个世纪”的品德教育。

我时常想,为什么愚人节那天,与同学开个玩笑,事后跟他诚恳地道歉,这件风波还是会平息的,为什么不让我们儿童来解决儿童之间的问题呢?我明白,在我这种被贴上“好孩子”的标签儿童,在大人心目中,可不能犯一点错误:例如,忘了带作业;考试差一点得到100分……等等,这些儿童会犯的再正常不过的错误,对于“好孩子”来说,可是大错!这时,老师就会问你:“怎么你也没带作业啊?你不应该犯这种错误的啊?”家长会问你:“考试怎么别人得的到100分,而你不能?是不是没有花心思认真读书?是不是又偷玩去了?”虽然这是“大人世界”里大人们的一片苦心,但……

在《小屁孩日记》这本书里,我深切感受到了童年,是这么的无忧无虑、幸福、纯真和美好……相信大家读了《小屁孩日记》以后,不仅能让你轻松学习英语,开怀大笑,还能勾起你许许多多美好的回忆……

2、《小屁孩日记》读后感

很多人都讨厌看书,觉得书中的文字太繁杂,让人读起来很枯燥,根本没有兴趣去深入阅读。但是有这么一本书,即使是最讨厌读书的人,也会忍不住翻开这本书好好读一读。这本有趣、好玩的书,就是《小屁孩日记》。

说是一本书吧,可它给人的感觉却是一本初一中学生的好玩日记,里面的文字不仅风趣搞笑,还配有许多精美的插图。书中的主人公格雷,是一个上了中学,还没发育完成的“小屁孩”。在学校他经常受着大孩子的欺负,在家里也逃不过哥哥“罗德里克”的捉弄。但是格雷的脑子却有着很多好玩的“鬼点子”,使他总能在陷入困境的时候化险为夷。但有时候也因

为“鬼点子”太多而遭到麻烦。比如有一次,格雷在护送幼儿园小朋友回家的时候,由于觉得无聊,便拿着毛毛虫恐吓那些小孩。结果不慎被附近的老太太看到了,由于格雷穿着好朋友罗利的外套,所以那位老太太便到学校举报了罗利。因为这件事,格雷受到了学校的严重处分,而也由此引发了一场友情危机。

格雷可以说是一个真正儿童的代表,它具有小孩子该有的所有品质,淘气、聪明、诚实、善良、勇敢、天真、滑稽、自恋。他的成绩不好,而且也不爱学习。在大人的眼中,他不是一个“好孩子”,而这些缺点却让无数的人爱上了这个“坏孩子”。如今的小孩,基本上丧失了儿童应有的品质,他们在父母的严格教育下,学会了众多才艺,在面对记者采访的时候八面玲珑、神情坦然,活像一个小大人。他们是众人眼中的“天才”,但他们却失去了儿童生涯中最宝贵的东西——童趣。过多的压力,让他们太早成熟,以至于还来不及享受儿童时期的快乐,就要过早面对这个残酷的社会。就拿朗朗来说吧,他从小父亲就逼着他学钢琴,学不好的时候就要打手,朗朗的双手可以说经常是青一块,紫一块。在父亲的强制性学习下,他的确成为了当今我国最具名声以及影响力的钢琴家,但他却完全没有体会到童年的快乐,他的童年可以说是一层灰霾,除了钢琴,没有任何值得怀念的东西。也许有些父母会说,强制性教育不也可以成材吗?但我可以告诉你,强迫学钢琴的人中,最终成名的只有朗朗一个人! 儿童是这个世界的活性素,有了儿童,这个世界才显得更加多彩,更加具有活力。所以我也要奉劝一些大人,不要妄想强迫孩子去学什么东西,你们这样只是在糟蹋这个世界未来的希望和活力。

小屁孩日记在让我明白了童真的重要性的同时,也让我明白了写日记的意义。看完小屁孩日记后我才知道,写日记其实并没是一件枯燥无味的事情,关键是你要用什么眼光来看待它。如果在日记上记录下自己儿童生活的点点滴滴,到你长大成人的时候,你就会发现,自己的儿童时光是多么美好。儿时的事情又是多么有趣。从而会庆幸自己记录下了这些值得回忆和回味的东西。觉得自己的童年时光没有虚度,会感觉自己是多么的幸运啊!

童年,是人的生命中最宝贵的时光,他在人的生命中仅有10年,所以,请珍惜你的童年,不要让童年白白流失。

感谢《小屁孩日记》,让我懂得了童真的重要性,以及写日记的快乐。今后我也要尝试写日记,让自己的日记也像《小屁孩日记》一样,值得去看,值得去回味。

小屁孩日记里的有道理的话篇六
《读《小屁孩日记》

读《小屁孩日记.好孩子不撒谎》有感

翻开这本《小屁孩日记.好孩子不撒谎》这本书,我的笑声总会时不时的传过来。一是因为文中的主人公------格雷满脑子的鬼计和诡辩,二是因为我可以轻松明白格雷下一步的计划,知道他逻辑的好笑之处,然后会心一笑。

《小屁孩日记》以图文并茂的形式给我们展现了美国乃至世界儿童的真实生活以及情感世界。幽默诙谐的漫画和妙趣横生的文字天然浑成,相映生辉。我们在富有喜剧性色彩的文字和图画中,真切地感受到了那种鲜活的现代气息以及蓬勃向上的热情。这是一套很有趣的、能让我们感觉到童年很美妙的书。

文中这个机趣,自恋,胆小,爱出风头的主人公------格雷,开始了他的暑假生活。慢着,别以为他的假期会轻松愉快。其实,他的整个暑假都被游泳训练班给毁了。他还自作聪明地导演一出把同学齐拉格当成隐形人的闹剧,他以为神不知鬼不觉就可以每天偷吃姜饼,终于在圣诞节东窗事发,付出了巨大的代价……

记得小学一年级的时候,我好似文中的格雷一样调皮捣蛋,因此,我常常闹出了不少笑话:有一次,一个同学不小心碰掉了我的书。因此,我准备教训他一番。下午的时候,我买了一个喷漆,想趁他不注意的时候做恶作剧。他准备进门的时候,我朝门外猛喷。“啊!”只听一声惨叫,我才发现老师原来也在外面。这回我可惨了……

读完这本书,对我的影响很多,不仅是因为我对以前的行为感到自责,而且懂得了许多,它告诉我应该做正确的事情,知道人生不可

避免的事情。这本书不仅丰富了我的课外生活,也陶冶了我的情操,这真是一本好书!

作者姓名:左翔

学校:广东省东莞市大岭山镇第五小学

年级:五(2)班

通讯地址:广东省东莞市大岭山镇第五小学

联系方式:13580768044

邮政编码:523839

指导老师:姚惠宜

小屁孩日记里的有道理的话篇七
《小屁孩日记》

根据Jeff Kinney的畅销漫画书改编,讲述了一个聪明过头的名叫格雷格(Greg)的美国六年级生(相当于初中一年级)的故事。《小屁孩日记》是一本完全写给小朋友的书,完全使用孩子的口吻,大人翻开就会发现孩子要比他们有创意的多。“小屁孩”格雷格小小年纪就作“恶”多端,他自私自大而又喜欢捉弄人,偶尔也会良心发现。他喜欢画画,原书中插画都是以格雷格在日记中涂鸦的方式呈现的。扎克瑞·戈登出演过《乔治亚法则》、《国家宝藏2》、《布鲁姆兄弟》以及电视剧《老爸老妈de浪漫史》等,还曾为动画片《马达加斯加2》的小长颈鹿配音。

自打上了初一,刚满10岁没多久的格瑞格(扎克瑞·戈登)就总是觉得自己的生活并不是那么的如意。父母总是用那种很让自己难堪的方式来爱自己,弟弟曼尼根本不听自己的话,而上高中的哥哥罗德里克(戴文·博斯蒂克饰)却总是欺负他和他的朋友,而他喜欢的女孩子却对自己有一搭没一搭的爱理不理„„格瑞格觉得生活的一切都糟透了。

还好,有一群损友总是可以和他一切化解生活里那些大大小小的危机。在新学校里,格瑞格交上的第一个死党是有些肥胖但是心眼却很好的罗尼(罗伯特·卡普荣饰),格瑞格和罗尼一起玩WII,一起整蛊老师,一起追一个名叫帕蒂的女生,一起同仇敌忾的对付罗德里克„„格瑞格把这些充满了奇思妙想奇思妙想的事儿,全都记在了自己的日记本里„„

一句话评论

我们需要这种大人看得惬意,小孩子也欢笑快乐的双赢电影!

——moviejungle.com

机灵、聪明、有趣,而且有很多人性的东西。

——《芝加哥太阳时报》

高于平均水平的低幼电影,甚至有些令人惊讶。

——《纽约邮报》

一部有吸引力的适合家庭观看的电影。

——《今日美国》

幕后制作

充满了鬼点子的小屁孩们

一本讲述初中小学生在学校生活与家庭、朋友之间的种种趣事的图文小说,在全球造成了难以想像的轰动,各个国家畅销无比,经久不衰,如今更是被搬上大银幕,这就是杰夫·金尼所著的《小屁孩日记》。对于这本小说造成的成功,杰夫·金尼倒有些无心插柳的感觉:“必须要承认一点,当初我在写这本书的时候并没有预计到它将来所造成的轰动。我只是在努力创造一个极具现实主义风格的男孩形象,而且我是带着成年人的心态去写这个人物,所以我在看来,格瑞格就是一个缩小版的成年人。我并不想让这本小说变成那种专门哄骗小孩的幼稚儿童读物,同时,我又尽量不以那种高高在上的成人口吻去对待他们,在这两者中我想找到一个平衡点,既能让大人们觉得很有价值,又让小孩看得很开心。”

对于这本小说的首度电影化,杰夫·金尼也谈了一些自己的意见:“这本小说能够改编成电影,是一件让我开心同时也感到忧虑的事情。电影是一种独特而富有魅力的媒介,《小屁孩日记》的电影化肯定能够让许多看不进书的小孩也能够感受到这个故事,但是我很担心电影会变成一个很普通很大路的儿童校园电影。这种电影我看得实在太多了。所以当和电影制作人在洽谈电影版本的实际操作时候,我就提出了一个意见,希望这部电影能够有一种与众不同的气质,特别是在对主人公的刻画上。格瑞格在小说里的形象是循序渐进的,观众通过一册又一册的书才能逐步挖掘出格瑞格的性格,但在电影版本里,必须在头十分钟里就要让观众明白这是一个多么与众不同的小孩。”

对于杰夫·金尼提出的这个要求,最为难的怕是杰姬·菲尔戈与杰夫·菲尔戈夫妻了。两人在2008年《年轻的美国人》里尝试剧本创作之后,《小屁孩日记》成为两人担任编剧以来最重大的一次改编计划。谈起《小屁孩日记》的剧本创作,杰基·菲尔戈说:“首先我们要确定的就是对格瑞格的形象塑造,因为格瑞格实在有太多传奇可以写了,而这部2个小时的电影只能选取最能代表他的事迹。格瑞格真实,幽默,自信,鬼点子多,觉得父母不理解自己,这是一个典型的美国小孩。原著的结构比较随意和松散,而在电影里我们选定了一条故事主线,就是格瑞格如何同他的朋友相处。友谊,是电影里一个重要的关键词。”

儿童文学的银幕之旅

为电影版《小屁孩日记》担任导演一职的,是在去年成功执导了同是儿童题材的《流浪狗之家》的托尔·弗洛伊德桑尔。对于自己的这部新作,托尔·弗洛伊德桑尔说道:“很多人想起这个时候的小孩,总是会感觉到叛逆,糟透了,不听父母的话,有太多古怪的想法等等,实际上,我觉得这都是一个正常的小孩所必然经历的过程,一个小孩子有这些特点,却恰恰说明了他们是如何的比圆滑世故的大人更加有魅力。就像大人觉得格瑞格必须去读初中,因为他要在这里才能学习,而格瑞格却觉得自己在家里,在商店里都可以学到很多东西,相反,在初中的校园里却要面对那些令人苦恼的事情,例如和同学虚伪的相处,被人欺负,当众被人嘲笑,格瑞格不想去学校,因为他不想陷入这种尴尬的境地,而这些话他认真的对父母说,父母却会觉得自己的小孩是在大惊小怪。敲,究竟是谁不尊重谁呢?”

看了原著许多遍的托尔·弗洛伊德桑尔,决定把这部小说用他最理想的方式改编成电影:“我对这部电影定的主基调就是励志。我希望让大人能够在这部电影里回想起自己的初中时光,尽管它可能不那么美好,但毕竟都已经过去了。我们只有在小孩子的时候才有权利做那么多有趣的事,因此希望看到这部电影的父母,能够对自己的孩子也宽容一些。格瑞格是一个非常可爱的小男孩,他的青春期具有相当典型的特征,是一个大家都能感觉到的‘模范人物’,与此同时,电影里还有一个他的死党,罗尼,罗尼要听父母话一些,因此却变得有些迟钝,通过这两个小孩,整部电影的故事就慢慢展开了。”

最后托尔·弗洛伊德桑尔还畅谈了关于续集的构想:“这个故事可以继续拍下去,拍3部,拍6部都可以,这得看我们的改编是否可以得到观众的认可。我希望格瑞格能够伴随我们一起成长。”

花絮

·本片改编自杰夫·金尼的同名作品。这套图文小说是以互联网的在线连环画的形式出现的,随着其中的第一集故事于2007年被装订成册并出版发行,此后连续3年都位居于《纽约时报》的畅销儿童读物的列表当中,并且至少被翻译成了33种语言,畅销数十个国家。

·影片在筹拍过程里挑选了多名童星作为本片的备选,最后在开拍前夕才确定由扎克瑞·戈登主演。

·影片用了4个月的时间拍摄。

·在讨论本片的分级时,制作组曾经有过一些争议。有工作人员认为本片的年龄群应尽量低龄化,但也有人认为本片应该考虑到13岁以上的观众,尤其是成年人。最终本片按照PG级别来进行拍摄,分级也定为PG。

小屁孩日记里的有道理的话篇八
《小屁孩日记》

Diary of a Wimpy Kid《小屁孩日记》精讲之一

Rowley: Is that cheese?

Chirag: Stop! Good God, man! You almost got the Cheese Touch.

Greg: The what?

Chirag: The Cheese Touch. Nobody knows when or how, but one day that cheese mysteriously appeared on the blacktop. Nobody knew who it belonged to. Nobody touched it. Nobody threw it away. And so there it sat, growing more foul and powerful by the day. Then one day, a kid named Darren Walsh made the biggest mistake of his life.

Girl: Darren touched the cheese!

Darren Walsh: No, I didn't! I just looked at it! Really!

Chirag: Darren had the Cheese Touch! It was worse than nuclear cooties. He became an outcast. The only way to get rid of the Cheese Touch was by passing it on to someone else. And so began the Cheese Touch Frenzy. Friend turning on friend. Brother turning on sister. It was madness. Until a German exchange student named Dieter Muller took it away.

Boy: Dieter has the Cheese Touch!

Dieter Muller: Ze Cheese Touch? Vat is it? Vat does it mean, ze Cheese Touch?? Chirag: Sadly for Dieter, that fact was lost in translation.

Dieter Muller: Nooooooooooooooo...!

Chirag: Thankfully, he moved back to Dusseldorf and took the Cheese Touch with him. And so the cheese sits, patiently waiting for its next victim.

Rowley: Wow.

Greg: Wow.

Chirag: This is a terrible place.

*****************************************

Rowley: No doors?

Greg: None. I'm not pooping until I'm in high school.

Greg: The cafeteria, possibly the cruellest place on Earth. But I was about to make some kid's day by sitting next to him.

Boy: That seat's saved.

Greg: For who?

Boy: It's saved. That one's saved, too.

Girl: So not happening.

Girl: Ah, ah, ah.

Boy: Taken.

Rowley: Where are we supposed to eat?

Fregley: I guess this is where all the cool guys hang out.

Greg: Fregley must have bumped his head when he was little, like, really hard. Okay, okay, so my first day could have gone better, but at least I wasn't humiliated. Rowley: Hey, Greg! You want to come over and play?

Quentin: What did he just say to you?

Greg: Oh...I think my ride's here.

Quentin: Hey, guys. So this guy says to that guy, "You wanna come over and play?" Rowley: Yeah! Do you guys wanna play with us?

Greg: See? This is the problem. Right now I have to take abuse from these morons. But in 20 years, Quentin here will be working for me.

Big Quentin: Greg, please don't fire me. I really need my measly, pathetic job scooping your dog's poop.

Big Greg: Whatever. I'll think about it. No, no, no. Vanilla on the bottom and chocolate on the top! I can't eat this!

Greg: "Play," Rowley? "Play"? I've told you, like, a billion times that guys our age say "hang out," not "play."

Rowley: Oops.

Greg: Seriously, if you're not gonna listen to me, just tell me, 'cause if you pull another stunt like that, we'll be stuck on the cafeteria floor for the rest of middle school.

Rowley: I found half a Snickers bar down there.

Greg: I can't be the guy who eats off his lap in the cafeteria. I should be at the top of the food chain by now. Something's got to change, fast.

Rowley: My mom told me to just be myself and people would like me.

Greg: That would be good advice if you were somebody else.

Rodrick: Hey, little brother. Was your first day as crappy as I said it would be? Greg: No. Not at all. You were wrong. It was actually better than I...

Rowley: Worse.

Rodrick: You didn't listen to me, did you? I told you not to talk, look or go anywhere, and what happened?

Rowley: He had to eat his lunch on the floor.

Greg: Rowley.

Rodrick: Perfect. And if nobody wants you sitting at their table, you think they want Chummy Buttons over here? I was right. You're not even gonna make it out of there alive. The only chance you have of making the yearbook is when they dedicate it to your memory.

妙语佳句 活学活用

1. blacktop: 柏油路,沥青路。

2. cootie: 虱子,小孩子们用这个词指代那些邋遢的人身上携带的“病菌”或让人讨厌的地方。和nuclear结合在一起,则显得更具威慑力和散播力。

3. outcast: 被抛弃者;被排斥者。例如social outcast是“社会弃儿,被社会排斥的人”。

4. frenzy: 疯狂;狂乱。

5. turn on somebody: 突然袭击某人。

6. exchange student: 交换生。

7. cafeteria: 自助餐厅;自助食堂。

8. make somebody's day: 使某人高兴,使某人一天非常快活。看一下例子:Go ahead,make my day.(来吧,让我也高兴高兴。)

9. hang out: 常去(某处)。看一下例子:Don't hang out with that guy any longer.(别再和那个家伙鬼混了。)

10. abuse: 辱骂;恶语。

11. moron: 笨蛋;蠢货。

12. measly: 小(或少)得可怜的,微不足道的;拙劣的。例如:a measly performance(拙劣的表演)。

13. vanilla: 香草香精。

14. pull a stunt: 开玩笑;耍花招。看一下例句:He has pulled similar stunts with other journalists.(他对其他记者也耍了同样的花招。)

15. crappy: 糟糕的。

16. Chummy Buttons: 格雷格的哥哥对罗利的嘲讽性称呼。chummy的意思是“非常友好的;亲密的”。

Rowley: Wow, there's a lot to sign up for. You could be class favorite in a bunch of things. Jazz dancing! We could do that one together!

Greg: I can't believe all these activities. They're all so much work. Staying after school, meeting before school, on weekends. What kind of extracurricular activities are these?

Patty: Out of my way. Who let you into this school, Greg Heffley?

Greg: I was thinking the same thing about you, Patty Farrell.

Patty: You listen to me, Greg Heffley. I'm running for student council president and I'm warning you, if you get in my way, I will beat you up, just like I did in kindergarten and fourth grade.

Rowley: Fourth grade? That one was ugly.

Greg: What's her problem? What did I ever do to her?

Little Greg: Patty, Patty is a fatty, has a face just like a ratty!

Greg: Come on, that was pretty funny. She needs to get a sense of humor. And I need something to make me a class favorite.

Angie: What about class favorites?

Greg: Don't you ever say hi or hello before you start talking?

Rowley: Hi.

Angie: Hello.

Rowley: Oh, Greg's only here because he really wants to be something...

Greg: Rowley! I was just saying that I would really like to nail these people because it's so obvious that they're only doing these activities to get in the yearbook.

Angie: You know, I like your point of view. You should sign up for the school paper. We're the voice of the people. Well, the people are mostly idiots, so I guess, technically speaking, we're the voice of the people making fun of the people.

Greg: Thanks, but I can't be on the paper because I'm gonna be in the paper a lot. So

that would be a conflict of interest.

Angie: You're the people. Got it.

Greg: Do you believe me now? That girl is crazy town.

Rowley: Look! They have wrestling!

Greg: That's it! I'm great at wrestling. I've watched it for years, I know all the moves. Tombstone piledriver. Chair shot. Vader Bomb.

People in Greg’s imagination: Heffley! Heffley! Heffley! Heffley! Heffley! Heffley! Heffley!

Greg: Okay. Something is very wrong here. These don't look like wrestling costumes to me.

Coach: Welcome to wrestling, you future Olympians! So, just to make sure we all get off on the right foot and nobody gets seriously injured, we're gonna teach you a few basic moves. Remember, this is about learning the sport and having fun! All right. It's not a competition because everyone here is already a superstar to me. Coach Brewer, can you step over here for a moment, please, give me a hand? Thanks. That's known as a speed takedown. Nice job, Coach Brewer. Can you get up and come behind me? Put one arm over my shoulder? Let's go, yeah. You got it, walk it off, come on. That was known as the arm drag. Let's give Coach Brewer a hand, everybody! He's fine. Yeah, Heffley.

Greg: What about piledrivers and Vader bombs?

Coach: That is fake wrestling. This is real wrestling! Let's go!

Greg: If I have to wrestle Benny Wells, he'll kill me!

Coach: Let's move! Come on! Okay, to keep things fair, I've divided you into weight categories by your size, so Rottweilers over here. Bulldogs, you stay right there. And we got two Chihuahuas. Yeah.

Greg: Nice head gear.

Fregley: Thanks. My mom let me borrow it.

Coach: All right, let's see what you got.

Greg: Don't worry, Fregley, I'll take it easy on you. Hey, I wasn't ready!

Coach: Nobody's keeping score, but that was a sweet speed takedown, Fregley! Fregley: This is fun, Greg Heffley!

Greg: Get off me!

Kids: Fregley! Fregley! Fregley!

Greg: Blow the whistle, blow the whistle!

Coach: All right! Fregley! Outstanding!

妙语佳句 活学活用

1. extracurricular activities: 课外活动。

2. Out of my way: 让开!别挡着道!

3. student council: 学生会。

4. beat you up: 把你痛打一顿。请看例子:The bandits robbed the old man and beat him up.(歹徒抢劫了老人,并将他毒打一顿。)

5. nail: 揭发。例如:nail the truth(挑明真相)。nail还可以表示“抓获并证明有罪;抓住,截住”。例如:nail somebody for dinner(留住某人吃饭)。

6. get off on the right foot: 一开始就做对,一开头就顺利。get off on the wrong foot

则是“一开始就做错,一开头就不顺利”。看一下例子:When you go for an interview, it is important that you get off on the right foot.(你去面试时,重要的是给人一个好的初步印象。)

7. takedown: (摔跤中的)抱摔。

8. walk it off: 走走就没事了,靠走路来缓解疼痛;用走路的方式解决。例如:Are you sleepy? Try to walk it off.(困吗?走一走,把瞌睡虫赶走。)

9. arm drag: (摔跤)托臂摔。

10. Rottweiler: 巨型犬。影片中教练用体积不同的狗来给个头不同的学员分类。

11. Bulldog: 斗牛犬。

12. Chihuahua: 吉娃娃犬。

13. head gear: 头盔。

14. I'll take it easy on you: 我会对你手下留情的。

Coach: Well, I don't know where you put it, Heffley, but you gained 10 pounds and joined the Bulldog class.

Greg: Yes.

Rowley: I thought you didn't gain any weight this week.

Greg: My mom's ankle weights.

Coach: All right, bulldog Heffley. Meet your new opponent.

Greg: What? But this is boys' wrestling.

Patty: Ever hear of Title IX?

Coach: Her parents threatened to sue, so you show her what it's like to wrestle a real live boy.

Patty: Come on! What you waiting for, huh? Don't be such a wuss, Heffley. Make your move!

Greg: She's a girl! Where do I grab her?

Patty: Stay down!

Angie: Patty, over here!

Greg: Get off of me!

Patty: Can I wrestle somebody good now?

School paper: A GREAT DAY FOR WOMEN

Angie: Well, look who's in the paper.

Rowley: Greg! You're famous! Right on the front page!

Greg: And if I would have pinned her, which I could have done easily, you know I would have gotten in trouble for hurting a girl.

Rowley: Why does she even want to wrestle?

Greg: Who knows? Girls are very confusing. Like today, I heard someone in the hallway say that Bryce Anderson has a cute butt. What does that even mean? Rowley: A butt can't be cute. It's a butt.

小屁孩日记里的有道理的话篇九
《小屁孩日记》

《小屁孩日记》读后感

本周看了一部电影,名字是《小屁孩日记》。讲述的是一个小学六年级的男孩在家里和学校的生活。童年无忌,这也使我回忆起了自己快乐的童年。

小男孩名字叫格雷格,故事讲述的是他从小学六年级就很有自己的创意。她不听父母和老是的话,还喜欢捉弄人,当然这完全展现出一种美式教育,与中国的教育完全不同。

这个电影一共有三部,一直讲述到格雷格的中学生活,他依然展示出了自己独特的个性,做出很多连父母都想不到的事情,有些事情也很意外的让人有所反思。然而格雷格作为一个青少年,这也使得他自己的童年很有意义。

看完这个电影,我觉得中国的教育和美国的教育有很大的差距,我们也不能盲目去学习国外的东西,任何东西的发展都要根据自身的现况和整体的适应情况。而在教育方面,中国远远不如国外。中国国民的整体文化素质虽然有所提高,但是国民整体素质却很低,所以我觉得提高中国国民整体素质才是我国现在最重要的,而自己现在能做的就是好好学习,诚恳做事,踏实做人。

The kid's diary of substance

This week saw a movie, the name is "small fart child's diary. About an elementary school sixth grade boy at home and school life. Mowgli childhood, it leads me to recall their happy childhood.

The boy name is Greg, the story is that he from sixth grade can have their own ideas. Don't listen to your parents and always, she also likes playing tricks on people, of course, this is completely show a kind of American education, and education in China is totally different.

This movie has a total of three, had been told to Greg's high school life, he still shows its own unique individual character, make a lot of things, even the parents think not something very unexpected also let people to reflect on. Greg as a teenager, however, it also makes his own childhood very meaningful.

After seeing the movie, I think the Chinese education and American education there is a big gap, we should not blindly go to study abroad, the development of anything is according to the current situation of itself and to adapt to the situation of the whole. But in terms of education, China is far inferior to abroad. China's national overall culture quality improvement, but the national overall quality is low, so I think to improve the overall China's national quality is now the most important in our country, and one can do is to study well now, honest to do things, steadfast personhood.

小屁孩日记里的有道理的话篇十
《小屁孩日记》


小屁孩日记里的有道理的话相关热词搜索:小屁孩日记 小屁孩日记1电影 小屁孩日记3电影

最新推荐成考报名

更多
1、“小屁孩日记里的有道理的话”由中国招生考试网网友提供,版权所有,转载请注明出处。
2、欢迎参与中国招生考试网投稿,获积分奖励,兑换精美礼品。
3、"小屁孩日记里的有道理的话" 地址:http://www.chinazhaokao.com/zuowen/riji/99869.html,复制分享给你身边的朋友!
4、文章来源互联网,如有侵权,请及时联系我们,我们将在24小时内处理!