当前位置: 首页 > 实用文档 > 课本 > 伤仲永原文及翻译

伤仲永原文及翻译

2019-04-27 09:16:29 编辑:huangtingting 来源:http://www.chinazhaokao.com 成考报名 浏览:

导读:   《伤仲永》是北宋文学家王安石创作的一篇散文。下面是招生考试网小编为大家分享伤仲永原文及翻译,欢迎参考!  伤仲永原文及翻译   ...

  《伤仲永》是北宋文学家王安石创作的一篇散文。下面是招生考试网小编为大家分享伤仲永原文及翻译,欢迎参考!

  伤仲永原文及翻译

  原文:

  金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。

  余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自杨州,复到舅家,问焉,曰“泯然众人矣。”

  译文:

  金溪平民方仲永,世代以种田为业。仲永长到五岁时,不曾见过书写工具,忽然哭着要这些东西。父亲对此感到惊异,从邻近人家借来给他,他当即写了四句诗,并且自己题上自己的名字。这首诗以赡养父母、团结同宗族的人作为内容,传送给全乡的秀才观赏。从此有人指定事物叫他写诗,他能立刻完成,诗的文采和道理都有值得欣赏的地方。同县的人对他感到惊奇,渐渐地请他的父亲去作客,有人用钱财和礼物求仲永写诗。他的父亲认为那样有利可图,每天牵着方仲永四处拜访同县的人,不让他学习。

  我听说这件事很久了。明道年间,跟随先父回到家乡,在舅舅家见到方仲永,他已经十二三岁了。叫他写诗,已经不能与从前听说的相称了。再过了七年,我从扬州回来,又到舅舅家,问起方仲永的情况,舅舅说:“他才能完全消失,普通人一样了。”


伤仲永原文及翻译相关热词搜索:

1、陈涉世家原文及翻译篇一《《陈涉世家》原文和翻译》陈涉世家司马迁《史记》中的一篇,是秦末农民起义的领袖陈胜、吴广的传记陈涉世家 陈胜 陈涉世家原文及翻译(2015-09-21)

2、项王军壁垓下,兵少食尽,汉军及诸侯兵围之数重。夜闻汉军四面皆楚歌,项王乃大惊曰:“汉皆已得楚乎?是何楚人之多也!”项王则夜起,饮帐中。有美人名虞,常幸从;骏马名骓,常骑之。于垓下之战原文及翻译(2015-10-16)

3、论语六则原文及翻译篇一《《论语六则》翻译》 论语六则原文及翻译(2015-12-23)

4、春望原文及翻译篇一《春望 原文及翻译 __国破山河在》 春望原文及翻译(2015-12-27)

5、论语12章原文及翻译篇一《2013年人教 论语12章原文及翻译》 论语12章原文及翻译(2015-12-27)

6、论语八则原文及翻译篇一《论语八则的原文和翻译》 论语八则原文及翻译(2016-01-01)

7、论语十6章原文及翻译篇一《论语二十则原文及翻译》 论语十6章原文及翻译(2016-01-06)

最新推荐成考报名

更多
1、“伤仲永原文及翻译”由中国招生考试网网友提供,版权所有,转载请注明出处。
2、欢迎参与中国招生考试网投稿,获积分奖励,兑换精美礼品。
3、"伤仲永原文及翻译" 地址:http://www.chinazhaokao.com/keben/939320.html,复制分享给你身边的朋友!
4、文章来源互联网,如有侵权,请及时联系我们,我们将在24小时内处理!