当前位置: 首页 > 实用文档 > 知识 > 《亮少有逸群之才》原文翻译 亮少有逸群之才

《亮少有逸群之才》原文翻译 亮少有逸群之才

2017-10-23 16:28:03 编辑:huantt 来源:http://www.chinazhaokao.com 成考报名 浏览:

导读:   "亮少有逸群之才"是晋代陈寿所著《进(诸葛亮集)表》中的一句话,此话用来表述诸葛亮在很小的时候便已拥有了出众的才华。以下是中国招生 ...

  "亮少有逸群之才"是晋代陈寿所著《进(诸葛亮集)表》中的一句话,此话用来表述诸葛亮在很小的时候便已拥有了出众的才华。以下是中国招生考试网www.chinazhaokao.com 分享的《亮少有逸群之才》原文翻译 亮少有逸群之才,希望能帮助到大家!

  《亮少有逸群之才》原文翻译 亮少有逸群之才

  《亮少有逸群之才》原文翻译

  诸葛亮

  亮少有逸群之才,身长八尺,容貌甚伟,时人异焉。遭汉末扰乱,随叔父玄避难荆州。躬耕于野,不求闻达。时左将军刘备以亮有殊量,乃三顾亮于草庐之中。亮深谓备雄姿杰出,遂厚相结纳。及魏武帝①南征,荆州刘琮举州委质②而备失势,众寡③而无立锥之地。亮时年二十七,乃建④奇策,身使孙权,求援吴会⑤。权既宿服仰备,又睹亮奇雅,甚敬重之,即遣兵三万人以助备。备得用与武帝交战大破其军乘胜克捷。江南悉平。后亮助备又西取益州。益州既足,以亮为军师。【陈寿《亮少有逸群之才》原文翻译及阅读答案】陈寿《亮少有逸群之才》原文翻译及阅读答案。将军备称帝号,拜亮为丞相。

  (选自晋•陈寿《进<诸葛亮集>表》)

  【注释】

  ①魏武帝:曹操

  ②举州委质:把整个荆州作为见面礼送给曹操

  ③众寡:人数少

  ④建:提出

  ⑤吴会:吴国

  6.及:到了……的时候

  7.躬:亲自

  8.策:计策

  9、求:请求

  10、援:救援

  11.英霸:英雄霸士

  【试题】

  1.下列各组句子中,加点词语意义相同的一项是 ( )

  A.乃三顾亮于草庐之中/顾野有麦场

  B.乃建奇策/策之不以其道

  C.身使孙权/如使人之所欲莫甚于生

  D.江南悉平/事无大小,悉以咨之

  2.用斜线(/)为文中画波浪线的句子断句,只限两处。

  备得用与武帝交战大破其军乘胜克捷。

  3.用现代汉语翻译文中画横线的句子。

  (1)躬耕于野,不求闻达。

  (2)益州既足,以亮为军师。

  4.从本段文字来看,诸葛亮辅佐刘备做了哪些事情?

  【参考答案】

  1.D(A拜访/看见 B计谋/鞭打 C出使/假如 D都)

  2.备得用与武帝交战/大破其军/乘胜克捷。

  3.(1)亲自在田间耕种,不求出名显达。

  (2)益州充实之后,任命诸葛亮为军师。(“既”译成“已经”也可,“足”译成“富足”“丰足”也可。)

  4.①出使东吴,结成孙刘联盟。

  ②赤壁之战取胜,平定江南

  ③西取益州,并治理成功。(三点答出两点即可。用文段中相关语句回答也可。)

  【译文】

  诸葛亮年轻时有超群的才能。身高八尺,面容相貌十分伟岸,当时人认为他与众不同。遇到汉末战乱,诸葛亮随叔父诸葛玄到荆州避难。亲自在田间耕种,不求出名显达。当时左将军刘备认为诸葛亮有特殊的才能,于是多次到草屋去拜访诸葛亮。诸葛亮十分称道刘备的杰出才能,于是结交了他,感情深厚。等到曹操南征,荆州刘琮把整个荆州当作礼物送给了曹操并投降曹操,而刘备失去了权势和地位,人数少没有立足之地。诸葛亮当年27岁,就进谏奇策,亲自出使孙权,向吴国求援。孙权早就敬佩刘备,又看到诸葛亮有特别的雅量,十分敬重他,立即派兵三万人来帮助刘备。刘备能够用兵和曹操交战,大败曹军,乘胜攻下曹军。江南全都平定了。后来诸葛亮帮助刘备又向西攻打益州。益州充实之后,任命诸葛亮为军师。将军刘备称帝,任命诸葛亮为丞相。

  亮少有逸群之才

  文言文《亮少有逸群之才》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:

  【原文】

  亮少有逸群之才,英霸之器,身长八尺,容貌甚伟,时人异焉。遭汉末扰乱,随叔父玄避难荆州,躬耕于野,不求闻达。时左将军刘备以亮有殊量,乃三顾亮于草庐之中;亮深谓备雄姿杰出,遂解带写诚,厚相结纳。及魏武帝南征荆州,刘琮举州委质,而备失势众寡,无立锥之地。亮时年二十七,乃建奇策,身使孙权,求援吴会。权既宿服仰备,又睹亮奇雅,甚敬重之,即遣兵三万人以助备。备得用与武帝交战,大破其军,乘胜克捷,江南悉平。后亮助备又西取益州。益州既足,以亮为军师。将军备称帝号,拜亮为丞相,录尚书事。及备殂没,嗣子幼弱,事无巨细,亮皆专之。於是外连东吴,内平南越,立法施度,整理戎旅,工械技巧,物究其极,科教严明,赏罚必信,无恶不惩,无善不显,至於吏不容奸,人怀自厉,道不拾遗,强不侵弱,风化肃然也。

  宇内当此之时,亮之素志,进欲龙骧虎视,苞括四海,退欲跨陵边疆,震荡宇内。又自以为无身之日,则未有能蹈涉中原、抗衡上国者,是以用兵不戢,屡耀其武。然亮才,於治戎为长,奇谋为短,理民之干,优於将略。而所与对敌,或值人杰,加众寡不侔,攻守异体,故虽连年动众,未能有克。昔萧何荐韩信,管仲举王子城父,皆忖己之长,未能兼有故也。亮之器能政理,抑亦管、萧之亚匹也,而时之名将无城父、韩信,故使功业陵迟,大义不及邪?盖天命有归,不可以智力争也。

  【注释】

  ①魏武帝:曹操

  ②举州委质:把整个荆州作为见面礼送给曹操

  ③众寡:人数少

  ④建:提出

  ⑤吴会:吴国

  6及:到了……的时候

  7躬:亲自

  8策:计策

  9、求:请求

  10、援:救援

  11英霸:英雄霸士

  【翻译】

  诸葛亮年轻时就表现出超群的才华,颇有英雄霸士的风范,身长八尺,容貌很伟岸,当时的人都感到很奇异。遇到汉末天下扰乱,跟着叔父诸葛玄到荆州避难,亲自在野外耕种,并不求声名显达。当时左将军刘备知道诸葛亮有不凡的才干,于是前后三次到他的草庐去拜访;诸葛亮深明刘备确实雄姿杰出,立即解下腰带,送给刘备以表诚意,双方因此结交深厚。等到魏武帝移兵南下攻打荆州,刘琮举兵投降,而刘备失去时势,寡不敌众,没有立身之地。诸葛亮当时才二十七岁,就贡献计策,亲自出使到孙权那里,请求吴国助援。孙权素来佩服刘备,又看到诸葛亮儒雅奇伟,非常敬重他,即刻派遣三万大军用来帮助刘备。刘备才能用这支军力跟魏武帝交战,大败曹军,并乘胜追击,把江南一带都平定下来。后来刘备又向西取得益州。益州平定后,刘备任命诸葛亮为军师来带领军队。将军刘备称帝后,再拜他为丞相兼任录尚书事。刘备去世后,继位的刘禅年幼愚弱,政事不分大小,全由诸葛亮专权处理。于是向外连结东吴,内部平定南越的叛乱,明订法律制度,整顿军备,又对于工器技巧,倾力研究改良(按:指诸葛亮改良制造的连弩、木牛、流马而言),科刑和教化都很严明,奖惩必定遵守诚信的原则,没有做恶事不受惩戒的,更没有做好事而不受表扬的。终于能做到官吏中没有奸诈的,而且人人心存自励,路旁有贵重的东西摆着,也不会有贪心的人去捡它,强壮的人不以大欺小、弱肉强食,这都是由于受到他严谨的风范所感化的缘故啊!

  在这段期间内,诸葛亮充分表现出他的志向来,那就是激进的话想要囊括全天下,保守的话也想要跨越既有的疆界,震荡国内。又因为他自以为一旦他死了,那么就再也无人能涉足中原,与占尽优势的国家(按:指魏吴)相抗衡了,所以他不停地用兵,一再地显耀他的武略。然而,诸葛亮的才干,在理兵方面比较擅长,出奇谋却是他的弱点;又治理人民的器识远胜于做为一名将军的谋略。而且,跟他敌对的,人家有的得到杰出的人才相助,再加上众寡悬殊,攻和守的局势也不是一成不变,所以虽然每年劳师动众,却不能成功。从前萧何推荐韩信,管仲举用王子城父,都是自度自己的长处,不能兼具各方面的缘故。诸葛亮的器识表现在政理上头,大概能跟管仲、萧何相媲美了,可是当时的名将却没有能及得上城父、韩信的,所以,终于使他的功业迟迟不能建立,公理大义也难于伸张了。这或许是上天的旨意,要把天下归给谁都有定数的,实在不能专拿才智去争取罢!


《亮少有逸群之才》原文翻译 亮少有逸群之才相关热词搜索:之才 少有 原文

1、voa慢速英语感恩节原文翻译篇一:VOA慢速英语原文 voa慢速英语感恩节原文翻译(2016-01-09)

2、论语十二章原文翻译及阅读答案篇一《论语十二章翻译及原文》 论语十二章原文翻译及阅读答案(2016-01-24)

3、论语八则原文翻译篇一《论语八则的原文和翻译》 论语八则原文翻译(2016-02-06)

4、莲花坞王维原文翻译(共1篇)莲花坞王维原文翻译(2016-05-16)

5、破阵子为陈同甫赋壮词以寄之原文翻译及赏析(共7篇)破阵子 为陈同甫赋壮词以寄之 赏析《破阵子 为陈同甫赋壮词以寄之》赏析 辛弃疾(南宋)一、原文醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。沙场秋点兵。 马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生!二、译文醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦里回到响彻号角声的军营破阵子为陈同甫赋壮词以寄之原文翻译及赏析(2016-10-27)

6、  师旷撞晋平公选自《韩非子·难一》 以下是中国招生考试网www chinazhaokao com 分享的《师旷撞晋平公》原文翻译 师旷撞晋平公,希望 《师旷撞晋平公》原文翻译 师旷撞晋平公(2017-10-14)

7、  《鸣机夜课图记》为中国清代著名诗人蒋士铨所作的一篇散文,选自蒋士铨《忠雅堂集》。以下是中国招生考试网www chinazhaokao com 分享 《鸣机夜课图记》阅读答案及原文翻译 鸣机夜课图记原文(2017-10-17)

8、  螳螂捕蝉,黄雀在后。形容行事仅顾前而不顾后。 或喻目光短浅, 仅视眼前利益,而不知后患能随之而来,常用此语。以下是中国招生考试网ww 《螳螂捕蝉》原文翻译及道理 螳螂捕蝉的道理(2017-10-21)

最新推荐成考报名

更多
1、“《亮少有逸群之才》原文翻译 亮少有逸群之才”由中国招生考试网网友提供,版权所有,转载请注明出处。
2、欢迎参与中国招生考试网投稿,获积分奖励,兑换精美礼品。
3、"《亮少有逸群之才》原文翻译 亮少有逸群之才" 地址:http://www.chinazhaokao.com/zhishi/886895.html,复制分享给你身边的朋友!
4、文章来源互联网,如有侵权,请及时联系我们,我们将在24小时内处理!