当前位置: 首页 > 实用文档 > 实习报告 > 英译汉翻译实习心得

英译汉翻译实习心得

2015-09-28 12:30:43 编辑:lin13459411179 来源:http://www.chinazhaokao.com 成考报名 浏览:

导读: 此次翻译实习中,我主要负责翻译的是小说Ifonlytonight里面第四章和第五章的四页内容。通过这次的翻译实习,我领会到了两点,一是融会贯通的重要性,二是合作的重要性。...

英译汉翻译实习心得

  此次翻译实习中,我主要负责翻译的是小说Ifonlytonight里面第四章和第五章的四页内容。通过这次的翻译实习,我领会到了两点,一是融会贯通的重要性,二是合作的重要性。

  首先,翻译是一种语言活动,有是该活动的结果,它是融理论、技能、艺术于一体的语言实践活动。然而翻译是一项非常艰苦和细致的工作,要做好翻译要求个人的素质非常高,作好专业资料的翻译,需要有外语、母语和专业方面的雄厚的功底,还要有缜密的思维习惯,当然,这是我们这些接触翻译不久的同学来说难度挺大的,但是我们仍能从中收获颇丰。翻译质量有两个基本标准:第一个标准是符合原文的本来意思,就是要忠实原文,既不能随意增加原文中没有的意思,不能添枝加叶,也不能缺斤短两,随意删减,既要透过字面意思揭示出作者的本意,又要避免东拉西扯,脱离正题。这也就是我们所说的“信”;第二个标准是符合中文的表达习惯,也就是所谓的“达”,句子要通顺流畅,不能生造词语和句子,也就是所谓的文笔。应保证任何业内人士都能够看懂,不能象有的人翻出来后连自己都看不懂。在此次翻译实习中我们也是领悟到了这点的重要性,大家翻译完后集中在一起,大家互相阅读,找出翻译不通顺或有错误的地方,大家再一起研究、讨论,最终完成整片文章的翻译。

  一、翻译中遇见的错误

  1、脱离上下文,理解错误

  在汉译英的时候,由于对篇章内容的整体性没有给予足够的重视,脱离上下文,把这些句子孤立成单个部分来看,导致所翻译的句子与原文所表达的意思有很大的差别。

  2、逐字翻译

  翻译时,通过谷歌或者百度在线查阅一些不懂的字词翻译,把汉语对应的英语词汇搬出来,而没有用英语将原文的真意确实、生动地表达出来。

  3、受制于原文词序及原文词量,译句呆板

  由于英汉两种语言在表达上的差异,句子成分以及词序的排列经常是不同的,如果要翻译成比较流畅合乎汉语表达规范的句子,需要把句子在前后次序上加以调整,有些句子则需要增词或减词以符合文章的原意。

  4、文化背景知识缺乏

  著名翻译家王佐良说过“翻译的最大困难是两种文化的不同”。翻译作为语际交流,不仅仅是表层语言的转换过程,也是文化的移植过程。因此在翻译过程中,对文化背景有高度的敏感性,应认识到语言学习和文化学习的相辅相成的固有关系,留心积累所学语言国家的文化背景知识,否则译出来的句子会让人感到莫名其妙。

  二、基本解决方法:

  1、理解

  理解是翻译的第一步,如果没有理解原文,那么翻译出来的句子再漂亮也是徒劳的。理解大致可分为对语言现象、逻辑关系、原文所涉及的事物等几个方面的理解。可以通过对上下文句子的理解,把句子中的一些生词、词组、惯用法具体含义的选择缩小到具体的语言环境中。在翻译过程中对于不同境地的转折连词或者是语序的位置都要考虑怎样放置才是适当的位置。

  2、进行句法结构分析

  先对句子的语法成分和句子结构进行分析,进行这种分析尤其是对那些比较长的句子是非常适合的,它在一定程度上避免了边看译文边翻译,译到一半译不下去的现象。英语句子受严谨的主谓框架结构和严谨的时态、语态等曲折变化,以及复杂的从属结构和丰富的非谓语及介词短语等表达手段的影响,可以变得非常繁复,盘根错节,句中有句,形成多层次的“葡萄式结构”,而汉语多散句、紧缩句、流水句或并列的复句,形成层次不多的“竹节式结构”。因此,汉译英时常常要打破汉语的“竹节式结构”,化为英语繁复的“葡萄式结构”,这在句子内部的顺序上就需要做一些调整,否则会造成译文的不通顺或晦涩难懂。

  这次翻译实习的另一重大收获是我们培养的团队意识。在不懂如何翻译某句话或者段落时,或者与自己的队友互相讨论,或者通过翻译相关书籍,或者借助网络使翻译变得通顺。总之,这次实习受益匪浅。


英译汉翻译实习心得 相关热词搜索:英译汉 心得

1、欢迎来到招生考试网http: www chinazhaokao com ,本文为大家带来电子工程师实习心得体会报告范文,希望能帮助到你。电子工程师实习心得体 电子工程师实习心得体会报告(2015-07-07)

2、  不知是不是因为在几个不同的岗位轮岗,觉得时间过得特别的快,这不,在不知不觉中,实习已经进入了第五个月,逐渐接近了尾声。同样由于在不同岗位实习,可能对酒店大体的运作有所酒店实习生的实习心得(2015-07-10)

3、应用电子实习毕业心得应用电子实习毕业心得 模板 范文(2015-07-28)

4、本人在百世物流快运事业部的质控中心工作,主要负责的工作就是网络数据分析、网络网点管理、部门内网的设计和完善。数据分析,就是利用部门数据库中的数据为其他部门提供有用信息。网百世物流实习心得(2015-09-07)

5、实习已经开始将近一个月,在这段期间,虽然还处在培训阶段,没承担一些工作任务,但我学到了很多计算机知识以外的东西,同时也发现自己在许多方面的不足。以下是我一个多月来的心得体2015年南工程实习生实习心得 (2015-09-07)

6、航信一个月的实习生活匆匆结束了。为此,我真心感谢学院领导给的这次机会,也感谢航信工作人员的一路栽培与相伴。在此期间,我收获了很多,成长了许多。会计学系暑期航信实习心得 (2015-09-07)

7、想起昨天面试官还在问候我:“你为什么要选择新能源这个行业?为什么要选择中船重工海为(新疆)新能源有限公司?”可如今我已成为公司一名正式的的新员工了。时间过得真快,不知不觉我们随风飞翔实习心得(2015-09-07)

8、时间总是在不经意间就流逝,转眼就快大四了,即将步入社会,所以对这次进入金利永磁的实习我抱着工作前演习的态度。进入金利永磁第一天没有进入生产区,在生活区进行安全教育和公司制赴江西金力永磁科技股份有限公司实习心得 (2015-09-07)

9、“纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行”。通过暑假两个月的实习工作,我更加深刻地明白了这个道理。此次实习单位是贵州汇能辉律师事务所,这是一家成立于2015年3月份的年轻律所。“汇能辉实习律师心得 (2015-09-07)

10、作为后勤人员,同时又是新人,对店面的运作流程一直不太了解,9月3日,我被公司调到晋城二店展开为期三天的学习。第一天便被店面的精神所感动。每日晨会,店长便会总结前一天出现的问一直在一线的你们实习心得(2015-09-08)

11、7月19号下午5点,在广州开往潮汕方向的G1001高铁列车上站了3个多钟后,终于踏上了阔别半年的潮阳大地,瞬间心情大好,愉快的走出高铁站拦的士回家。在车上看到这两年来峡山及其附近的乡“展翅计划”实习心得 (2015-09-10)

12、营销部门是烟草专卖局(公司)最为核心的业务部门之一,上承工业企业,下接零售客户。按市局(公司)科学规范的新进员工轮岗培养机制,我有幸来到这一重要部门,展开为期一个月的轮岗实习蒙城营销部实习心得体会 (2015-09-10)

13、人生有两杯水,一杯苦水,一杯甜水。欲饮甘必先尝得其苦,这与孟子所言“欲将降大任于是斯人也,必先苦其心志,饿其体肤,空乏齐身,刑罚乱其所为”是一个道理。当初选择建筑工程单位2015届入职员工见习心得体会 (2015-09-10)

14、在鹏星社工驻石龙爱青服务中心实习了一个月,总感觉实习的日子过得特别快。从一开始不懂得中心的运作,到渐渐掌握要领。在这段时间里,我学到了很多在学校学不到的东西,也认识到了自石龙社工实习心得 (2015-09-10)

15、今年五月底,我有幸得到进入新华社上海分社实习的机会,在分社接近两个月的实习生活里,所获颇丰。新华社实习心得 (2015-09-11)

最新推荐成考报名

更多
1、“英译汉翻译实习心得 ”由中国招生考试网网友提供,版权所有,转载请注明出处。
2、欢迎参与中国招生考试网投稿,获积分奖励,兑换精美礼品。
3、"英译汉翻译实习心得 " 地址:http://www.chinazhaokao.com/wendang/shixibaogao/51156.html,复制分享给你身边的朋友!
4、文章来源互联网,如有侵权,请及时联系我们,我们将在24小时内处理!